оно быстро. Но если я удовлетворю просьбу всех рвущих¬ ся в бой храбрых офицеров, какой-то несчастный бугорок земли может слишком дорого обойтись войскам его вели¬ чества. — Но разрешите напомнить, что несколько поколений рода Линкольнов жили в этой провинции и поведение чле¬ на этой семьи может служить благим примером. — О, мы видим здесь достаточный залог верности ко¬ лоний; в подобной жертве нет никакой необходимости, — отвечал ГеДж, небрежно оглядываясь на стоящую позади него группу. — Военный совет решил, какие офицеры бу¬ дут участвовать в деле, и фамилия майора Линкольна не была упомянута, хотя я глубоко об этом сожалею, так как знаю, что вам это неприятно. Жизнь ценных людей неза¬ чем напрасно подвергать опасности. Лайонел поклонился и, сообщив то немногое, что ему удалось узнать от Джэба, отошел от главнокомандующего. Стоявший поблизости генерал, видя разочарованное лицо молодого человека, улыбнулся и, с непринужденностью светского человека взяв его под руку, пошел с ним к двери. — Значит, как и мне, Лайонел, вам не придется сего¬ дня сразиться за короля, — сказал он, когда они вышли в переднюю. — Хау повезло, если можно назвать везением участие в таком пустячном деле. Что ж, пойдемте со мной на Копе, будем просто зрителями, раз уж нам не дано участвовать в спектакле; может быть, почерпнем материал если не для эпической поэмы, то хоть для фарса. — Простите, генерал Бергойн, но я смотрю на пред¬ стоящее сражение серьезнее, чем вы. — Ах, да, я и забыл, что вы были в свите Перси на лексингтонской охоте! — прервал тот. — Ну, так назовем это трагедией, если это вам больше нравится. Что касает¬ ся меня, Линкольн, то мне до смерти надоели эти кривые улочки и мрачные дома, и, так как у меня есть склонность к поэзии природы, я, будь у меня на то власть, давно бы уже скакал по брошенным полям этих пахарей... Но вот и Клинтон; он тоже собирается на Копе, где мы все можем получить урок военного искусства, наблюдая, как Хау по¬ ведет свои батальоны. К ним подошел военный средних лет. Его плотная фи¬ гура, не обладавшая, правда, изяществом и непринужден¬ ностью генерала, все еще державшего Лайонела под руку, 192

отличалась, однако, воинственной осанкой, которой был совершенно лишен мешковатый и неторопливый Гедж. В сопровождении нескольких адъютантов все трое поки¬ нули губернаторский дворец, чтобы занять наблюдатель¬ ный пост на не раз уже упоминавшемся нами холме. Когда они вышли на улицу, Бергойн отпустил руку своего спутника и с подобающей важностью пошел рядом с собратом-генералом. Лайонел воспользовался этим, чтобы отстать от них и, следуя в некотором отдалении, понаблю¬ дать за настроениями местных жителей, чем остальные считали ниже своего достоинства интересоваться. Из всех окон выглядывали бледные, взволнованные женские лица, а не менее любопытные и более смелые представители мужского пола заполонили крыши домов и колокольни. Барабаны уже не выбивали дроби на узких улочках, зато время от времени со стороны моря раздавался резкий звук дудки, — очевидно, войска уже начали переправляться на соседний полуостров. Перекрывая все, слышался неумол-^ кающий грохот канонады, беспрерывно сотрясавший воз¬ дух с самого рассвета, так что ухо, привыкнув к нему, ста¬ ло различать более слабые звуки, о которых мы упоми- иали. Чем ближе к заливу, тем пустыннее становились ули¬ цы; открытые окна и распахнутые двери указывали, с какой поспешностью патриотичные бостонцы кинулись туда, где лучше можно было наблюдать за сражением. Такая горячность вызывала сочувствие даже у английских офицеров, и все, прибавив шагу, скоро выбрались из тес- поты узких и мрачных закоулков на холм, откуда откры¬ вался широкий, ничем не заслоненный вид на залив. Театр военных действий лежал внизу как на ладони. Почти прямо перед ним находилось селение Чарлстон; крыши, над которыми не вилось ни одного дымка, и опу¬ стевшие улицы придавали ему сходство с кладбищем; если же на главных улицах и замечались какие-то признаки жизни, то это была чья-нибудь одинокая фигура, торопли¬ во шагавшая среди окружающего безлюдья, словно спеша покинуть проклятое место. В какой-нибудь тысяче ярдов, на противоположном мысу с юго-восточной стороны полу¬ острова, земля уже кишела солдатами в красных мунди¬ рах и в лучах полуденного солнца ярко сверкало оружие. А между ними и притихшим селением, ближе к последне¬ му, от узкой полоски берега круто поднималась уже упо¬ 193

мянутая нами гряда холмов высотой в пятьдесят — шесть¬ десят ярдов, увенчанная скромным редутом — причиной всего этого переполоха. Простиравшиеся справа луга без¬ мятежно зеленели, как в дни мира и благоденствия, хотя возбужденному воображению Лайонела представлялось, будто над заброшенными печами для обжига кирпича да и над всем полуостровом нависла зловещая тишина, со¬ звучная предстоящим грозным событиям. Далеко слева, по ту сторону реки Чарлз, из американского лагеря на окре¬ стные холмы высыпали тысячи людей; казалось, все насе¬ ление колонии собралось здесь, чтобы присутствовать при сражении, от которого зависела судьба нации. Бикон- Хилл возвышался среди гнетущего безмолвия Бостона, как живая пирамида человеческих лиц, и все глаза были устремлены в одну роковую точ^у. Люди с риском для жизни лепились на карнизах, куполах, церковных шпи¬ лях, мачтах и реях, поглощенные зрелищем и позабыв обо всем. Военные суда поднялись вверх по рекам или, точ¬ нее, по узким морским рукавам, образующим полуостров, и неутомимо обстреливали низменный перешеек, служив¬ ший единственной связью между окопавшимися на холме фермерами и их земляками на материке. Меж тем как англичане батальон за батальоном высаживались на мысу, ядра копсхиллской батареи и военных кораблей сыпались на естественный гласис, окружающий редут, зарывались в его земляной бруствер или же, перелетев, шлепались на пустынные склоны большого холма, возвышавшегося в нескольких сотнях ярдов позади, а черные, дымящиеся бомбы, казалось, парили над редутом, будто высматривая место, где взорваться. Невзирая на эти устрашающие приготовления и беспре¬ станные помехи, мужественные фермеры на холме труди¬ лись не покладая рук все утро, стараясь возможно лучше укрепить занятую с такой дерзостью позицию. Тщетно англичане прибегали ко всем средствам, чтобы смутить упорствующего врага: заступ, кирка и лопата продолжали делать свое дело, и среди грома канонады и града ядер вал поднимался за валом так же неуклонно и добротно, словно фантастические бредни Джэба Прея соответствова¬ ли действительности и землекопы занимались обычным своим мирным трудом. Однако их бесстрашие никак не походило на молодечество, которое отличает солдат регу¬ лярной армии, будь они даже трусами в глубине души, 194

Чуждые военного показного блеска, в простой и грубой своей рабочей одежде, вооруженные тем оружием, которое сняли с крюка над очагом, даже без единого развевающе¬ гося над головой знамени, чтобы их подбодрить, они стояли насмерть, поддерживаемые только правотой своего дела и теми глубокими нравственными принципами, которые уна¬ следовали от своих предков и стремились передать не¬ запятнанными потомкам. Как стало впоследствии извест¬ но, они вынесли все труды и опасности, не имея пищи, столь необходимой для поддержания сил даже в часы до¬ суга и праздности, тогда как неприятель на мысу в ожи¬ дании прибытия последних частей в полной безопасности наслаждался обедом, который для многих оказался последним. Роковая минута, видимо, приближалась. От¬ ставшие лодки с арьергардом прибыли, и батальоны анг¬ личан пришли в движение, растекаясь вдоль берега под прикрытием холма. От полка к полку спешили офицеры с последним приказом командующего. В этот миг на верши¬ не Банкер-Хилла показался отряд американцев и, быстро спустившись по дороге, скрылся в лугах по левую руку от своего редута. За ним последовали другие, которые по его примеру, несмотря на огонь корабельных пушек, прорва¬ лись через узкий перешеек и поспешили присоединиться к своим товарищам в низине. Британский генерал тут же решил предварить подход новых подкреплений и отдал давно ожидаемый приказ приготовиться к атаке, Глава XVI В жестокой битве этой бритт-гордец Победный не стяжал себе венец. Постиг тщету он замыслов своих, Оплакивая смерть бойцов лихих. X е м ф р и< В течение этого тревожного утра американцы види¬ мости ради отвечали на огонь противника, дав несколько залпов из легких полевых пушек, словно в насмешку над страшной канонадой, которую поддерживали англичане.: Но, когда приблизилась минута сурового испытания, над редутом нависла такая же гробовая тишина, как над опу¬ 195


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: