Глава 3

Хлоя

Прошло более получаса с тех пор, как Джексон ушел из дома, не сказав мне куда. Может, это все мои гормоны, которые вышли из строя из-за беременности, но я почувствовала покалывание в животе, когда начала задаваться вопросом, что Джекс задумал и скрывал ли он что-то от меня. Я пыталась напомнить себе, что обычно мы ничего не утаиваем друг от друга. Но почему он так настаивал на том, чтобы уйти в одиночестве? И почему не захотел сказать мне, куда пошел?

— Я доверяю ему, — сказала я вслух. — Всем сердцем. Этому должно быть разумное объяснение.

Конечно же, когда Джексон вошел, все беспокойство, которое я испытывала несколько мгновений назад, испарилось. Как только я увидела его, тревога, которая отчетливо виднелась на моем лице, немедленно сменилась на огромную улыбку.

— Привет, красавица, — сказал он и одарил меня своей мальчишеской улыбкой, от которой я никогда не устану. В его руках был потрясающий букет цветов. Он наклонился и поцеловал меня.

— Джекс, ты ездил за цветами?

— Виноват. — Он выглядел удовлетворенным, зная, что заставил меня улыбнуться.

— Но ты только утром подарил мне цветы, — сказала я в замешательстве, указывая на красивую вазу с тюльпанами и розами, расположенную посреди обеденного стола.

— Это в честь нашей годовщины, детка. — Когда он вручил мне букет, меня окутал сладкий цветочный аромат тюльпанов, пионов и георгинов. — А это для тебя и нашего ребенка.

Он осторожно положил руку мне на живот и посмотрел на меня так, как никогда прежде. Все эмоции на его лице, его глаза и улыбка говорили о любви, радости и надежде без необходимости произносить все это вслух.

— Хло, не могу передать словами, насколько я счастлив, зная, что ты носишь нашего ребенка. То, что я чувствую внутри... — Джекс приложил другую руку к груди, — это просто нереально. Это величайший подарок, который я только мог себе представить.

Его слова вызвали слезы на моих глазах. Больше недели я переживала, как Джексон отреагирует на новость о том, что скоро станет отцом. Мы и раньше говорили о детях, но эти разговоры всегда были какими-то абстрактными, тем, что произойдет когда-нибудь в далеком будущем, а не тем, что произошло сейчас, прежде чем мы бы заразились «детской лихорадкой», которой, казалось, бредили наши коллеги и друзья.

Кроме того, я беспокоилась, что Джексон может подумать, что сейчас не самое подходящее время для ребенка. Последнее время он много ночей и выходных проводил на работе, так как был кандидатом на должность вице-президента компании. Вероятно, результаты будут известны только в конце года. Если Джексон получит это повышение, он станет самым молодым сотрудником, которого когда-либо за всю историю фирмы назначали на руководящую должность. Несмотря на то, что он никогда бы мне в этом не признался, я знала, под каким давлением он находился, доказывая, что достоин этого повышения.

Перед тем как увидеть и услышать, насколько Джекс счастлив из-за новости о моей беременности, я прочувствовала каждую каплю беспокойства и неуверенности.

— Я люблю тебя, детка. Мне так повезло, что и ты меня любишь. — Я обняла его за шею и поцеловала. — Ты будешь прекрасным отцом.

— Да, я знаю. — Он усмехнулся и подмигнул мне. — Ты уже должна начать заказывать для меня кружки с надписью «№1 Лучший отец» и футболки «Лучший в мире папа».

— О, правда? — Я приподняла бровь. — Не рановато ли?

— Не-а.

— Ну, думаю, что я не буду что-либо заказывать до тех пор, пока не увижу, как ты справляешься с первым подгузником.

На его лице появилось выражение паники и страха, и я засмеялась.

Затем он усмехнулся, и уверенная улыбка озарила его лицо.

— Я стану чемпионом по смене подгузников в мгновение ока. Для чего еще YouTube, — с легкостью ответил он.

— YouTube? — В замешательстве я нахмурила брови.

— Да, — усмехнулся он. — Там есть видео обо всем на свете. Уверен, что найдутся сотни обучающих программ и подсказок по смене подгузников.

Я покачала головой, недоверчиво глядя на него.

— Джекс, есть курсы, которые научат тебя всему этому и многому другому, и я уверена, что они гораздо более надежны, чем то, что ты отыщешь на YouTube.

— О, верно. Конечно, я знал это. — Он смущенно посмотрел на меня. — Я просто пошутил про YouTube. Хотел выяснить, знаешь ли ты о курсах.

Я улыбнулась.

— Ага. Так ты проверял меня?

— Точно. — Джекс нетерпеливо подскочил от моего вопроса. — Всего лишь тестирую тебя.

Я хихикнула и закатила глаза.

— Хорошо, детка. Как скажешь. Я позабочусь о том, чтобы завтра первым делом заказать кружку с надписью «№1 Лучший отец».

Его глаза засияли.

— О, я даже принес доказательства, что буду самым лучшим папой. — Он поднял руку, показывая полный пакет с покупками.

— Доказательства? — Я настороженно посмотрела на пакет.

— Ну, некоторые называют это доказательством, — усмехнулся он, передавая мне пакет.

Я взяла его у него из рук, вытащила оттуда несколько упаковок с тестами на беременность, и моя растерянность только усилилась.

— Что все это все значит, Джекс? Зачем ты купил все эти тесты на беременность?

— Я хотел лично увидеть результат. — На его лице была глупая мальчишеская улыбка.

— Но мы уже знаем, что я беременна. Я сказала тебе сегодня утром, что ходила к врачу и прошла обследование несколько недель назад.

— Знаю, детка, но давай, — он склонил голову и широко улыбнулся, — забавы ради. Я просто хочу увидеть, как на моих глазах меняется результат теста.

Я кивнула и улыбнулась, как только поняла, что он имел ввиду. У него не было сомнений в том, что я действительно беременна, он просто сам хотел увидеть положительный результат теста. Я сразу почувствовала себя немного виноватой, что не говорила ему о своей беременности несколько недель. Нервозность, которую я испытывала, когда ждала результата теста, и волнение, когда доктор подтвердил, что я беременна — это моменты, которые он не смог испытать, те моменты, которых я его лишила.

— Прости, Джекс. Это моя вина. Я должна была раньше тебе сказать, тогда бы ты...

— Хло, — перебил он, — ты не сделала ничего плохого, поэтому тебе не о чем сожалеть. Мне нравится то, как я узнал об этом. Это был лучший сюрприз, который я когда-либо получал. — Он открыл одну из коробок, вытащил тест на беременность и вручил его мне. — Я купил их, потому что подумал, что это будет весело.

Вспомнив еще одну причину, почему я так сильно люблю этого мужчину, я наклонилась и поцеловала его.

— Спасибо, что ты — это ты, — прошептала я.

Я взяла тест на беременность, а затем посмотрела на другие коробки с тестами, которые теперь находились на кухонном столе, и подавила смешок.

— М-м-м, дорогой?

— Да?

— Ты знаешь, что я люблю тебя за твое желание купить все эти тесты на беременность, и очень рада видеть, что ты так же рад новостям, как и я… — Я сделала паузу, пытаясь решить, как задать ему вопрос. — Но ты действительно хочешь, чтобы я использовала все тесты?

— А ты можешь? — усмехнулся он. — Ладно, я знаю, что перегнул с покупками, но я не мог решить, какой из них лучше купить, поэтому подумал: какого черта, просто куплю все четыре теста.

— Четыре? — на долю секунды мне стало интересно, правильно ли я расслышала. Но по выражению его лица стало ясно, что нет. Я еле сдерживала смех.

— Джекс, — медленно начала я. — Ты ведь знаешь, что в каждой коробке по несколько тестов, да?

— Что? — Он в замешательстве уставился на меня, а затем посмотрел на открытую коробку теста Clearblue в своей руке. Медленно он протянул руку и вытащил вторую палочку. Затем перевернул коробку и высыпал все ее содержимое. Три дополнительные палочки выпали на стол вместе с инструкцией.

— О. — Это было единственное, что он мог сказать, когда положил тест, который держал в руке, к трем другим на столе.

Затем он взял другую коробку, открыл ее и высыпал все содержимое. Я изо всех сил старалась не смеяться, поскольку с каждой открытой коробкой Джексон смущался все больше и больше.

Меньше, чем через минуту, когда все коробки были пусты, в центре стола лежало четырнадцать различных тестов на беременность.

Он посмотрел на кучу тестовых палочек, а затем прямо на меня и с серьезным тоном сказал:

— Давай больше не будем об этом говорить.

Я взорвалась от смеха, и он быстро присоединился ко мне.

— Никаких сделок. — Я покачала головой, положив руку на живот, чтобы облегчить боль от смеха. — Это слишком хорошо, чтобы не дразнить тебя в будущем.

— Ты — зло. — Джекс попытался взглянуть на меня, но не смог сдержать смех.

— Правда? — Усмехаясь, я бросила ему вызов. — Да ладно, милый, ты принес домой четырнадцать тестов на беременность забавы ради, тем самым сделав себя легкой целью для насмешек.

— Ты никогда не забудешь этого, да? — В его глазах промелькнул страх.

— Позволь мне ответить на этот вопрос еще раз: ты правда хочешь, чтобы я использовала все тесты? Если да, то я, вероятно, должна пойти и выпить сразу несколько стаканов воды.

Он знал, что я дразнила его и засмеялся.

— Хорошо, ты выиграла. Я переборщил.

— Самую малость.

— Хм, теперь все это имеет смысл, — кажется, что он только что что-то вспомнил.

— Что имеет смысл?

Джекс усмехнулся.

— Ну, когда я был в магазине, леди в очереди передо мной забавно на меня посмотрела, особенно когда я упомянул про четыре теста на беременность. Я думал, что она хотела мне что-то сказать, но не сделала этого, однако, до этого момента я об этом полностью забыл.

— Ну, я рада, что она не сказала тебе.

— Почему это?

— Потому что она убила бы все мое веселье.

— Что же, я рад, что могу быть твоим источником развлечений, — саркастично сказал он.

— Я тоже, — поддразнила я.

— Ты меня убиваешь, — засмеялся он, затем наугад взял одну из палочек теста на беременность и вручил ее мне. — Можем мы сделать хотя бы один?

Я захихикала.

— Из-за такого печального, щенячьего лица я сделаю по одному от каждого вида. — Я взяла еще три палочки со стола.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: