— He-а. Только у Конора хватает глупости связываться с Лорел.
— Ты ее боишься? — поддразнила Кревана Рейлинд, пытаясь определить, насколько серьезно он говорит.
— Иногда боюсь, — признался он.
— Может, они не знают, что мы уже здесь? — предположила Мериел, озадаченная не меньше сестры.
— Конечно, знают, — опроверг ее предположение Креван, которого происходящее, похоже, ничуть не взволновало.
Рейлинд с трудом оторвала взгляд от ссорящихся супругов и посмотрела на Крейга, а затем на Кревана. Оба сохраняли полное спокойствие, как будто ожесточенная ссора в противоположном конце двора их нисколько не волновала, и это смутило ее еще больше, ведь о страстной любви лэрда и леди Мак-Тирни на Западных Высокогорьях слагали легенды.
— Мне это не нравится. Может, нам лучше уехать? — прошептала она.
Креван покачал головой.
— В том, что вы видите, нет ничего странного. Мы с Крейгом скорее забеспокоились бы, если бы они сейчас не ссорились.
Мериел, которой наконец удалось остановить свою кобылу рядом с лошадью Крейга, озвучила второй вопрос, не дававший покоя Рейлинд:
— О чем они могут спорить? Я хочу сказать… лэрд вернулся домой только сегодня утром.
— Скорее всего, из-за нас, — беспечно отозвался Крейг.
Видя, что объяснение его брата привело Рейлинд в еще большее замешательство, Креван добавил:
— Я думаю, что Крейг прав. Рискну предположить, что Лорел не поверила в нашу в-в-внезапно в-воспылавшую любовь и х-х-хочет знать, ч-что за этим стоит.
— Она в этом не одинока, — прошептала Рейлинд.
— Но почему леди Мак-Тирни отказывается верить этой новости, еще не встретившись с нами? — невинно поинтересовалась Мериел.
— По множеству причин, — пожал плечами Крейг, — включая то, что несколько недель назад мы с Креваном приезжали домой и ни один из нас даже не упомянул ни о тебе, ни о твоей сестре. Нам будет очень трудно убедить Лорел в том, что кто-то так внезапно привлек наше внимание, а уж сестры Шеллден, в обществе которых мы провели несколько месяцев, и подавно. Особенно учитывая то, что мы годами твердили: женитьба не входит в наши ближайшие планы.
— С-с-смотрите, — перебил его Креван, указывая пальцем на продолжавшую ссориться пару. — Видите, как Конор только что сунул ладони под мышки?
Рейлинд кивнула.
— Это означает, что разговор почти окончен. Теперь Лорел п-п-попытается вытянуть правду у кого-то из н-нас.
Мериел наклонилась вперед, чтобы видеть всех троих, и спросила:
— Может, лучше все ей рассказать? То есть я хочу сказать, если она уже и без того подозревает правду, как нам удастся убедить ее и всех остальных в обратном?
— Что ты, ни в коем случае! — забеспокоился Крейг, понимая, что ни Мериел, ни Рейлинд даже не догадываются о серьезности своего положения. — Мериел, пообещай мне, что ты не скажешь Лорел ни слова.
Мериел внимательно посмотрела на Крейга, прежде чем кивнуть в знак согласия.
Кревана это не убедило, поскольку он знал, сколь хитроумной и изобретательной может быть его невестка, и он добавил:
— Лорел умеет д-д-добиваться своей цели, и перечень ее м-ме-тодов поистине бесконечен. Так что будьте начеку.
Им предстояло изыскать способ убедить Лорел в том, что они действительно хотят пожениться. Все знали, как леди Мак-Тирни, которая сама едва не стала жертвой нежеланного замужества, относится к бракам, заключенным не по любви. Если бы Лорел стало известно, что их помолвка лишь фарс, она могла взорваться, и тогда ничто не удержало бы правду в пределах замка Мак-Тирни.
Уловив зловещие нотки в голосе Кревана, Рейлинд окончательно убедилась в том, что ситуация, в которой очутились они с сестрой, гораздо серьезнее, чем им говорят.
— Мы будем осторожны, — пообещала она Кревану. — Все поверят в то, что через месяц состоится наша свадьба.
«Я также клянусь при первой же возможности потребовать у тебя, Креван Мак-Тирни, чтобы ты объяснил мне, что происходит». Рейлинд решила обязательно выяснить, что угрожает им с сестрой и почему изменить ситуацию может только их предполагаемое замужество, потому что, как бы абсурдно это ни звучало, Рейлинд была убеждена: другого выхода у них действительно нет. В противном случае ни один из близнецов Мак-Тирни не согласился бы сделать вид, будто он готов отказаться от своей свободы.
Все четверо спрыгнули с лошадей и повели их к конюшне. Впрочем, далеко уйти они не успели, потому что Лорел бросила последний возмущенный взгляд на мужа и, изобразив широкую улыбку, поспешила поприветствовать своих гостей. От этой внезапной приветливости Крейгу и Кревану стало не по себе, в особенности потому, что улыбка казалась вполне искренней. Радостная усмешка Лорел означала, что у нее уже созрел план. Прежде чем братья Мак-Тирни успели предостеречь Рейлинд или Мериел, обе гостьи угодили в горячие объятия хозяйки замка. В то же время серо-голубые глаза Лорел отдали Кревану и Крейгу молчаливый приказ помалкивать.
— Должна признаться, меня удивило сообщение Конора о вашем предстоящем бракосочетании, но я счастлива, что к нашей семье присоединятся еще две женщины! — радостно воскликнула Лорел, сжимая руки Рейлинд и Мериел. — Когда я ненадолго приезжала в ваш замок, нам ни разу не представилось случая поговорить. Но сейчас у нас есть целый месяц на подготовку, и за это время мы наконец-то сможем хорошо узнать друг друга.
Крейг глубоко вдохнул и медленно выпустил воздух из легких, осознав, что больше не контролирует свое будущее, во всяком случае, на ближайший месяц. Этот контроль был вырван у него из рук в то мгновение, когда они въехали во двор замка. Что бы ни задумала Лорел, предотвратить это не было ни малейшей возможности. Крейг начал медленно пятиться, рассчитывая незаметно улизнуть, но Лорел схватила его за руку и остановила.
Обернувшись к Крейгу, она снова улыбнулась ему, а затем и Кревану лучезарной улыбкой, от которой по спинам братьев пополз холодок. Слишком часто они сталкивались с жизнерадостностью Лорел, и добром это никогда не заканчивалось.
— Прежде чем вы займетесь своими делами, попрошу вас собрать вещи ваших невест и перенести их в свои комнаты.
Креван почувствовал, что у него отваливается нижняя челюсть. Он был уверен, что Крейг находится в таком же состоянии, как и он.
Лорел склонила голову набок, притворно удивляясь такой реакции.
— Я не ждала гостей, а переселять детей мне не хочется. Но поскольку ровно через месяц у вас будут общими не только комнаты, мне представляется вполне логичным, если Мериел будет спать в постели Кревана, а Рейлинд — в постели Крейга.
— Но где будем спать мы? — вырвалось у Крейга.
— Конечно, в сторожевой башне со стражниками или в полях вместе с холостыми солдатами.
Крейг представил себе, как аккуратная, обожающая порядок Рейлинд убирает в его удобной, обжитой комнате.
— Как насчет комнаты Клайда? — подал он идею, зная, что самый младший из его братьев сейчас находится на равнинах, тренируясь там вместе с Колином. — Это было бы гораздо приличнее, и девушки могли бы жить вместе!
Громкий хриплый смешок заставил притихнуть всю компанию. Конор, который все это время слушал, как его младшие братья все сильнее запутываются в одном из изобретательных планов Лорел, не удержался от смеха. Он понимал, что ведет себя не очень правильно в ситуации, где от него ожидали поддержки, но ничего не мог с собой поделать. Конор обожал наблюдать за тем, как кто-то кроме него на собственной шкуре ощущает коварство Лорел.
Конор понимал, что его жена только приступила к осуществлению своего замысла, и не собирался попадаться в ее сети лишь потому, что случайно подвернулся ей под руку. Он развернулся и зашагал к нижнему залу, но его настиг голос жены:
— Напоминаю тебе, любимый: через час у нас встреча, во время которой мы завершим наш спор. Я бы посоветовала тебе вооружиться более убедительными аргументами.
Конор, не останавливаясь, помахал ей рукой и еще раз усмехнулся.