Ладно, может, я и готова плясать по первому его требованию.

— Ну как?

Чарли откусил большой кусок от пирога. Он вытаращил глаза, с трудом проглатывая этот кусок.

— Очень вкусно. — Он никогда не умел врать.

— Что я сделала не так?

— Ничего, пирог очень вкусный. Просто другой. Но по-хорошему другой.

Я отобрала у него тарелку и сама откусила от пирога.

— Черт, эти сливки скисли!

Джейс резко захватил белую кислятину пальцем и распробовал ее до того, как я смогла его остановить.

— Отличная работа, Пола Дин37, — смеясь, сказал он. — Я уверен, тыквенный пирог со сметаной будет хитом на всех праздниках в следующем году.

Я попробовала еще чуть-чуть и поняла, что он прав. Я перепутала взбитые сливки со сметаной. По крайней мере, Энджел не было рядом, чтобы поиздеваться надо мной за мои чудовищные кулинарные умения.

— Прости, — пробормотала я. — Я принесу тебе другой кусок.

Чарли вырвал у меня тарелку.

— Никуда не пойдешь. Я ж сказал, он вкусный.

— Тебе не обязательно...

— Скаут, заткнись, пожалуйста, и дай мне съесть мой пирог.

В итоге он все съел, со сметаной и всем остальным. Он делал вид, что ему нравится, но я понимала — это все лишь для того, чтобы не обидеть меня. Чарли был очень хорошим человеком и одним из моих лучших друзей. Он доверял мне и что угодно готов был сделать ради меня. Поэтому я чувствовала себя крайне виноватой, когда, вернувшись домой, раскрыла свою сумку и выложила содержимое на кровать.

Я надела наушники от айпода, пока запись в диктофоне перематывалась. Мне совсем не хотелось, чтобы Джэйс поймал меня.

Сперва я очень обрадовалась тем, что запись была довольно хорошего качества, несмотря на то, что велась из сумки. Иначе бы весь мой хитрый план оказался напрасным, и я бы не услышала, о чем они говорят, пока меня нет в комнате.

Затем заметила, какой у меня громкий и противный голос. Если он действительно так звучит, я поражаюсь, как люди вообще со мной разговаривают.

И в-третьих, оказывается, парни могут молчать очень долго. Я уже почти сдалась, пока, наконец, не услышала голос.

— Зачем она таскает ручку этого козла в своей сумке?

Да! Я мысленно поблагодарила мистера Бреннера за всю ту полезную информацию о человеческой психологии, которую он поведал нам на своих занятиях

— Я говорил, у них было совместное школьное задание, — сказал другой голос. Я была почти уверена, что это Джэйс, но их голоса были поразительно похожи. — Она просто взяла у него ручку и не вернула. Ничего в этом такого нет. Забей.

— Я просил тебя присматривать за ней? — Это точно был Чарли?

— Ну, я так и делал. — А это точно Джэйс.

— Ты не особо старался. — Это, по-любому, должен был быть Чарли, хоть я и никогда не слышала, чтобы он говорил так резко, особенно с Джэйсом. — Я клянусь, если он хоть пальцем ее тронул...

Позвучало нечто напоминающее рык. Сначала мне показалось, что это Чарли, но потом я вспомнила, что они играют в эту дурацкую игру.

— Кстати, о людях, которые должны держать свои лапы подальше от моей сестры...

— Мои лапы были в 300 милях от Скаут с самого августа. — Да, точно Чарли. И точно злой. — Я дождался вторника, чтобы приехать домой, только потому, что не хотел приближаться к ней. Не хотел, чтобы ты забивал свою симпатичную головку переживаниями, хоть и знаешь, что я никогда бы ей не навредил.

Я глянула на календарь. Последний экзамен Чарли был в пятницу. Я думала, он задержался, чтобы праздновать все выходные, но, похоже, я ошибалась.

— Ты знаешь, что я имел в виду. — Музыка из игры добавляла драматизма беседе. Ну, или это было мое ускоренно бьющееся сердце. — И ты знаешь, как она к тебе относится.

Он знал? О боже, нет. Нет, нет, нет, нет, нет.

— И ты знаешь, как я к ней отношусь.

Как он ко мне относится? Этого я не знала. Разве я не должна была этого знать?

— Она моя сестра. — Несмотря на помехи, я поняла, что Джэйс говорит сквозь зубы. Было не трудно представить, какое выражение лица у него было в тот момент. — В любом случае, у тебя же уже есть девушка.

У Чарли была девушка? С каких пор? И причем тут я?

Это была не та информация, которую я хотела получить, но она потрясла меня до глубины души. И смутила. И запутала.

Кто-то из них спросил:

— Что это было?

— Тоби и Скаут. — Голос Чарли. — Он убеждает ее снова начать тренировки.

— Как? Кидаясь в нее кастрюлями? — Ну, он почти угадал.

— Это же Тоби, кто его знает. Он все сделает, чтобы добиться своего. Считает, что его обязанность как вожака стаи — оберегать ее. Удивительно, что он не послал кого-нибудь следить за ней 24/7.

Вожак стаи? Что? И оберегать меня? От чего? От Алекса? Все знали, что он оборотень?

— Ну, он может расслабиться. Коулы уже свалили.

Ага. Они говорили про Алекса. Мне стало интересно, была ли я последним человеком в округе, узнавшим его секрет.

— Уверен?

— Абсолютно. В понедельник я прогулялся к их дому. Запах почти рассеялся. Они не появлялись уже больше одного полного цикла. Мы снова единственные шифтеры в западном Кентукки.

Я не дышала, мои глаза были все еще прикованы к календарю, и я не могла отвести их с того самого момента, как поняла, что полнолуние было в понедельник. Чарли ждал, пока пройдет полнолуние, прежде чем вернуться домой.

Потому что он был оборотнем. Чарли и Джэйс — оборотни.

Я глубоко вздохнула. Безумие какое-то. Мой брат не оборотень. Я бы знала.

Я сорвала календарь со стены и начала рыться в нем. Эту теорию было довольно легко опровергнуть, нужно было всего лишь вспомнить, когда я видела Джэйса человеком в полнолуние. Очень легко.

Или должно было быть легко. За 12 ночей последнего года, когда за окном была полная луна, я не могла вспомнить ни одной, когда что-то делала вместе с Джэйсом. Наоборот, я понимала, что в некоторые из них я его совершенно точно не видела.

В феврале он пропустил важную игру в бейсбол и всю ночь провалялся в постели, будучи смертельно больным. В апреле во время полнолуния он пошел с Чарли в поход. В сентябре он навещал бабушку после того, как ее выписали из больницы. В понедельник он вспомнил, что собирался кое-что купить, и в итоге провел ночь на Базе.

Все равно, это ничего не значило. Я не собиралась верить, что у моего брата есть вторая жизнь в виде мифического чудовища, без каких-то более существенных доказательств. Я вынула стопку книг из-под кровати и продолжила свои исследования больше по привычке, чем из необходимости.

Вскоре я уже собиралась достать следующую стопку, когда мое внимание кое-что привлекло. На внутренней стороне обложки одной из книг, которую я взяла в нашей библиотеке, была маленькая табличка.

«Посвящается памяти Джэйсона Энтони Хэйгана».

В нашем городке было принято посвящать книгу памяти умершего и сдавать ее в библиотеку. Мисс Нэнси считала это отличным способом поддерживать коллекцию без напряга для бюджета библиотеки. Когда кто-то умирал, близкие всегда покупали книгу, которая каким-то образом напоминала им об ушедшем, и сдавали ее вместе с табличкой. Это вроде как символизировало память о человеке в сообществе.

Джэйсону Хэйгану была посвящена книга Джеймса Френка Доби «Голос Койота»38.

Кусочки мозаики медленно собирались у меня в голове.

После небольшого диалога с собственной совестью я взяла ноутбук, который заблаговременно вынула из-под горы грязной одежды Джэйса, когда мы вернулись домой, и тайно взломала пароль к базе данных библиотеки.

Сначала я нашла некролог, в котором с прискорбием сообщалось, что Джэйсон Хэйган покинул этот мир 23 ноября. У него остались мать, брат и жена Ребекка Лоури Хэйган. Тогда еще никто не знал, что она на втором месяце беременности.

Наконец я нашла то, что искала. Заголовок статьи гласил — «Местный житель погиб ранним утром во время несчастного случая». Под ним красовалась фотография мужчины, с гордостью державшего за рога голову огромного оленя. Я никогда его не видела, но представляла, как в тот момент сияли его глаза. Мама всегда говорила, что Джэйс как две капли воды похож на отца.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: