И он сказал:
— Ну-ка, ну-ка! Расскажи-ка нам, хорошо ли ты живешь без всех этих глупостей — надежды, чуда... Ну и всего такого?
— Вполне, — с раздражающей уверенностью спокойно подтвердил Мишка.
— И без любви? — просто спросила Варвара.
— В твоем понимании — без, — ядовито улыбнулся он.
— Не может быть, — после недолгой паузы покачала головой она.
Да и как, собственно, она могла в это поверить? Она, существо, настолько явно созданное для любви и чуда, для наслаждения и надежды!
И она упрямо повторяла, словно убеждая саму себя:
— Не может быть!
— Каждому свое! — безжалостно отрезал Михаил Горелов.
Вот здесь-то он и дал маху, не поняв в запале, какую ловушку ему приготовили.
Шагнув на круто уводящую вниз, в сторону замка, тропинку, он стал спускаться и уже на ходу, тоном строгого родителя, уверенного в своей правоте перед неразумным чадом, примирительно, но твердо повторил:
— Каждому — свое. — И добавил: — Мне так больше нравится.
Намекал, что разговор окончен. Но не тут-то было.
— Да? А незаметно.
Эти три слова, тихо сказанные Варварой больше себе, чем кому-то еще, прозвучали как выстрел. Иван мысленно втянул голову в плечи. И предпочел не видеть, каким взглядом ответит ей на это Мишка, так резко развернувшийся на узкой тропинке, что слышно было, как жалобно заскрипел крошащийся гравий у него под ногами.
ГЛАВА 13
...Из «дворцовой зоны» они уходили молча, не глядя друг на друга, точно незнакомцы, каждый сам по себе. Мишка был надут, угрюм и резок. От него шли такие мощные волны злости, которые могли бы запросто опрокинуть легкую бригантину Варькиного идеализма, если бы она не спряталась, как в бухту, за спину Ивана, на всякий случай отойдя от него подальше... И он с готовностью принимал на себя роль защитника, благодарный ей за неожиданную смелость, чувствуя себя виноватым за то, что не смог поддержать ее, и печальный от сознания бесполезности своей возможной поддержки... Да и как он мог ее в этом поддержать?! Сам-то он последние несколько лет занимался тем, что сочинял так называемые «экзистенциальные» пьесы о ненастоящей любви и ненастоящей дружбе. Многим они казались очень современными, точно отражающими теперешние нравы... Особенно это нравилось тем, кому легче было, глядя на его «героев», оправдывать собственное малодушие — таких любителей набиралось достаточное количество, и пьесы имели успех.
...Спустившись по длинной, живописной лесенке с неровными ступенями и удобными круглыми площадками для отдыха к старому причалу, они решили присесть в небольшом открытом ресторанчике, расположившемся прямо на берегу. Сюда их привлек такой сказочно аппетитный, особенно после долгих, волнующих прогулок, экзотический запах плова.
Двое восточного вида ребят готовили его прямо здесь, на улице, деловито колдуя вокруг большого, стоящего на открытом огне черного казана. Они бесстыдно блестели вспотевшими от солнца и огня азиатскими торсами, прокопченными до черноты в каждодневных заботах длинного курортного сезона. В привычной сутулости гибких фигур видна была непроходящая усталость, а в черных, навсегда прищуренных глазах — ожидание наживы, как заслуженной награды после праведных трудов. Они были похожи на древних рабов, и на фоне их суетливой услужливости так приятно было чувствовать себя «белыми людьми», что это составляло, вероятно, пятьдесят процентов успеха скромного заведения, побившего все рекорды популярности — ведь из пяти столиков два были уже заняты: один — шумной компанией миролюбиво настроенной харьковской братвы, другой — парочкой худосочных влюбленных очкариков.
За третий присели они. Бутылка сухого вина, без колебаний заказанная Иваном, должна была послужить поводом к ослаблению «международной» напряженности.
Он отодвинул для Варвары стул с видом на море, а так как сам с удовольствием уселся рядом, то Мишке пришлось довольствоваться не столь комфортабельным местом напротив. Впрочем, тому было все равно — он явно не желал видеть ни узбеков, ни моря, ни их с Варварой, спрятав от всего мира глаза под пеленой тяжелого равнодушия гораздо более надежно, чем под любыми очками. Да они и не покушались на его внимание, опасаясь лишний раз взглянуть на него, и старались поменьше трогать, справедливо полагая, что сейчас это настолько же бесполезно, насколько и небезопасно.
Никто еще не успел захотеть курить, как им уже принесли заказ.
Когда один из расторопных узбеков ставил на стол картонные одноразовые тарелочки с пловом, то делал это с такой скоростью, что с порции Ивана слетел небольшой оранжевый комок и упал возле Вариной тарелки. В задумчивости она взяла его в щепотку и отодвинула в сторону, собираясь приняться за еду. Она сделала это так непосредственно, что ему стало смешно. Он взял его так же, как только что она, и придвинул к ее тарелке. Варвара отложила вилку и удивленно посмотрела на него. Так как его глаза смеялись, она тоже улыбнулась и уже специально отодвинула от себя горстку, уже рассыпавшуюся на составляющие — отдельные рисины и кусочки моркови. Тогда он сделал возмущенное лицо и белым пластмассовым ножом соскреб все это обратно к ней. Она тут же проделала то же самое. Они повторили передвижения горстки рассыпавшегося плова еще несколько раз, до тех пор, пока он окончательно не размазался по грубым доскам стола. Одновременно с этим между их лицами и руками сформировался неброский, но теплый и светящийся, оранжевый, как плов, маленький комочек смеха. Они старались подавить его, но смех был такой неожиданно приятный, что в результате они все-таки прыснули, хрипло и сдавленно, как нерадивые школьники на скучном уроке.
Тогда-то она и посмотрела на Мишку, может, непроизвольно желая пригласить его посмеяться тоже, а может, почувствовав себя перед ним неудобно... Только стоило ей взглянуть на него, и оранжевый комок смеха разлетелся на составляющие и так же бесследно размазался у Ивана по лицу, как тот, другой — по столешнице... Улыбка исчезла с ее только что такого задорного личика, уступив место смущенной сосредоточенности.
Взглянув на Мишку, Иван понял, насколько сильно они раздражали его своими детскими забавами — он уставился в тарелку, стараясь вовсе их не замечать, и только ноздри его раздувались с оскорбленным и угрожающим видом.
И они стали молча есть. И молча пить. И делать вид, что слушают море. Продолжалось это недолго, природа постепенно брала свое — ведь плов был такой сочный, в меру соленый, с какими-то неизвестными, но очень подходящими приправами, он так великолепно сочетается с кисло-терпким молодым вином и с порывами ветра, налетающими время от времени с начинающего уже розоветь моря, которое тревожно рябило перед ними сквозь рыжее пламя узбекского костра...
Через какое-то время Иван заметил, что Варвара не ест и не пьет. Она просто молча смотрела через стол на Мишку — в упор, не отрываясь. Тогда Иван тоже взглянул на него. Сегодня Мишка был совсем другой — он выглядел гораздо моложе, чем вчера. Может, оттого, что наконец-то побрился, оголив гладкий рельеф скул и подбородка. А может, оттого, что надел белую, чисто-белую футболку. Может, оттого, что усердно старался прожевать, словно что-то несъедобное, великолепный плов, часто запивая его, как водой, вином из пластикового стакана. В отблесках вечерней зари стала бледнее его кожа, и от этого еще ярче казались красные полосы у него под глазами... А может, оттого, что губы его на матовом лице так сочно, молодо блестели от щедро добавленного в плов бараньего жира.
Вдруг он перестал жевать и наконец вышел из угрюмой задумчивости, но только для того, чтобы неприветливо поинтересоваться:
— Вы чего?
Иван вздрогнул и, пожав плечами, поспешно отвел глаза. Он принялся внимательно разглядывать нежно-розовое, а кое-где уже серое молоко прибоя у себя за спиной.
Варвара же словно застыла. Она не сменила ни позы, ни, видимо, направления взгляда, потому что Мишка снова спросил, уже раздраженно и растерянно: