Лю Хань стремительно, словно дикий кот, вспрыгнул на перила, одной рукой подхватив девушку, а второй подтянувшись за край черепицы, и легко взлетел на крышу. В другое время его успехи в концентрации и перенаправлении внутренней энергии спровоцировали бы Имэй на поток восторгов и поздравлений, но сейчас у неё было слишком много иных впечатлений.

Теперь они вместе смотрели на усадьбу с конька крыши магическим зрением, и казалось, что обширное пространство внутри ограды заполнено бурлящим светом всех оттенков синевы, даже спящие деревья в саду полыхали холодным огнем.

- Если это не колдовская атака, - медленно сказал брат Лю, - то кто-то тщательно прощупывает нашу защиту с целью напасть.

- Кто-то столь могущественный, что...

Голос Имэй, и без того тихий, превратился в едва слышный шепот. Чтобы артефакты вот так вот горели без остановки, потребно воздействие силы отнюдь не детской.

- Выделывается. Проще выбить тараном ворота, - проворчал Лю Хань, вглядываясь в густую темноту за оградой. Сердце его, к которому была прижала девушка, билось сильно и быстро, как у человека, готовящегося к бою.

Воин требовательно протянул руку, призывая свой меч, и только спустя миг, сжав ножны в ладони, стал дышать ровнее.

- Вот так-то лучше будет.

- Ты же не полезешь на рожон, старший братец?

- Вот еще! Я так похож на идиота? - фыркнул Лю Хань и добавил громко: - Глядите, твари, у меня для вас подарочек припасен!

Он выдвинул лезвие из ножен всего на два пальца, но этого хватило, чтобы на каждом из вязов, окружающих Школу, вспыхнуло по десятку пар желтых и оранжевых глаз. Словно ледяной блеск клинка отразился в них одновременно, заставив выдать себя. Ветки заскрипели, закачались, а тьма начала растекаться в разные стороны, отращивая исполинские то ли крылья, то ли лапы. Словно замахиваясь на обитателей поместья незримыми когтями.

- Пшли вон! - гаркнул Хань и сдернул ножны, почти до половины обнажив лезвие.

Черная тень испуганно брызнула отдельными сгустками, словно облитая кипятком. Некоторые улетели, некоторые ускакали, точно белки, очень-очень большие белки.

- Это же призрачные бестии? - спросила Имэй. - Откуда их столько?

- Хрен его знает. Может быть, в тонких сферах случилась подвижка слоев, или какая-то нетерпеливая сволочь сотворила себе слуг.

- Ты зачаровал свой меч от бестий?

- Не я, а братец Гао Вэнь, и не только от них. Отличная работа, скажи? - самодовольно похвастался воин.

Имэй лишь завистливо вздохнула, глядя на причудливое сплетение истинной сущности металла и магии духа. Безупречно, ни единого изъяна! Брат Вэнь, говоря откровенно, цены себе не знал.

Спускались на землю они уже самым обычным способом, как все нормальные люди. Если кому-то кажется, что маги летают, как птицы, без всяких для этого усилий, значит, он наслушался баек. Бродячим сказителям тоже надо пить-есть.

- Хватайся за меня руками и ногами, - предупредил Лю Хань. - И старайся не дергаться. Упадем вниз... уф! Ты ж костей своих цыплячьих не соберешь, мелкая... А меня потом Бродяга... вывернет наизнанку.

- Чего-чего?

- Ничего! Держись крепче, дурочка.

- Да ты же здоровый такой! Как буйвол!

Под одеждой у Лю Ханя бугрились каменные на ощупь мышцы. Попробуй тут удержись!

- Это не я буйвол, а ты -- воробей! - возмутился он, стряхивая с себя девушку. - Короче, малявка, я буду спать у тебя.

Не то, чтобы это было неуместно, или Имэй стеснялась собрата. Еще чего не хватало!

- Ты храпишь. Я лучше пойду к мальчишкам. Им теплее и мне спокойнее.

Хань не стал возражать, но потом, сквозь сон, она слышала, как он пробрался в спальню и устроился где-то в ногах.

"Вот ведь, зараза. Опять стянет все одеяло на себя", - вяло возмутилась девушка, но затем её холодные пятки оказались в горячих ладонях у братца Лю, словно в теплых сапожках, и Ли Имэй тут же отправилась снежными дорогами глубокого сна без кошмаров и видений.

Ночное происшествие отразилось, в основном, на курах. Точнее, на их желании нести яйца. Ни одного, даже самого маленького, не нашла Имэй в гнездах, как ни искала. А когда рыжая курица со злющими оранжевыми глазами клюнула девушку в руку, та пришла в тихое бешенство. Эти безмозглые твари оставили Малька без утреннего лакомства! И рыжая паршивка распрощалась с жизнь, отправившись прямиком в суп в уплату коллективного долга всего курятника перед самым младшим учеником Школы.

Мастер, успевший с раннего утра отыграться на Лю Хане, только попенял за расточительность, но вид счастливого малыша, вгрызающегося в куриную ножку, его умиротворил.

- А где братец Лю? - спросила Имэй.

- Чинит стенку в стойле, которую ночью проломила его бешеная скотина, - ответствовал Мастер сварливо. - А потом будет заниматься с ребятами.

По всему выходило, что жирненькая курочка пролетела мимо прожорливого брата, словно была при жизни шустрой ласточкой. Конечно, Ханю и курица, и ласточка -- на один укус, но обидно же. А когда ты взрослый сильный мужчина, маг и уважаемый цзюнь-ши, то лишение завтрака обидно вдвойне.

- Я буду в молельне, - предупредил Мастер Дон, прежде чем уйти.

И сделал вид, будто не заметил вторую куриную ногу, аккуратно прикрытую капустным листом.

Имэй и сама не смогла бы объяснить, почему решила утешить Ханя. Наказание виделось ей несправедливостью и проявлением предвзятого отношения со стороны Мастера. А несправедливость следует искоренять при любой возможности. Бурый Тигр, конечно, не подарок, но это же не Хань стойло поломал, верно? Поэтому злополучная куриная нога перекочевала из тарелки Имэй в деревянную коробочку, к рисовому пирожку. Не самый сытный завтрак, но Хань обрадуется любой еде. Он всегда ей рад.

- Ст-таршая с-сестра...

Имэй от неожиданности подпрыгнула месте, напугав Су Ли.

- А к-к-к-когда б-б-будет...

- Урок к-каллиграфии? - догадалась она.

Мальчик энергично закивал.

- Приходи после занятий с братом Лю, - сказала Имэй и тут же вспомнила, что оставила чудовищный беспорядок среди письменных принадлежностей. Если Мастер увидит -- ей достанется, точнее, не достанется, но на этот раз ужина, а ложиться спать голодной не хочется. И со всех ног помчалась в {даоцзофан} (10), отложив на время встречу братца Ханя с куриной конечностью.

Уборка затянулась. Так всегда бывает, когда собираешься управиться по-быстрому, а обнаруживаешь прорву всяких мелких, но необходимых дел. То одно, то другое, то пыль по углам, то погрызенные мышами коробки для туши, то еще что-то. Имэй прям даже расстроилась. Как она, прирожденный маг-каллиграф, могла довести свою вотчину до такого состояния? И сама на себя наложила строгое взыскание -- заготовить пять тысяч бамбуковых пластинок для копирования книг. На пути самосовершенствования нет места снисходительности, прежде всего, к своим собственным недостаткам.

И если бы не куриная нога в туеске, то девушка приступила бы к исполнению задуманного немедленно. Но тут вспомнился брат Лю Хань, который, надо думать, сейчас от голода свиреп и ядовит почище, чем это водится за братом Чжу Юанем. У того вообще не бывает другого настроения, кроме едва сдерживаемой ярости.

Далеко идти не пришлось. Брат Лю Хань стоял посередь ближнего внутреннего двора, и по всему было ясно, что обыкновенный колун в его руке вот-вот превратится в оружие. А вывести из себя лишенного завтрака Ханя могла даже пичуга, чирикнувшая не вовремя. Имэй безрассудно ринулась на помощь двум мужчинам в широких плащах, что замерли в двух шагах от разъяренного ученика.

- Хань, не надо!

Еще она хотела добавить, что если уж эти люди свободно вошли в главные ворота, значит им не только позволено, но и предварительно назначено. Они пришли к Мастеру, а следовательно, являются уважаемыми гостями, которым в Школе Северного Пути всегда... почти всегда рады.

- Добрый день, стратег Ли Имэй, - сказал один из пришельцев, обернувшись на звук её шагов. - Счастлив видеть вас... снова.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: