Тесса окончательно вернулась в реальность, когда услышала как кто-то остановился перед дверью и поворачивает ручку. Ее руки напряглись, пока она не разглядела фигуру Андреаса Меридио, входящего в комнату.
Тесса поднесла палец к губам, давая понять мужчине, чтобы он не шумел, и подошла к дверям.
«У нее болела голова, наверно она сильно переволновалась после возвращения домой», - прошептала Тесса в ответ на вопросительный взгляд начальника.
«Может нужно вызвать giatro?» - спросил он с тревогой в голосе.
«Нет, думаю, доктор ей не нужен, мистер Меридио. Я сделала ей чай».
Меридио посмотрел на лежащую на кровати блондинку и кивнул головой. О способах лечения, которые использовала Тесса, слышали многие, и мужчина решил, что его дочь - в надежных руках.
«Я зашел спросить, не хочет ли она пойти со мной в церковь вечером. Но теперь вижу, что лучше дать ей отдохнуть», - прошептал он.
«Если вы собираетесь в город, я поеду с вами», - ответила Тесса, вспомнив о своих обязанностях.
«Нет, Тесса, ты – управляющая, а не мой телохранитель. Я возьму с собой Питера. Думаю, важнее чтобы ты осталась с Кассандрой, вдруг ей станет хуже. Хорошо?»
«Да, я поняла, мистер Меридио».
Мужчина подошел к кровати, поцеловал свою спящую дочь в щеку и вышел из комнаты. Тесса снова села в кожаное кресло, чтобы и дальше охранять покой девушки.
****
«Да?» - сонным голосом ответила Тесса, схватив трубку звонящего телефона.
«Тесса, одевайся, я хочу чтобы ты отвезла Кассандру на утреннюю службу», - приказал Андреас Меридио.
«Хорошо, мистер Меридио», - ответила женщина, она повесила трубку и перевернулась в кровати на другой бок.
Солнце почти взошло, когда Тесса вернулась из Кастро – гей-клуба на окраине Миконоса, куда она отправилась после дежурства около кровати Кейси. Темноволосая женщина собиралась найти там доступную девушку, желательно маленькую блондинку, и переспать с ней. После прошедших двух дней Тесса считала, что не только заработала себе на отдых, но еще и честно заслужила его. Она начала с недавно открывшихся клубов – Анемой и Пьерро, но ни одна из встреченных там женщин не вызвала у нее никакого желания.
Распорядитель в Кастро знал в лицо управляющую Меридио, поэтому он посадил ее за лучшее место – на балконе – где она могла видеть все, что происходило как внутри клуба, так и на террасе. Тесса наблюдала за парочками, весело проводящими время. Некоторые женщины призывно посматривали на нее, но как только их друзья нашептывали им кем была темноволосая женщина, они опускали глаза и их интерес сразу угасал.
Тесса мысленно посмеивалась над собой. Она искала женщину похожую на Кассандру, которая согласилась бы любить ее этой ночью. Влиятельные женщины Миконоса даже не смотрели в ее сторону. Конечно, если бы она захотела этого, любая из них уже была бы в ее постели – никто не посмел бы ей отказать, но этого было недостаточно. Она хотела такую женщину, которая сама хотела бы быть с ней.
Так управляющая провела всю ночь – слушая Вивальди и попивая рецину, вино с привкусом сосновой смолы. Она хотела напиться, чтобы облегчить боль, сидящую внутри, и забыть пару невинных темно-зеленых глаз, которые, казалось, смеялись над ней.
Тесса посмотрела на часы, висящие над кроватью, и подпрыгнула, нужно было успеть принять горячий душ. Увидев свое отражение в зеркале, женщина поняла, что сегодня ей придется долго мучиться от похмелья.
****
«Я скажу отцу, что нет никакой необходимости в том, чтобы ты везде сопровождала меня», - тихим голосом сказала Кейси темноволосой женщине, которая сидела рядом с ней на заднем сидении автомобиля.
«Мне не сложно, мисс Меридио», - отозвалась Тесса. «Кроме того, Греция сильно изменилась с тех пор, как вы были здесь в последний раз».
«Вполне возможно. Кто такой Питер, который повсюду ходит за моим отцом? У него такое пугающее выражение лица».
Тесса улыбнулась, услышав описание Питера Цигариса. «Питер – телохранитель, наверно таким образом он старается отпугнуть тех, кто может причинить вред вашему отцу».
«Причинить вред?» - Кейси отвернулась от раскрытого окна и посмотрела на сидящую рядом женщину. «Мой отец просто выращивает оливки, кому может понадобиться причинить ему вред?» - спросила Кейси.
Тесса надеялась, что у нее будет больше времени перед тем, как девушка начнет задаваться подобными вопросами. Она попыталась солгать более-менее правдоподобно.
«Ваш отец выращивает оливки, я не спорю, но кроме того он очень богатый и очень влиятельный человек. Многие политики считают, что его влияние представляет для них угрозу. Его владения огромны, я думаю вы даже не представляете насколько вы богаты, мисс Меридио».
Ответ удовлетворил маленькую блондинку, и она снова отвернулась к окну, чтобы издалека посмотреть на церковь Paraportiani,к которой они подъезжали. Она слегка улыбнулась и задумчиво прошептала, - «Когда я была совсем маленькой, я любила приезжать на службу на своем велосипеде».
Я знаю, хотела сказать Тесса. Я это видела.
****
«День и ночь», - Кейси мысленно сравнила греческую и американскую церкви, входя в православный храм. Кейси улыбнулась воспоминаниям о времени проведенном здесь в детстве. Первым отличием, которое бросалось в глаза, был тихий вестибюль. Но больше всего девушку удивило то, как уверенно управляющая вошла в церковь. Высокая женщина не отходила от Кейси дальше чем на расстояние вытянутой руки, она внимательно изучала окружающие их лица. Еще больше маленькая блондинка удивилась, когда Тесса перекрестилась, достала висящее на шее распятие и коснулась его губами.
Диссонансом тихому вестибюлю было заполненное внутреннее помещение. Священник начал службу, в то время как прихожане собирались вокруг него. Почти все они стояли, нежели сидели или опускались на колени. Некоторые женщины были с детьми, которые бегали и играли друг с другом прямо внутри храма. Эта атмосфера напомнила Кейси детство, проведенное в Греции, и женщина чуть не расплакалась.
Маленький мальчик лет пяти подбежал к ногам темноволосой женщины, и она подхватила весело смеющегося ребенка на руки.
«Прости нас, управляющая», - женщина, которая по всей вероятности была матерью мальчика подошла к Тессе.
Кейси наблюдала за тем, как лицо Тессы приняло свое обычное выражение. Она кивнула женщине и аккуратно передала ребенка ей в руки.
«Они знают тебя?» - спросила маленькая блондинка.
Не отрывая глаз от священника Тесса ответила: «Тебя удивляет, что меня кто-то знает или то, что люди, которые ходят в церковь, знают меня?». Она повернулась и стала пристально смотреть на младшую девушку.
Кейси не знала что и ответить, она испугалась, что обидела женщину. Блондинка уже было открыла рот, чтобы как-нибудь извиниться, но тут она заметила легкую усмешку на лице управляющей, когда та опять отвернулась от нее. Она что, дразнит меня?
Когда они уже собирались уходить, Кейси потянула Тессу за руку, поворачивая налево в небольшую часовню. Десятки свечей в красных и синих подсвечниках ярко освещали помещение.
Тесса скрестила руки на груди и молча наблюдала за тем, как маленькая блондинка бросила несколько купюр в корзину для подаяний и зажгла свечу. Девушка опустилась на колени перед распятием, перекрестилась и стала молиться. Кейси выглядела столь умиротворенной во время молитвы, что наблюдавшая за ней женщина ощутила некоторую зависть. Тесса улыбнулась, поймав себя на подобных мыслях.