«Однако он успел добраться до меня в последнюю минуту, так что это заняло немало времени», — сообразил он.

— Без фильтра, — предупредил его Ранкитер. — В этой безрадостной вредной эпохе еще не существует сигарет с фильтром. — Он протянул Джо пачку «Кэмел». — Я зажгу, — сказал он и протянул горящую спичку.

— Свежие сигареты! — удивился Джо.

— Ну да, я их купил сегодня утром в киоске внизу. Мы уже слишком далеко зашли в этом процессе, так что этап скисшего молока и истлевших сигарет уже позади. — Он мрачно улыбнулся, его глаза совсем не отражали света. — Мы вошли в это, теперь уже вышли из этого. В этом вся разница.

Ранкитер тоже закурил и, устроившись поудобнее, стал пускать дым. На его лице все еще была видна озабоченность. «И усталость», — подумал Джо. Но это была усталость другого рода, не та, что одолевала Джо еще совсем недавно.

— Ты можешь помочь остальным? — спросил он у Ранкитера.

— У меня только одна банка «Убика». Большую часть ее я израсходовал на тебя. — Он энергично жестикулировал, под воздействием сдерживаемой ярости пальцы Глена переплетались. — Мое влияние на этот мир ограниченно, я уже сделал все, что мог. — Он резко тряхнул головой и посмотрел на Джо. — Я старался пробиться ко всем, к каждому из вас. Я делал все, что было в моих силах, — а это значит, что делал я дьявольски мало. Почти ничего.

Он погрузился в молчание, за которым крылся сдерживаемый гнев.

— Эти надписи на стенах туалета, — сказал Джо. — Ты утверждал, что это мы умерли, в то время как ты — жив.

— Потому что я и в самом деле жив, — резко заявил Ранкитер.

— А мы, остальные, мы умерли?

— Да, — сказал Ранкитер после долгого молчания.

— Но в той телерекламе…

— Речь шла о том, чтобы толкнуть тебя на поиски «Убика». Под воздействием рекламы ты принялся гоняться за ним. Я все время пытался подсунуть его тебе, но ты знаешь, что происходило: каждый раз нас переносило в предшествующее время, действуя регрессивно и на препарат, так что он становился бесполезным. Все, что мне удавалось передать тебе, — это коротенькие записки. — Решительным жестом он нацелил на Джо указательный палец, словно намереваясь подчеркнуть весомость своих слов. — Пойми, с чем мне приходилось бороться — с той самой силой, которая овладела всеми вами, убивая одного за другим. Честно говоря, я и сам удивлен, что мне вообще удалось хоть что-то сделать.

— Когда ты понял, что происходит? — спросил его Джо. — Или ты знал все с самого начала?

— С начала? — едко переспросил Ранкитер. — Что значит — с начала? Все это длилось месяцы, а может, и годы. Один бог ведает, как давно эти Мик, Холлис, Пат, С. Доул Мелипон и Г. Г. Эшвуд затеяли это дело. Нас заманили на Луну, и мы согласились взять с собой Пат Конли, совершенно незнакомого нам человека, способностей которой мы не понимали. Может быть, даже сам Холлис не знает, на чем они основываются, но в любом случае они связаны с возможностью переписывать время, хотя сама она во времени не перемещается… Она не может, например, сбежать в будущее, равно как и в прошлое. Ее способности связаны с воскрешением, с возможностью вызывать возникновение обратного процесса, который воскрешает минувшие этапы действительности. Хотя ты и сам знаешь об этом — вы с Элом уже додумались до этого. — Он яростно заскрипел зубами. — Эл Хэммонд… какая потеря! И я был не в состоянии хоть что-нибудь сделать — тогда мне не удалось проникнуть к вам, как сейчас.

— Почему же тебе это удалось теперь? — поинтересовался Джо.

— Потому что Пат уже не в состоянии отбросить вас еще дальше в прошлое. Теперь время идет нормально, и вы двигаетесь от прошлого в будущее. Скорее всего, она исчерпала свои возможности и 1939 год — для нее предел. Но она выполнила задание Рэя Холлиса.

— Сколько людей оказалось под ее влиянием?

— Все мы, то есть все, кто находился в том секретном помещении на Луне… Зой Уирт уже не была под ее влиянием. Пат может регулировать радиус сферы создаваемого ею поля. В глазах всех остальных жителей Земли мы все вместе отправились на Луну и погибли в результате случайного взрыва. Заботами сердобольного Стэнтона Мика нас поместили в холодильник, но ни с одним из нас контакт установить не удалось — все оказалось слишком поздно.

— Почему им мало было одного взрыва? — спросил Джо.

Ранкитер глянул на него, приподняв одну бровь.

— Зачем они вообще использовали Пат Конли? — продолжал Джо. Даже в таком состоянии, утомленный и взволнованный, он ощущал какое-то несоответствие. Рассуждая логически, не было никакой необходимости приводить в действие всю эту механику смещения во времени — это было ни к чему.

— Интересное замечание, — сказал Ранкитер, медленно кивая головой и сосредоточенно хмуря изрезанное морщинами лицо. — Мне еще предстоит поразмыслить над этим. Подожди минутку.

Он встал и подошел к окну. Некоторое время он разглядывал магазины, расположенные на противоположной стороне улицы.

— У меня складывается впечатление, — сказал Джо, — что мы имеем дело не с силой, стремящейся к определенной цели, а с каким-то злым существом. Это не просто убийца, пытающийся обезвредить нас, как сотрудников профилактической организации, а… — Он на мгновение задумался, уже почти понимая, в чем дело. — Некое безликое существо, которое забавляется процессом нашей гибели. Ведь не было необходимости убивать нас поочередно, это просто непохоже на Холлиса — тот убивает хладнокровно и расчетливо. А из того, что мне известно о Стэнтоне Мике…

— Это, вероятно, дело самой Пат, — холодно прервал его Ранкитер, повернувшись от окна. — С точки зрения психологии у нее явно садистские наклонности. Такие люди любят обрывать бабочкам крылья. Она забавляется с нами. — Он смотрел на Джо, словно ожидая его реакции.

— Мне это больше напоминает поведение ребенка, — возразил Джо.

— Посмотри на Пат — она же злая и завистливая. Сперва она прикончила Венду из-за личной неприязни. Минуту назад она наблюдала — и с удовольствием — за твоим подъемом к смерти.

— Откуда это тебе известно? — спросил Джо. «Он же ждал меня в номере и не мог видеть всего этого. И еще одно: каким чудом Ранкитер узнал, что я приду именно в этот номер?»

Ранкитер шумно засопел.

— Я не сказал тебе всего. На самом деле… — Он замолчал, прикусив нижнюю губу. — То, что я сказал тебе, не было правдой в полном смысле этого слова. Мои связи с этим миром несколько отличаются от тех, которые связывают всех вас с ним. Ты совершенно прав: я слишком много знаю. Но это происходит от того, что я пришелец, человек извне.

— Вроде духа… — пробормотал Джо.

— Вот именно. Я появляюсь то там, то тут, в ключевые моменты в самых разных местах. Так было с полицейским из дорожной службы, с аптекой Арчера…

— Ты не записывал телерекламу, — сказал Джо. — Она была прямой передачей.

Ранкитер согласился, неохотно кивнув головой.

— Чем твое положение отличается от нашего? — спросил Джо.

— Ты и в самом деле хочешь это знать?

— Да. — Джо внутренне собрался, хотя и подозревал, что он может услышать.

— Я не умер, Джо. Надпись на стене говорила правду. Это вы все находитесь в холодильнике, а я… — Ранкитер говорил с трудом, пряча глаза. — Я сижу в гостиной Моратория Возлюбленных Собратьев. Я посоветовал, чтобы всех вас соединили между собой проводами, так что вы теперь функционируете как группа, а я пытаюсь наладить с вами контакт. Именно это я имел в виду, когда говорил, что я пришелец извне. Отсюда мои странные появления — в виде духа, как ты сам определил, и я уже неделю пытаюсь вызвать вас в состояние активной полужизни, но… ничего не получается. Во всех вас, в одном за другим, жизненная сила кончается.

— А что делается с Пат Конли? — спросил Джо после некоторой паузы.

— Она находится в состоянии полужизни вместе с вами, и присоединена проводами вместе с остальными.

— А этот процесс… Он действительно вызван ее способностями или это нормальные эффекты состояния полужизни?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: