Женщина почувствовала, как кислородная маска вернулась, пока сознание ускользало от нее…

Тьма окутала ее. Удерживая каждую клеточку, и она обнаружила, что не может двигаться. Когда Лора открыла рот, чтобы закричать, ничего не произошло. Она чувствовала, что ее душат, будто темнота наполняет ее рот.

— Лора, — издалека до ее ушей донесся жуткий голос. Она сразу его узнала. Все ее тело задрожало, когда она пыталась убежать. Ей казалось, что она падает и плывет одновременно, как будто женщина тяжелая и легкая, живая и мертвая. Она ничего не могла сделать, кроме как оглянуться вокруг со страхом, растущим внутри нее: — Лора! — Голос снова раздался, на этот раз ближе.

Он предстал перед ней как по волшебству. Его лицо было бледным, но улыбалось. Его черные волосы развевались волнами. Когда он посмотрел на нее, его карие глаза вспыхнули пламенным гневом.

— Почему ты бросила меня, Лора? — Его голос был наполнен саркастической болью. — Что я сделал не так, чтобы причинить мне такую боль? — Лора хотела закричать. Она хотела ударить мужчину по лицу и выцарапать ему глаза, но она все еще не могла двигаться. Ее горло было напряжено, и она ничего не могла сделать, кроме как смотреть на него, когда он шагнул вперед. Мужчина поднял руку, и она попыталась от него отвернуться. Женщина не могла двинуться. Она ничего не могла сделать, и почувствовала тошноту, когда он провел пальцами по ее щеке, чтобы убрать прядь ее волос с глаз.

— Ты всегда была такой красивой, — он прошептал почти так, будто разговаривал сам с собой. Его руки схватили ее за плечи, и его колено ударило Лору в живот. И она дернулась в его руках, подавившись кровью.

Глава 2

— Мисс Норрис? — Мягкий голос заставил Лору открыть глаза. Свет был настолько ярким, что женщине пришлось моргнуть несколько раз, прежде чем ее глаза начали приспосабливаться. Она уставилась на совершенно белый потолок. Сжала в руках жесткие простыни и оглядела больничную палату.

Над ней стоял мужчина в белом халате. Он крепко держал папку в руке и смотрел на нее. Его красивое лицо расплылось в улыбке, когда он увидел, что она смотрит на него.

— Пожалуйста, не пытайтесь двигаться. — Доктор сказал это, положив руку Лоре на плечо. — Как вы себя чувствуете? — Он спросил, посмотрев на прибор, который пищал у ее кровати.

— У меня болят легкие, — женщина сказала ему и тут же начала кашлять. Грудь болела так сильно.

— Они будут болеть еще несколько дней, пока углекислый газ не рассеется, но думаю, что все будет хорошо, — доктор улыбнулся ей, пока записывал что-то в медкарте. — Я хотел бы оставить вас на ночь, чтобы быть уверенным, что все хорошо, — Лора кивнули в знак понимания.

— Мне некуда идти, — она пожала плечами и мгновенно пожалела об этом. Все ее тело болело, и каждое маленькое движение причиняло боль. Она чувствовала, будто ее приплюснуло тонной камней.

— Там снаружи мужчина, который хотел бы поговорить с вами, если вы хорошо себя чувствуете? — Доктор спросил, сложил бумаги и положил их в папку, которая висела на кровати.

Лора смогла только кивнуть. Она понятия не имела, кто мог захотеть ее увидеть. На мгновение она затаила дыхание, задаваясь вопросом, не он ли это, не тот ли это мужчина, от которого она бежала последние несколько лет своей жизни. Она попыталась задвинуть эту мысль, наблюдая, как доктор направляется к двери. Он открыл ее и махнул рукой, подзывая кого-то зайти.

— Пять минут, а потом ей нужно отдохнуть, — доктор объяснил, прежде чем выскользнул из палаты и впустил мужчину внутрь.

Лора была шокирована, оказавшись лицом к лицу с человеком, который спас ее из горящей квартиры. Его лицо больше не было покрыто пеплом, и он выглядел красивее, чем когда-либо. Он сменил форму пожарного на простую черную футболку и джинсы. Его золотые волосы обрамляли его лицо, распушившись, пока он шел к кровати.

— Как вы себя чувствуете? — Спросил пожарный, остановившись у кровати, и посмотрел на нее с беспокойством в бледно-зеленых глазах.

— Как больная, — ответила женщина и потерла лоб ладонью. — Что вы здесь делаете? Вы навещаете всех, кого спасаете от пожара? — Лора почувствовала небольшое волнение в сердце, когда он покачал головой и улыбнулся ей. Его зубы были совершенно белыми.

— Я волновался за вас, — признался он, пожимая плечами. — Хотел убедиться, что вы в порядке, — его голос звучал беззаботно, будто мужчина пытался быть мужественным, но Лора видела беспокойство в его глазах.

— Я в порядке, — заверила его она, поднимаясь в сидячее положение. Мужчина смотрел на нее, будто не совсем верил.

— Вы не сказали, — вздохнул он, — когда я вытащил вас из огня, вы говорили и бредили о ком-то, кто пытался вас убить. О ком вы говорили? — Лора вздохнула. Она совсем забыла о своем бреде, но, когда он говорил, она вспомнила, как ходила туда-сюда на лужайке, и слезы текли по ее лицу.

Женщина снова почувствовала, как слезы накатились на глаза, когда посмотрела на пожарного, пытаясь быстро придумать причину, по которой она так себя вела.

— Мисс Норрис, — мягко проговорил мужчина, садясь в кресло рядом с ее кроватью и глядя на нее, — я — государственный служащий, и поэтому моя задача — обеспечивать безопасность. Если кто-то пытается убить вас, мне нужно, чтобы вы рассказали мне об этом.

Лора возненавидела выражение сочувствия в его глазах. Она ненавидела то, как он смотрел на нее, как на жертву. Взгляд, от которого она бежала с тех пор, как покинула свой первый дом, чтобы убежать от всего, что с ней случилось.

Женщина посмотрела вниз и сжала пальцы, вздохнула и, наконец, ответила на его вопрос, наконец, сказала эти слова в первый раз.

— Это был мой бывший, — когда пожарный ничего не ответил, она подняла глаза. Он смотрел на нее, будто ждал, пока она продолжит.

Но Лора не говорила, и он спросил.

— Зачем он пытается убить вас? — Его вопрос был тем, который она часто задавала себе с тех пор, как в первый раз ее бывший ударил ее. Она вспомнила боль, как будто это было только вчера. Его кулак ударил в лицо так сильно, что сломал нос, и женщина оказалась в больнице.

— У него не все в порядке с головой, — единственный ответ, который она могла дать. Ей больше, нечего сказать. Она даже сама не знала причину. Больше не сдерживая слезы. Они начали литься по щекам, и Лора неудержимо рыдала. Мужчина наклонился и положил руку на ее плечо. На мгновение она хотела отдалиться, но потом почувствовала это. Внезапно через кожу к позвоночнику пробежала искра. Она перевела взгляд на лицо пожарного и увидела, что он смотрит на нее.

— Откуда вы знаете, что он устроил пожар? — Спросил мужчина. Лора вздохнула и покачала головой. Он никак не мог подумать, что у нее есть доказательства, если она расскажет ему о шарфе. Вместо этого она просто пожала плечами и ответила:

— Моя интуиция подсказывает мне, что это он, — его брови поднялись, будто он собирался отвергнуть ее ответ.

— Ну, если вы действительно думаете, что он пытается убить вас, тогда я должен дать вам это, — сказал пожарный, и полез в карман, чтобы вытащить визитную карточку. Лора забрала ее у него и посмотрела. На карточке были слова «Медвежья охрана» и имя — Ли Пайн, еще номер мобильного и стационарного телефона.

— Для чего мне это? — Спросила она, подняв руку, чтобы помахать визиткой. Ли улыбнулся и потер уголки губ большим пальцем.

— Если вы действительно думаете, что кто-то пытается убить вас, то вы должны иметь какую-то защиту, — объяснил мужчина, и раздался стук в дверь. Лора оглянулась, чтобы увидеть дружелюбное лицо доктора, смотрящего на них.

— Ваши пять минут истекли, — сказал он Ли, прежде чем повернулся к Лоре и добавил. — Вы должны немного отдохнуть. Я вернусь утром, чтобы получить ваши анализы, — Лора кивнула.

Ли встал со стула и кивнул доктору, прежде чем повернуться к Лоре.

— Подумайте об этом, — сказал ей пожарный, прежде чем повернулся к двери и вышел. Доктор посмотрел на нее в последний раз, как будто хотел убедиться, что женщина в порядке, а затем закрыл за собой дверь.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: