Она обратилась к Сарзексу-сама с «тян»? И он ей такое простит?! Хотя погодите-ка, раз уж они оба кроли демонов, то все в норме?..
‒ Да, он ‒ именно тот, кто таит в себе силу Валлийского дракона, Хёдо Иссей-кун.
Сарзекс-сама никак не отреагировал на это ее «тян». Получается, она его всегда так называет?
‒ Ух ты, кого я вижу. Дядюшка Гремори!
‒ Да, Серафель-доно. Ох уж эта современная мода… Но мне все же кажется, что вам как Сатане не сле...
‒ Ну что вы, дядюшка. ☆ Разве вы не знаете? В этой стране принято так одеваться.
‒ Хех, да что вы? Видимо, я еще недостаточно знаю об этой стране.
‒ Ха-ха-ха, отец, не ведись на ее вранье.
Вот таким макаром проходил разговор между членами семьи Гремори и другими высокопоставленными гостями.
‒ П-президент, подобное легкомыслие превзошло все мои представления. Серафель-сама…
Президент тут же поспешила извиниться передо мной за произошедшее, после чего выдержала небольшую паузу и сказала, глубоко вздохнув:
‒ Забыла тебя предупредить… Не хочу это признавать, конечно, но все четыре короля демонов ‒ те еще чудики. А в неофициальной обстановке они и вовсе «отрываются» по полной.
Не может быть! Как получилось, что великие владыки всех демонов ‒ такие шизики?
Хм, я заметил, что у Председателя не на шутку покраснело лицо! Похоже, наряд и манера поведения старшей сестры заставляют ее стыдиться за троих!
Заметив неестественное покраснение лица Председателя, Левиафан-сама начала немного беспокоиться.
‒ Соуна-тян, что стряслось? Ты вся покраснела, заметила? Мы так давно не виделись, почему бы тебе не радоваться воссоединению чуточку сильнее? Ты назовешь меня «сестричка», я назову тебя «Со-тан», и мы крепко обнимемся в лучших лесбиянских традициях – вот, чего ждет твоя сестренка!
Ну вы и загнули… Вот это да, Левиафан-сама!
Председатель исказила лицо в крайне недовольной гримасе, аккуратно отводя глаза в сторону.
‒ С-сестренка… Это моя школа, и мне вверена должность Председателя школьного совета... Независимо от того, насколько близкие мы родственники, всему есть свой предел... К тому же я не могу одобрить подобные наряды.
‒ Не может быть, Соуна-тян! Знаешь, сестренке очень грустно слышать подобное! Соуна-тян не знает, насколько твоя сестренка восхищается девочками-волшебницами! Именно с их силой я своей волшебной палочкой элегантно стираю с лица земли ангелов и падших ангелов. ☆
‒ Сестрица, пожалуйста, прежде чем что-то делать, думайте, ведь вашим волшебным подмигиванием можно запросто стереть с лица земли маленькую страну.
Да она тогда скорее не девочка-волшебница, а настоящая девочка-дьявол! Сатана, Серафель Левиафан-сама… От страха кирпичей наложить можно!
‒ Эй, Саджи, когда один из лидеров падших ангелов напал на нас, Председатель не позвала на помощь свою старшую сестру... Я думал, они не ладят друг с другом, однако после увиденного…
‒ Нет. Все как раз наоборот... Как ты сам уже, наверное, понял, Серафель Левиафан-сама СЛИШКОМ уж любит свою младшую сестру… И если бы ее позвали, то настал бы реальный кабздец. Насколько я могу судить, если бы она узнала, что ее дорогую младшую сестру ранил падший ангел, кто знает, как бы она на это отреагировала. Ясно только то, что сразу разверзлась бы полномасштабная война. Решение Председателя не вызывать Левиафана-сама было верным. Хотя я сам впервые встречаюсь с ней лично, и это...
А, понятно… Стоять, и никого не смущает ТАКОЙ Сатана? Хех, но смотрю, Саджи тоже обескуражен.
‒ ИИИИ, я не могу это вынести! ‒ спокойная и тихая Председатель завизжала и со слезами на глазах рванула прочь.
‒ Стой! Соуна-тян! Не бросай свою сестренку одну!
Магическая девочка-сатана побежала за ней.
‒ Пожалуйста, не преследуй меня!
‒ Нееееет! Не бросай сестренку одну! Со-тааан!
‒ Сколько раз я просила не добавлять к моему имени «тан»?!
Начались салочки с участием Сатаны… У меня к вам только одна просьба: пожалуйста, не сотрите с лица земли нашу школу просто потехи ради.
‒ Да. В семействе Ситри мир и порядок. Ты так не считаешь, Риа-тан.
‒ Брат, не добавляй к моему имени «тан», сколько раз тебя еще просить?
Эстафету смущающих семейных диалогов перехватило семейство Гремори.
Э? Так Президента дома называют «Риа»? Круто.
‒ Ни за что, Риа-тан. А ведь еще недавно ты повсюду бегала за мной хвостиком и кричала: «Братик, братик»… Ох уж этот переходный возраст... ‒ Сарзекс-сама сделал шокированное выражение лица, однако я чувствовал нотки стеба в его голосе.
‒ Блин! Брат! Почему ты решил внезапно вспомнить мое детство?..
--ЧИК!--
Батя Президента сфотографировал злящееся выражение лица своей дочери. Он просто прекрасно поймал момент.
‒ Отличное выражение, Риас. Я счастлив, что ты выросла такой хорошенькой... Я уж постараюсь уделить тебе внимание и за маму, которая не смогла прийти сегодня.
‒ Папа, и ты туда же! Блин!
Так вот они какие ‒ семьи королей демонов… Такие же суетливые… Скажу даже больше: не чувствую почти никакой разницы между ними и отношениями отцов и детей в человеческом мире. Хотя, если только не брать во внимание частое всплывание в их разговорах тем об уничтожении чужих стран…
‒ У всех королей демонов и их семейств есть общие черты, ‒ сказала Акено-сан радостным тоном, расплывшись в улыбке от всего сердца.
‒ Общие черты?
‒ Все короли демонов в чем-то чудаки, а их близкие родственники ‒ все серьезные люди. О-хо-хо, уверена: будучи младшей сестрой столь беззаботного Сатаны, Риас просто не могла не стать серьезной.
Должно быть, им по-своему нелегко приходится, будучи родственниками самих королей демонов… И Президенту, и Председателю. С другой стороны, у меня...
‒ Боже мой, это же Исэ.
‒ Д-дорогой.
Мама и папа тычили в меня пальцами. Видимо, пока не набрели на нас, они просто исследовали школу.
‒ Хёдо Иссей-кун, эти люди ‒ твои родители? ‒ спросил меня отец Президента.
‒ Д-да. Это они.
‒ Понятно… Ага.
Отец Президента… подошел к моим родителям?
‒ Приятно познакомиться, я ‒ отец Риас.
С намерением пожать руку отец Президента протянул руку моему.
Знакомство с джентльменом с алыми волосами – батей Президента ‒ заставило моих родителей измениться в лице: от выражения яркого наслаждения к отражению мрачного волнения. Ну, не мудрено: кто угодно бы так отреагировал в подобной ситуации.
‒ Ч-ч-ч-ч-что вы, это нам приятно! А я ‒ отец Хёдо Иссея! Риас-сан о нас как следует заботится, и, эм…
Папочка! Это мы о ней заботимся! Я не могу на это смотреть спокойно! Блин, ну и позорище!
‒ Нет, что вы. Спасибо за заботу о Риас. Я так или иначе думал приехать и как следует поприветствовать вас, однако мы с Сарзексом были слишком заняты работой и не смогли найти возможность. А сегодняшний день открытых дверей ‒ просто настоящий подарок судьбы. Это большая честь ‒ встретиться с вами сегодня.
‒ Нет-нет! Я тоже не раз говорила мужу, что нужно непременно встретиться с вами… То есть, мы с мужем уже не раз об этом говорили…
Мама! У тебя язык заплетается! Вот, что бывает, когда пытаешься использовать непривычные для себя в быту слова! ААА! Как же стыдно!
Президент тоже покраснела. Причем не меньше моего. Как и ожидалось, знакомство родителей оказалось до ужаса неловким.
‒ Да. Я хотел бы поговорить в более спокойном месте. Тут больно людно. Да и наши дети уже сгорают со стыда…
О, мощно подметил папочка Президента! Он, смотрю, умеет читать атмосферу! А вот мой батя, по сравнению с ним, весь на нервах!
Батя Президента протянул руку в сторону Кибы.
‒ Киба-кун.
‒ Да?
‒ Извини, не мог бы ты отвести нас в более тихое и спокойное место?
‒ Конечно. Пожалуйста, следуйте за мной.
Киба молча поздоровался с моими родителями и повел всю группу.
‒ Тогда, Риас, Хёдо Иссей-кун, я откланяюсь с вашего позволения. Сарзекс, могу ли я оставить остальное на тебя?