— Готовы? — улыбаясь, спросила врач, которая проводила УЗИ.
Я посмотрела на Джексона, который встретил мой взгляд с взволнованной улыбкой. Он кивнул, молча соглашаясь.
Мы посмотрели на экран монитора, когда врач включила его.
— Хорошо, сначала я выдавлю гель на живот. Он может быть прохладным. Гель поможет датчику легче скользить по поверхности живота и улучшит передачу звуковых волн от него в ваше тело.
Я глубоко вдохнула, выдохнула и потянулась к Джексону. Его ладони были влажными, когда он сжал мои. Я улыбнулась ему, зная, что он нервничал не меньше меня.
— Ультразвук поможет рассмотреть полностью брюшную полость, — начала объяснять доктор, перемещая датчик по моему животу. — Волны помогут нам спроектировать картинку на монитор. Как вам говорили ранее, это не причинит вред ни вам, ни малышу.
Внезапно с моих губ слетел крошечный вздох, когда я отчетливо увидела ребенка на экране монитора.
— Вот ваш ребенок, — подтвердила врач.
Я услышала, как громко выдохнул Джексон. Наши взгляды встретились, и я увидела слезы в его глазах, когда он наклонился поцеловать меня.
— Наш малыш, — удалось выговорить мне.
— Наш прекрасный малыш, — сказал он.
Врач указала на монитор, чтобы показать нам головку малыша, позвоночник, сердце и конечности.
— Все выглядит нормально и все идет своим чередом. У вас примерно восемнадцать недель, и предполагаемая дата рождения — 14 февраля 2018 года.
— В День святого Валентина, — весело заметила я.
— Как удачно, — сказал Джексон, глядя на меня. — Сделано с любовью в день любви.
— Похоже, ваш муж романтик, — сказала врач с теплой улыбкой.
Я усмехнулась.
— Да, я счастливица.
Доктор улыбнулась нам.
— Вы хотите узнать пол, ребята?
Я кивнула, посмотрев на Джекса, чтобы он подтвердил. И тот кивнул, соглашаясь.
— Мы хотим знать.
Она улыбнулась.
— Это девочка. Поздравляю вас, мистер и миссис Пирс.