— Пора? — шепнула она.
— Да, пора, — посмотрел на часы Игорь.
Она плотней запахнула пальто и отправилась на свой пост в сад. Игорь закончил настройку рации, подключил питание и щелкнул переключателем. Из темноты стали выступать светящиеся точечки ламп. Над панелью вспыхнула маленькая лампочка, осветив сосредоточенное лицо Игоря. На столе появились стопка телеграмм, лист чистой бумаги, карандаш, часы и пистолет. Когда лампы прогрелись, Игорь настроился на нужную волну и несколько раз нажал на ключ, посылая в эфир свои позывные. Потом он повернулся ко мне и протянул запасные наушники.
— Надень и ты, может, что-нибудь поймаешь.
Он медленно крутил ручки приемника. На фоне шума и треска я с трудом улавливал чуть слышные сигналы Морзе. Вдруг лицо Игоря окаменело. Его натренированное ухо различило условный сигнал. Я же слышал только какие-то «ти-ти-ти, та-та-та». Игорь, стараясь не потерять станции, шепнул:
— Есть! Передают позывные.
Минуту спустя его рука забилась в ритме морзянки. Монотонный стук ключа прерывался только для переключения на прием и перелистывания телеграмм.
Бисеринки пота выступают у Игоря на висках, на лбу, на шее. Какое огромное напряжение ума, слуха и нервов нужно, чтобы из океана различных звуков выявить только те единственные, что предназначены ему одному! А ведь в этот момент немецкие пеленгаторы, быть может, уже засекли месторасположение его передатчика, и сейчас где-нибудь в тиши кабинетов обсуждается, как лучше окружить и захватить радиста.
Вскоре Игорь переходит на прием. Листки белой бумаги быстро покрываются колонками цифр. В длинных рядах знаков, которые потом будут преобразованы командиром с помощью шифра в короткие фразы, содержатся выражение благодарности, инструкции и новые задания. А пока мы не знаем содержания принимаемых радиограмм.
Продрогшая Кося заглядывает в комнату. Последние удары ключа: «Прием подтверждаю». Игорь складывает аппаратуру в чемодан. А девушка снова выходит на улицу проверить, нет ли поблизости посторонних. Игорь относит чемодан в тайник. Через несколько минут оба возвращаются.
— Кося, золотце, дай что-нибудь перекусить, — просит Игорь, — просто умираю от голода.
Девушка вносит припасы, доставленные Тадеком, выставляет на стол бутылку вишневки. Игорь с аппетитом ест.
— Слушай, неужели ты не испытываешь страха во время передачи? — вырывается у меня идиотский вопрос.
Он улыбается, смотрит сквозь рюмку на свет, словно хочет прочитать в ней свою судьбу, и начинает задумчиво говорить:
— Пеленгация — очень простой способ засечки передающей радиостанции. Для этого достаточно двух приемников с вращающимися антеннами. Если они притом установлены на автомобилях, то пеленгирующие могут быстро подойти на очень близкое расстояние. В самолете достаточно даже одного пеленгатора, правда, в этом случае точность будет меньше. Немцы разработали уже методы засечки и нахождения вражеских радиопередатчиков, но у них, кажется, мало пока еще пеленгаторов. Если они наладят массовый их выпуск и обеспечат подготовленными кадрами, то работать так безнаказанно, как до сих пор, нам вряд ли удастся.
«Какими словами, — подумалось мне, — определить мужество человека, который так ясно отдает себе отчет в том, что его рация рано или поздно, но обязательно будет обнаружена, и притом может сохранять такое спокойствие и даже шутить». Подходящих слов не находилось. Оставалось только удивляться. Игорь допил рюмку, отставил ее и продолжал:
— Тем, кто на фронте, легче — они могут драться и даже врукопашную. Побеждает сильнейший. Под жесточайшим артиллерийским огнем остается надежда выжить. Даже террористы имеют шанс уцелеть. У радистов в тылу врага шанса не быть обнаруженными нет. Их спасение — нерасторопность противника или недостаток у него технических средств. Испытываю ли я страх? Не могу, да и не хочу об этом думать. Просто я взялся за выполнение задания и делаю свое дело. А теперь иди спать — тебе уже скоро ехать.
Прежде чем я успел лечь, Игорь уже вовсю задавал храпака.
КУРЬЕР
Вернувшись в Варшаву, я передал Арцишевскому полученные Игорем радиограммы. Он тут же взялся за их расшифровку. Хотя блестящая память облегчала ему эту работу, но лавина цифр была настолько огромной, что шифры приходилось все-таки держать под рукой. Их обычно приносила из тайника Ирмина.
Склонившись над столом, Миколай читал некоторые телеграммы вслух:
«Благодарим за ценные сведения о переброске войск…», «Желаем дальнейших успехов в совместной борьбе…», «Сообщите явку для курьера…»
Миколай вскочил со стула и заходил по комнате.
— Найти частную квартиру для гостя, — говорил он как бы сам с собой, — будет сложно. Люди запуганы, а немцы беспощадны. Если курьера схватят и узнают адрес явки, владельцы квартиры будут уничтожены, да и нас могут переловить как цыплят.
— А может, назначить встречу в каком-нибудь ресторане? — вставил я. — Можно поговорить с теткой. Она как-то упоминала, что одна ее приятельница содержит какое-то заведение.
— Лучше всего встретить курьера самим, непосредственно на месте приземления, — ответил он. — Я передам пока такое предложение, а ты тем временем займись подготовкой встречи в ресторане. Попробуй подыскать что-нибудь подходящее. При этом, конечно, кого-то из персонала неизбежно придется посвятить в суть дела, чтобы обеспечить наблюдение и прикрытие. Пароль и условные сигналы я сообщу позже. Дело это не откладывай, потому что дня через два тебе снова придется съездить в Пётркув — скопилось много донесений. Немцы перебрасывают через Варшаву какие-то неопознанные соединения. Брацкая привезла новые материалы из Берлина и Быдгощи. Я не хочу посылать к Мицкевичу новых людей, а Збышек выехал в Скерневицы и, когда вернется, неизвестно.
Я тут же отправился к тете Виктории. Она встретила меня приятным известием:
— Я нашла тебе запасную квартиру на Хотимской. Прекрасно меблированная комната у моей хорошей приятельницы Гелены Гурницкой, вдовы майора, погибшего в боях за Варшаву. Собирайся, поедем смотреть.
— Тетя, сейчас мне нужен хороший ресторан, — ответил я.
— Это что же, мои обеды тебе больше не по вкусу? Не успел понюхать пороха, а начинаешь капризничать?
— Да нет, речь идет о явке, — поспешил я разъяснить суть дела, — К нам прибывает связной, нужно сообщить место встречи. Частную квартиру нам не хотелось бы подвергать опасности — немцы нередко перехватывают парашютистов.
— Зося Сикорская содержит ресторан на площади Казимежа, возле рынка, прекрасное место. Она наверняка согласится. Я могу сейчас к ней съездить.
На следующий день мы с Миколаем могли уже отправиться в небольшой ресторанчик пани Зофьи. Нас встретила милая приветливая брюнетка. О деталях встречи договорились быстро. Курьер войдет в ресторан с газетой в левом кармане. На газете будет нарисован квадрат. Пани Зофья, заметив такого посетителя, уведомит нас и будет наблюдать, нет ли за ним слежки. Один из нас явится в ресторан и после обмена паролями отведет курьера на явочную квартиру.
Вечером Миколай шифровал уже пароль и порядок встречи. Материалов для передачи собралось много, целая пачка. «Работы Игорю хватит на несколько дней», — подумалось мне. На всякий случай я решил взять оружие. Слишком уж важными были материалы, чтобы можно было попасть с ними в руки немцев.
В день моего отъезда в Пётркув на вокзале не было обычной толчеи. Частые облавы на железных дорогах в последнее время распугали спекулянтов. Вопреки слухам не было на вокзале и жандармов. Сновали только солдаты, оказавшиеся в Варшаве проездом. Одни — те, что ехали в отпуск, радостные и оживленные, другие — те, что возвращались на фронт, хмурые и озабоченные. Время в пути пролетело незаметно. Какой-то остряк беспрестанно сыпал анекдотами, потешая пассажиров. Он только что закончил очередной политический анекдот, когда поезд стал замедлять ход у перрона Пётркува. Вдруг смех замер у всех на губах. В купе воцарилась тишина — весь вокзал был оцеплен несколькими рядами жандармов и железнодорожных охранников. Доносились громкие команды офицеров. Поезд замедлил ход и остановился между шпалерами вооруженных автоматами солдат.