— Да, я не прощаюсь с тобой, а говорю: до свидания! Она приветливо помахала рукой, подарив Жозе Мануэлу надежду на новую встречу.
Мадалена развешивала во дворе постиранное белье и невольно засекла дочь во время ее расставания с Жозе Мануэлом.
— Кто это? — спросила она с пристрастием. — Тоже безработный? Ты познакомилась с ним на бирже?
— Нет, на баррикадах. Он студент, — ответила Нина.
— Одет вроде прилично. Из богатых?
— Нет, сын пекаря.
— Ну, голодранцев нам не надо! — подвела итог Мадалена и взахлеб стала рассказывать Нине о недавнем визите Умберту.
Нина вскипела:
— Какая наглость! Он посмел приехать сюда? И ты не выставила его за дверь?
— Нет, мы с ним долго говорили. Вдвоем! — не без гордости сообщила Мадалена. — Он понимает, что обидел тебя, и раскаивается.
— И ты ему поверила?
— Да. Он специально приехал, чтобы попросить у тебя прошения. Прямо так и сказал. Почему я должна ему не верить?
— Он должен принести свои извинения прежде всего Эулалии и ее отцу за то, что уволил их, — разгневалась Нина. — Подлец! Его заело, что Эулалия отказалась переспать с ним!
— Ну вот видишь, у нее не попросил прошения, а у тебя попросил, — сказала Мадалена. — Значит, ты ему дорога! Пойди к нему завтра, он возьмет тебя на работу, я уверена.
— Не пойду! — отрезала Нина. — Я поражаюсь тебе, мама! Неужели ты не понимаешь, что если бы я была ему дорога, то он предложил бы мне выйти за него замуж, а не стать его любовницей?
— Я говорила с ним об этом, — с достоинством произнесла Мадалена, — и он мне все объяснил. Сеньор Умберту не может на тебе жениться, потому что он женат…
— Ну вот, час от часу не легче! — нервно засмеялась Нина.
— Не смейся, он очень несчастен в браке.
— А ты откуда знаешь? — рассердилась Нина. — Он все врет, нет у него никакой жены, иначе на фабрике это было бы известно! А если и есть, то зачем он ее так тщательно скрывает? Не затем ли, чтобы ловить в свои сети молодых работниц, а потом вышвыривать их, беременных, на улицу? Нет, мама, не смей мне о нем больше говорить. Прошу тебя, ни слова!
Мадалена обиженно поджала губы и в тот день больше не заговаривала с дочерью о сеньоре Умберту.
А на следующий день, когда Нина в очередной раз отправилась на поиски работы, Умберту вновь посетил Мадалену и вручил ей ключи от квартиры.
— Это хорошая квартира в центре города, — пояснил он. — Переезжайте туда вместе с Ниной, я хочу, чтобы у вас был нормальный дом. Не бойтесь, платить вам за него не придется, все расходы я беру на себя.
Мадалена все еще держала ключи в руке, не решаясь положить их в карман.
— А что вы хотите получить взамен? — спросила она, пристально глядя в глаза Умберту.
Он выдержал этот испытующий взгляд и ответил с доброжелательной улыбкой:
— Ничего. Я делаю это из уважения к вам и вашей дочери.
Мадалене понравился такой ответ, и она с легким сердцем положила наконец ключи в карман, сердечно поблагодарив Умберту за его благодеяние.
Когда же она затем попыталась отдать ключи Нине, та не раздумывая выбросила их в окно.
— Ты еще хуже, чем твой отец! Так и помрешь нищенкой! — ругалась Мадалена, спускаясь во двор за ключами.
Отыскав их там среди кустов и отряхнув от пыли, она огляделась по сторонам и, к немалому огорчению, увидела того самого сына пекаря, который вчера провожал Нину домой. Он беседовал с Мариу, выполнявшим в их пансионе функции метрдотеля.
«Неужели он собирается тут поселиться?» — встревожилась Мадалена и подошла поближе, чтобы можно было слышать, о чем говорят эти двое. К большому неудовольствию Мадалены, ее догадка подтвердилась: Жозе Мануэл действительно снял здесь комнату и теперь ему оставалось только внести за нее плату.
— Извините, но с новых жильцов мы берем за три месяца вперед, такой уж у нас порядок, — елейным тоном говорил Мариу, боясь спугнуть клиента. — Знаете, бывают разные люди… Нет, лично вы у меня вызываете доверие, и я бы мог подождать, но пансион принадлежит не мне, я тут только наемный работник, а хозяин любит порядок…
— Вы можете не объяснять, — вежливо вклинился в паузу Жозе Мануэл, доставая из кармана бумажник. — Я заплачу, для меня это не проблема.
— Так вы богаты? — не смог скрыть своего удивления Мариу, привыкший к тому, что комнаты в этом пансионе снимали только бедняки.
— Нет-нет! — спохватился Жозе Мануэл, опасаясь разоблачения. — Если бы я был богат, то смог бы найти комнату и подороже, так ведь? Но на эту у меня денег хватит.
Он расплатился с Мариу, а Мадалена проворчала себе под нос:
— Только тебя, голодранец, нам тут и недоставало! Она пренебрежительно посмотрела вслед уходящему Жозе Мануэлу, не подозревая, что у его отца-пекаря имеется миллионный счет в банке.
А Жозе Мануэл как на крыльях летел в свой богатый пансион, радуясь тому, что он теперь будет жить в одном дворе с Ниной и сможет видеть ее каждый день.
Хозяйка пансиона дона Мариуза, расстроилась, узнав, что Жозе Мануэл от нее съезжает. Ей очень не хотелось терять богатого клиента, и к тому же она по-матерински привязалась к этому открытому добродушному парню. Но Жозе Мануэл успокоил ее:
— Я оставлю за собой место у вас и буду приходить сюда каждый день к моим друзьям, а там буду только ночевать.
— Господи, вразуми этого юношу! — сказала дона Мариуза. — Он не ведает, что творит.
— Нет, вы не правы, я поступаю так ради моей любви, ради Нины, — возразил Жозе Мануэл.
— А по-моему, твоя Нина ненормальная, если не терпит миллионеров, — высказала свое мнение дона Мариуза. — Ты сам подумай, разве может нормальная девушка не мечтать о богатом женихе?
— Вы так говорите, потому что не знаете Нины, — с обидой произнес Жозе Мануэл. — Она необыкновенная!
— Возможно, — не стала спорить с ним дона Мариуза, снисходительно усмехнувшись. — Нет, я скажу точнее: она, вне всякого сомнения, выдающаяся девушка, если сумела завоевать твое сердце. Но мне кажется, она все-таки лукавит, когда говорит, что не любит богачей.
— Нина очень искренняя девушка, она не может лукавить!
— Ох, Жозе Мануэл, ты еще молод и не знаешь, на что способны женщины! — засмеялась Мариуза. — К тому же это было бы неплохо, если бы она в данном случае лукавила. А то как ты потом представишь ей своего отца-миллионера, если у вас дойдет дело до свадьбы!
Глава 25
Франсиска очень трудно переживала разрыв с детьми. Огромный дом без них опустел, осиротел. Даже после смерти мужа Франсиска не чувствовала себя такой одинокой. Ей не с кем было и словом перемолвиться, кроме Жулии. Но разве со служанкой поговоришь обо всем, что мучает и рвет душу изнутри? И Франсиска все чаще обращалась к портрету мужа, изливая ему все свои обиды, страхи и сомнения.
Она только с виду была такой несгибаемой и железной, а на самом деле ее тоже одолевали сомнения в правильности некоторых своих поступков. В частности, ее беспокоил один вопрос, на который ей было сложно ответить: не слишком ли жестко она повела себя с детьми, вынудив их уйти из дома?
Конечно, Маурисиу получил по заслугам, а вот Беатриса!.. Она всего лишь защищала брата, которого любит. Это же так естественно. Ее надо было остановить, удержать!..
Так думала Франсиска в первые дни после ухода из дома Беатрисы и Маурисиу. Сердце ее разрывалось от боли, и она уже готова была простить сына и дочь, о чем даже сказала Жулии:
— Разумеется, я их прощу. Если они, конечно, повинятся передо мной.
— А можно, я схожу в деревню и скажу им это? — вызвалась Жулия.
Самолюбие все же не позволило Франсиске сказать твердое «да» — она лишь неопределенно махнула рукой: мол, делай что хочешь.
Жулия в деревню сходила, однако новости она принесла оттуда неутешительные: Беатриса и Маурисиу идти на поклон к матери отказались. Но это было еще не все. Жулия сообщила, что Беатриса живет не в школе, как полагала Франсиска, а у Винченцо, вместе с братом! Этого ей Франсиска уж точно не могла простить.