— Не перебивай, бабушка, — попросил Чарли.
— Семейство Тиви, — продолжал мистер Бакет, — также буквально осаждали шумные и возбужденные посетители, когда туда прибыли наши репортеры, но юного Майка Тиви, счастливого обладателя четвертого Золотого Билета, все это, похоже, только раздражало.
— Идиоты, неужели вы не видите, что я смотрю телек, — истошно вопил он, — и совершенно не желаю, чтобы мне мешали!
Этот девятилетний счастливчик сидел перед огромным телевизором, впившись глазами в экран, и смотрел фильм, в котором одна шайка гангстеров поливала из пулеметов другую. Сам же Майк Тиви — на нем было навешено по меньшей мере восемнадцать игрушечных пистолетов всех возможных размеров — время от времени вскакивал со стула, выхватывал один из них и выстреливал в экран полдюжины патронов.
— Да тише же! — затопал он ногами, когда кто-то попытался задать ему вопрос, — я ведь просил мне не мешать! Это такая программа, просто закачаешься! Настоящий класс! Я смотрю ее каждый день и не пропускаю ни одного фильма, даже если показывают какую-нибудь муру, где никто не стреляет. Больше всего на свете я люблю смотреть про гангстеров. Вот это настоящие парни, скажу я вам. Особенно, когда они начинают всаживать друг в друга пули, резать глотки или проламывать черепа. Да я отдал бы все на свете, чтобы жить, как они! Вот это жизнь! Это настоящая жизнь!
— Довольно! — воскликнула бабушка Джозефина. — Слушать это просто невыносимо!
— Действительно, — согласилась с ней бабушка Георгина. — Неужели сейчас все дети такие?
— Ну, конечно же, нет, — с улыбкой возразил мистер Бакет. — Такие есть, не спорю, возможно, их даже больше, но далеко не все, это уж точно.
— Итак, остался всего один билет, и… — начал было дедушка Георг.
— Ну и что? — сердито хмыкнула бабушка Георгина. — Держу пари на капустную похлебку, что билет этот попадет в руки такого же препротивного маленького негодника, который меньше всего этого заслуживает.
Глава 9
ЗАНАЧКА ДЕДУШКИ ДЖО
На следующий день, когда Чарли вернулся домой из школы и зашел навестить стариков, он обнаружил, что не спал только дедушка Джо. Остальные трое во всю храпели.
— Тсс… — прошептал дедушка Джо и знаком поманил к себе.
Чарли на цыпочках подошел к кровати и остановился. Старик хитро подмигнул, пошарил рукой под подушкой и вытащил… потрепанный старомодный кошелек.
— Здесь моя заначка, — торжественно объяснил он. — Целых десять пенсов. Как раз на маленькую шоколадку Вонки. Это мой секрет. Никто о нем не знает. Слушай, давай-ка попробуем еще раз, а? Вдруг повезет…
— Дедушка, ты уверен, что хочешь истратить на это свои последние деньги? — нерешительно спросил Чарли.
— Уверен? Конечно, уверен! — чуть ли не выкрикнул старик. — Ну что ты стоишь тут и споришь? Я не меньше твоего заинтересован в том, чтобы найти этот билет! Вот, бери деньги, лети в ближайшую лавочку, купи первую попавшуюся шоколадку Вонки и бегом назад; мы вместе ее распотрошим.
Чарли взял монетку и быстро выскочил из комнаты. Через пять минут он уже вернулся.
— Ну, принес? — дедушка Джо от возбуждения даже вскочил с кровати.
Чарли кивнул и достал шоколадку: ФАДЖМЭЛЛОУ — БЕСПОДОБНЫЙ, ТАЮЩИЙ ВО РТУ ШОКОЛАД ВОНКИ.
— Отлично, отлично, — пробормотал старик, нервно потирая руки. — Тогда начинай, но сначала оторви маленький кусочек.
— Нет, — отказался Чарли. — Ты заплатил за нее, ты и начинай.
Пальцы старика дрожали больше, чем обычно, когда он разворачивал обертку.
— Мы в-ведь н-ни на что и не надеемся, — почему-то заикаясь, пробормотал он, отрывая крошечный кусочек обертки. — Ты же знаешь, что нам не на что надеяться, правда же?
— Да, дедушка, знаю.
Они посмотрели друг на друга и оба нервно захихикали.
— Слушай, — сказал дедушка Джо, — ведь у нас все-таки есть хоть какой-то шанс, как ты считаешь?
— Наверное, — нетерпеливо кивнул Чарли. — Ну чего ты ждешь, дедушка?
— Всему свое время, мой мальчик, всему свое время. С какого конца начать, как ты думаешь?
— Вон с того. С самого дальнего. Только оторви самый-самый малюсенький кусочек, чтобы мы не сразу увидели.
— Так? — спросил старик.
— Да, теперь еще…
— Лучше ты сам сделай это, а то у меня дрожат руки.
— Нет, дедушка, ты начал, ты и заканчивай.
— Ну ладно? Тогда вот так! — Он разом сорвал обертку, и две пары ожидающих глаз уставились на… шоколад, просто шоколад и ничего более.
И вдруг они оба, поняв, насколько нелепо все это выглядит, прыснули от смеха.
— Что у вас тут происходит? — сонно пробормотала бабушка Джозефина, поворачиваясь на другой бок.
— Ничего, — ответил ей дедушка Джо, — ровным счетом ничего. Спи, пожалуйста, спи.
Глава 10
СЕМЬЯ БАКЕТОВ НАЧИНАЕТ ГОЛОДАТЬ
В течение следующих двух недель сильно похолодало, и однажды утром выпал первый снег. Чарли одевался, собираясь в школу, и через окно вдруг увидел крупные белые хлопья, медленно падающие вниз с хмурого стального неба.
Снегопад был обильный, и уже к вечеру мистеру Бакету пришлось прокапывать тропинку от двери дома к дороге. Вслед за снегом задули морозные ветры, которые, казалось, не кончатся никогда. О, каким же лютым был этот холод! Все, к чему бы Чарли не прикасался, было ледяным, а каждый раз, когда он выходил на улицу, ветер, как ножом, пронзал его тело. От вечного холода не было спасения даже внутри дома, куда он проникал через щели в окнах и под дверью. Четверо стариков молча лежали на кровати, съежившись под одеялом и думая только о том, как бы не выпустить оттуда тепло. Возбуждение, связанное с Золотыми Билетами, было давно забыто. Не замерзнуть и не умереть с голоду — вот что полностью занимало умы всех членов семьи.
Неизвестно почему, но холодная погода всегда возбуждает страшный аппетит, заставляя большинство людей ловить себя на мысли об ароматном дымящемся борще, яблочном пироге и прочих вкусных вещах, которые согревают не только тело, но и душу. Ведь мы, как правило, намного везучее, чем нам кажется, и рано или поздно получаем все, что желаем — ну во всяком случае, почти все. Только маленький Чарли никогда не получал того, что хотел — слишком уж бедна была его семья, — поэтому, чем дольше длилась холодная зима, тем более отчаянно и жестоко он голодал. Обе плитки шоколада — та, которую он получил на свой день рождения, и та, которую ему купил дедушка Джо — давно были съедены, и теперь трижды в день ему приходилось питаться только жидкой капустной похлебкой. А вскоре и она стала еще жиже.
Дело в том, что завод, на котором работал отец маленького Чарли, внезапно обанкротился и был закрыт. Мистер Бакет, как мог, старался найти другую работу, но ему не везло. Поэтому единственное, чем ему удавалось подработать несколько пени, это расчисткой снега на улицах. Но этого явно не хватало даже на еду для такой большой семьи, и положение становилось просто отчаянным. Теперь на завтрак каждому полагался только кусок хлеба, а на обед по половинке вареной картофелины.
Медленно, но верно они все теряли силы от голода. И каждый день, как бы в насмешку, маленькому Чарли, когда он, пробираясь через снежные заносы, торопился в школу, приходилось проходить мимо огромной шоколадной фабрики Вилли Вонки. И каждый день, оказываясь около нее, он задирал свой маленький курносый нос и жадно вдыхал дразнящий, восхитительный аромат жидкого шоколада. Иногда он на несколько минут буквально застывал у железных ворот, беспрерывно втягивая воздух носом, будто пытаясь съесть этот запах.
— Нашему мальчику, — заметил как-то утром дедушка Джо, высовывая голову из-под одеяла, — нашему мальчику надо больше есть. Мы-то как-нибудь обойдемся, мы-то уж слишком старые, чтобы бояться за себя. Но ведь он растет, ему нельзя без еды. Он и так уже выглядит, как скелет!