– Торт с земляникой?

– Ну, немножко крысы там тоже есть.

– Сколько?

– Три штуки.

* * *

...

– Привет, мам. Привет, пап.

– Привет, сын.

– На площадке мертвый епископ.

– Откуда он?

– То есть?

– Из какой он епархии?

– Немного отдает Уэльсом

– Пойду взгляну.

– Не знаю, кто их сюда приносит.

– Не я.

– Я уже троих отнесла на помойку. Мусорщики их не забрали.

– Он из Лестера?

– Откуда ты узнал?

– По татуировке на затылке.

– Позову полицию.

– А почему не церковь?

– Позови церковную полицию.

– Ладно. Церковная полиция!

* * *

...

БиБиСи сообщает, что следующий эпизод не рекомендуется к семейному просмотру.

* * *

...

Поскольку в нем персонажей лишают головы и конечностей, их уши прибивают к деревьям, а ногти на ногах вырывают в замедленном движении. Также присутствуют изображения обнажённых женщин с излишне большой грудью. И кроме того, вы увидите пару ягодиц.

Есть еще один момент, когда вообще видно всё. Один мой приятель сказал, что так держат копьё. Из-за неготовности к показу этой сцены БиБиСи заменит её на передачу "Клуб Садоводов" 1958 года.

* * *

...

Алло? Мистер Виктим, да, рад сообщить Вам, что мы предоставим Вам требуемую сумму. Но в качестве залога нам нужны документы на Ваш дом, дом вашей тети, дом вашей двоюродной сестры, дом родителей вашей жены и бунгало вашей бабушки. Кроме того, нам необходим процент прибыли в вашей новой компании, неограниченный доступ к вашему личному счету в банке, ваши дети в качестве заложников и денежная компенсация на случай растраты, которую может совершить один из ваших служащих. Боюсь, мы не можем принять вашу собаку вместо вашего младшего сына. Мы хотели бы предложить новый вариант, при которой 51 процент как вашей собаки, так и вашей жены в случае экстремальной ситуации перейдут в наше распоряжение. Отлично. С Вами очень приятно иметь дело.

* * *

...

– Да, многие дают мне деньги.

– Что, просто так?

– Да.

– Наверное, они не в себе.

– Вы не дадите мне список их фамилий и адресов?

* * *

...

– Скажите, могу ли я поступить на службу в женскую воинскую часть?

– Королевский Женский Корпус, сэр?

– Да. Я только подумал, Вы знаете, если у меня есть выбор, я предпочел бы служить в Королевском Женском Корпусе.

* * *

...

– Хэрри, какие ещё увлечения у вас есть, кроме краткого изложения?

– Люблю играть в гольф… душить животных.

* * *

...

– Он умер.

– Что?

– Он скончался.

– Что?

– Наш хомячок мертв!!

– О, нет! Что ты играла?

– Концерты Моцарта, милый.

– Как же он?

– Его глаза просто закрылись и он упал в корзину для бумаг. Я накрыла его футбольным справочником Чарли Джорджа.

* * *

...

– Как хорошо быть дома. Как ты?

– О, я прекрасно. Я только схожу наверх и приготовлю твою комнату.

– Это же бунгало, мама.

– О, чёрт, да.

* * *

...

Добрый вечер! Добро пожаловать в Ньюпорте на ежегодный английский конкурс краткого изложения Пруста. Как вы помните, каждый участник должен дать краткое изложение "В поисках утраченного времени" Пруста один раз в купальном костюме и один раз в вечернем костюме.

* * *

...

Здравствуйте, на прошлой неделе в "Советах к вечеринке" я показала вам как сделать небольшое блюда гуляша на 26 человек, как лучше всего использовать канапе и как передергивать карты. На этой неделе я расскажу вам, что делать, если рядом с вашим домом во время вечеринки начнется восстание коммунистов. Все зависит от того, на какой стадии находится Ваша вечеринка в момент начала красного бунта. Если ваши гости уже успели предварительно выпить, скажем, "Дюбоннэ", шерри, или игристого белого вина, вряд ли вы сможете определить, кто из них коммунистические агитаторы. Поэтому лучше всего достать какую-нибудь ткань, старые газеты и перестрелять всех. Таким образом красная зараза минует ваш порог. Если же вы устраивали барбекю на лужайке перед домом, лучше всего поджечь все дома на вашей улице.

* * *

...

– Здравствуйте, мы торгуем коммунистической революцией. Кого-то это может заинтересовать?

– Да. Я знаю немало мест.

* * *

...

В современной Британии, объединённой великим лидером, именно домохозяйки проявляют гражданскую активность. Этот автобус заполнен милыми дамами, которые направляются на автомобильный завод, чтобы ускорить темпы производства.

* * *

...

Во-первых, я бы хотел извиниться за поведение моих коллег, которых вы видели ранее.

* * *

...

У этих людей по большей части было неблагополучное детство. Они никоим образом не являются типичными представителями нового, современного, улучшенного Британского флота. Это маленькое шумное меньшинство.

* * *

...

Я в течение долгого времени страдал от черепно-мозговой травмы, полученной при рождении. И я хотел бы закончить, засунув палец в нос.

* * *

...

Руководитель экспедиции – 29-летний Берт Тэгг, директор школы и мать троих детей.

* * *

...

– Мне надо полежать и настроить себя на философский лад.

– Берт, некоторые люди называют вас сумасшедшим.

– Они и Криппена называли сумасшедшим, не так ли?

– Так ведь Криппен и был сумасшедшим.

– В общем-то, да.

* * *


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: