Теперь, чтобы указать на то, что способность не существует и в отношении [виджняны] прошлого, говорится:

59) Если [виджняна] будет [возникать] благодаря зрелой способности прекратившейся [виджняны], то
Одна будет возникать благодаря способности другой.

Если виджняна, прекращающая [свое существование через некоторое время] после рождения, устанавливает в качестве [своего] плода в алая-виджняне специфическую способность, и виджняна будущего возникает благодаря той способности прекратившейся виджняны, которая созрела, тогда одна [виджняна] будет возникать благодаря способности другой [виджняны]. Почему же? Потому что

59) [Моменты бытия,] имеющие [форму] потока, существуют там как взаимоотличные.

«Тану» – «развитие». Если согласно этому, то [имеет происхождение, преемственность и] проходит через, поэтому [называется] потоком[238]. Когда [моменты бытия], подобно потоку реки, возникают [в форме] потока, ведут себя [как] поток и вступают в причинно-следственные связи, [характерные для потока,] то рождения и смерти идут друг за другом. Поэтому [поток моментов] воспринимается как не имеющий промежутков, существует как [нечто] совершенно непрерывное. Моменты санскар [т. е. того, что возникает, пребывает и исчезает,] относятся к обладателю получаемого [т. е. к обладателю скандх], [существующего в] трех временах. Поскольку у моментов вещи имеется форма того потока, то моменты вещи – составные части потока называются имеющими [форму] потока. Они взаимно – по отношению к друг другу – отличные и принимаются за разное. Поэтому у возникающего позже момента плода, имеющего [своей] причиной наклонность, имеется инаковость по отношению к моменту причины, устанавливающему наклонность. Если так, то благодаря способности одного будет возникать другое.

Если думают так: «Поскольку признается, то это не является ошибкой», то [это] не так. Если признать такое, то, [как уже] было сказано: «Все будет рождаться из всего».

59) Поэтому все будет возникать из всего.

Поскольку опровержение рождения из другого уже было изложено, то не будем приводить его снова.

Здесь говорят.

60) Если говорят так: «Хотя там имеющие [форму] потока [моменты бытия вещи] и отличны, но
У них нет отличия [в] потоке. Поэтому
Ошибки нет», то…

Если говорят так: «Хотя там у моментов вещи, имеющих [форму] потока, и существует взаимная инаковость, но, тем не менее, поскольку этот поток является именно единым, то не придет к рождению всего из всего», то, если так, тогда ошибки не будет. Но поскольку это не доказано, то

60)…это еще следует доказать.

Почему же?

60) Поскольку случай недифференцированного потока не доказан.

«Случай» – возможность. Неверно, что взаимно отличные [моменты] собственного [бытия] вещи существуют в качестве опирающихся на недифференцируемый поток, поскольку являются инаковыми, как, [например, моменты] разных потоков[239]. Чтобы указать [это], говорится:

61) Дхармы, относящиеся к Майтрее [и] Упагупте,
В силу [их] инаковости не принадлежат одному потоку [бытия].
Неверно, что те, которые отличны по своим признакам,
Принадлежат одному потоку.

Думаю, что аналогично и здесь тоже единство потока [бытия] не обладает достоверностью. Здесь, поскольку тот, кто говорит: «Благодаря наличию зрелой способности виджняна существует, а благодаря [ее] отсутствию – нет. Из-за наличия и[ли] отсутствия познаваемого [объекта такого] не [происходит]», что говорит о несуществовании способности, то этим же и отвергается. Поэтому [истинным] положением является это: «Поскольку познаваемого [объекта] нет, то нет и виджняны».

[После] такого объяснения [автор], размышляя над верностью идей, [которые] признаются виджнянавадинами, говорит, снова излагая [их] собственную систему:

62) Ум [«сознание видимого] глазом» будет рождаться сразу же после той своей способности,
Благодаря которой он рождается.
О той способности, [являющейся] опорой [причиной] своей виджняны,
Думают: «[Это] глаз – орган чувств, имеющий [своим объектом] цветоформу [рупу]».

Если наклонность виджняны [видимого] глазом была установлена в алая-виджняне другой виджняной при [ее] уничтожении, то благодаря полному созреванию той [наклонности] потом родится виджняна, уподобляющаяся виду, [в котором являлась] та [виджняна видимого глазом]. И о той, являющейся опорой [причиной следующих друг за другом] без промежутков моментов способности, благодаря которой рождается та виджняна, в мире невежества думают: «Является глазом – органом чувств, имеющим [своим объектом] цветоформу [рупу]», но [такого] органа чувств – глаза, отдельного, отличного от виджняны, не существует. Аналогично следует рассматривать и другие органы чувств.

Далее. Указав, таким образом, несуществование органа чувств – глаза, отдельного, отличного от виджняны, [затем,] чтобы указать на то, что цветоформа [рупа] тоже пребывает неотделимо от виджняны, говорят:

63) Исследуем здесь возникающее благодаря органу чувств.
Не признавая возникновения явления [виджняны в виде] синего и т. д.
Благодаря [ее] собственному семени при отсутствии внешнего воспринимаемого,
Люди принимают сознание за внешнее воспринимаемое.

Подобно тому, как [мы] видим, что [плоды] бандхудживаки, киншуки и других [растений], когда рождаются имеющими красный цвет, не зависят, подобно драгоценным камням, от внешних добавляемых красителей, а поток [бытия] ростка и т. д. в связи с проявляемой собственным семенем способностью рождается обладающим специфическим видом, [так и] при отсутствии синей и других внешних цветоформ возникает виджняна, являющаяся как синее и т. д. То, что есть ее явление в качестве синего и т. д., мир считает внешним объектом. Например, в воде имеется отражение рубина, прикрепленного к ветви дерева, выросшего у берега озера с очень чистой водой. Хотя явление в виде драгоценности воспринимается в воде, подобно внешнему, но в ней той [драгоценности] нет. По аналогии [эти рассуждения] следует отнести к виджняне. Если так, то кроме виджняны нет [никакой] внешней данности. Если представить это в одном виде, то [получаем]:

64) Если говорят так: «Подобно тому, как в сновидении при отсутствии других предметов – рупы
Благодаря [наличию] своей зрелой способности возникает сознание,
Имеющее вид той [рупы, так и] при бодрствовании тоже:
Здесь при отсутствии внешнего имеется [только] ум», то…

Это не так. Почему же?

вернуться

238

Здесь в качестве эквивалента слова «поток» берется санскритское saqitanunih, корнем которого является tanu. Но обычно в качестве такого эквивалента фигурирует sam tana, образованное от глагола samtan – «развиваться в (определенном) направлении, распространяться, связывать» и т. д.

вернуться

239

Если две дхармы являются действительно взаимно отличными благодаря собственным признакам и это их отличие имеет место истинно, то нельзя будет признать, что они принадлежат одному недифференцируемому потоку (rgyun tha dad pa) и на этом основании признать их неиными. Прасангики отрицают существование потока в плане двух истин, хотя и оперируют понятием потока в связи и по отношению к мирской системе познания.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: