“Not today,” Anna said quickly. “It’s too cold for me out there today.”
She thought of the black depth in Abel’s eyes. He was standing in his usual place. She saw him shake his head ever so slightly. Don’t come over here. Not now. Later, when the test isn’t floating around in the air like this anymore. He was right.
“Now that the last history test is history,” Hennes said, “we should keep our Polish peddler in business, don’t you think? I mean … seeing as how he’s bothering to hang around … Gitta, what are we doing Saturday night?”
“If you’re talking about you and me, we’re house-sitting,” Gitta answered. “My mother’s got the night shift. Someone has to make sure the leather sofa isn’t stolen, and I can’t possibly do that alone. Stop giggling, Frauke.” She lit another cigarette. “We don’t need the peddler for house-sitting,” she added.
“We don’t?” Hennes blew a strand of red hair from his forehead. “That’s too bad, actually.”
“I’ve got a stash somewhere,” Gitta said. “Leave Abel alone.”
Hennes whistled through his teeth. “Lately, the most astonishing people have first names. Listen, I just wanted to … you know … increase his salary, so to speak.”
Gitta nodded. “We applaud your social conscience, Herr von Biederitz, but at certain times, certain people don’t want to talk to certain other people. I’ll explain it to you later. And now, accompany me inside, please, to enjoy two more unbelievably boring lessons to prepare your lordship for graduation.”
Inside, Anna found herself next to Knaake in the crowd on the stairs. “Thanks,” she said in a low voice.
“For what?” he asked.
“For … nothing,” she said and understood that she’d better keep her mouth shut if she didn’t want to get the lighthouse keeper in trouble. There were too many ears here. She thought of their conversation on the phone, and suddenly something came into her head, just before they reached the top of the stairs.
“Do you know Michelle Tannatek?” she asked, without any preamble.
He lifted his graying eyebrows. “Who?”
“Abel’s mother.”
He stood at the top of the stairs and let the crowd move past. He shook his head slowly. “She’s never come to a parent conference, if that’s what you’re talking about.”
“That’s not what I’m talking about,” Anna said, looking into his eyes. “Do you know her? Maybe from … a long time ago?”
“No,” said Knaake, and he began to search his pockets for something that probably wasn’t there. A memory, perhaps. She left him standing there alone, alone with his “No.” She wondered what it meant.
After sixth period, there was a figure standing in the schoolyard who wasn’t Abel … and who was obviously cold—a small figure in a pink down jacket. When she saw Anna, she started running toward her, and Anna caught her in her arms. The pink down jacket smelled of the wind and sea, and a little of cheap Polish tobacco, too.
“Micha,” Anna said. “Micha, where have you been, the two of you? I was at your place, looking for you … I tried to call … what happened?”
“We were on an outing,” Micha replied, but she seemed to know that it wasn’t normal to go on an outing on a weekday. “Abel made us leave really early; we were on a bus and then on a train. We went to that island, you know the one … Rügen. I didn’t have to go to school, because when you’re on an outing, you don’t have to go to school, do you … well … we had hot chocolate, and I hiked very far, with a backpack and everything … and a picnic … Where is Abel?”
“Here,” Abel said from behind Anna, pushing her aside very gently and putting an arm around Micha. “What are you doing here?”
“Oh, they let us go early today,” she explained eagerly. “But I didn’t want to wait for you. Mrs. Milowitch always asks me questions … I like her, but she asks the same things that Mr. … that Mr. Matinke did. Things about Mama. So I came here, instead, even though it’s really far to walk. I’m a good hiker.”
“I think,” Abel said, “that today we won’t go to the student dining hall. We had our outing yesterday, and that was enough for a while. The train and everything … it was expensive. We’ll just go home and think about yesterday, okay?”
“Okay,” Micha said, looking down at her feet. “But … but couldn’t we go somewhere else? I don’t like being at home. I’m afraid Mr. Matinke will be at the door, and that he’ll take me away with him. Yesterday, I couldn’t sleep because I kept thinking about it. I dreamed that he had a net, like the kind you use to catch butterflies, except that it wasn’t to catch butterflies—it was to catch me. Like in our fairy tale. He was hunting for a diamond heart—that’s why he wanted to catch me.”
Abel kneeled in the snow in front of her and looked into her eyes. “He’ll never do that,” he whispered. “I promise you that he’ll never do that. You’ll see. We’ll invent something in the fairy tale to make him disappear.”
“You could come with me,” Anna said, hesitating. “Home, I mean. If you want to. Micha, you look cold. We have a fireplace to warm you. And I’ll be able to find something for lunch, I’m sure.”
“No,” said Abel.
“My parents aren’t there,” Anna explained. “Not during the day. My mom comes home in the evening. You could …”
“No,” said Abel.
“A fireplace!” Micha looked at him. “That must be really nice, don’t you think? If there’s snow outside and a fire inside, like in that book we read, and we could make hot chocolate …”
“No,” Abel said.
“That’s so unfair!” Micha stamped her little foot. “Yesterday, you wanted to go to Rügen, so we went; I’ve been hiking with you, in the cold, and I haven’t complained, or not really that much … and today I want to see Anna’s fireplace. Why can’t we do something I want to do for a change!” She stamped her foot again, her eyes flashing so combatively that Anna nearly laughed out loud. “You go home and wait for the Matinke guy,” she added, crossing her pink down-jacket arms. “And I’ll go by myself with Anna.”
Abel covered his face with both his hands, took a deep breath, and then looked at Anna. The dark, disturbing thing in his eyes had retreated a little, as if he had pushed it away with all his force. “Okay,” he said. “Okay. Let’s go.”
Anna didn’t look over her shoulder as they left the schoolyard. But she guessed at least a few people were watching them. Bertil, for example. She pictured him walking his family dog on the empty beach of Eldena, pushing up his slipping glasses from time to time, alone, like the day before and most days, in the ice-cold air, in the wind, next to the frozen sea.
• • •
“You’re right,” Abel said in the hall. “The air is blue. I never really believed it.” He smiled.
He hadn’t said a word on the way here, but now he smiled.
“Yes,” Anna said, “yesterday, I nearly drowned in it.”
Micha was looking at the coatrack in the hallway, with its tiny wooden animal heads from some country they’d traveled to. Anna had forgotten which one it was. Finally, Micha found something that might have been a dog, stroked it gently with her forefinger, and hung her pink jacket on the hook next to it.
“You didn’t choose the dog?” Anna asked.
“If I put my jacket over him, he won’t be able to see anymore,” Micha replied with great earnestness. “And he has to see, doesn’t he … he’s jumped aboard the black ship.”
“Didn’t Abel tell you more of the story on your outing?” Anna asked.
Abel shook his head.
“But we built a snowman,” Micha said. “Oh, Anna, is that your living room? It’s so beautiful.”
“Yes,” Anna said. She watched as Micha pulled off her socks and walked over the Turkish kilim in bare feet, following the patterns, to and fro, through an endless labyrinth. Then she gave up on that game and ran to the glass door leading out to the little garden. “There are robins!” she exclaimed. “Loads of them! And two real rose blossoms! Like on the rose island in our story! But there weren’t any robins there. The robins have come to look at the roses, haven’t they? Oh, Abel, aren’t they pretty?”