Страх скрутил мой живот. Разумная часть моего мозга говорила, что я просто должна повзрослеть и покончить с этим. Дать ему высказаться и продолжить жить. Но обиженная шестнадцатилетняя девочка во мне хотела убежать и расплакаться каждый раз, когда я видела его лицо. И сейчас эта часть меня неистово пыталась найти способ улизнуть.
— Бет, я...
Дверь в гараж распахнулась, и вошёл Мейсон, за ним появился смеющийся Брок. Мейсон резко остановился, увидев меня наедине с Крисом, и видимо выражение моего лица сказало ему всё, что необходимо было знать. Он зашагал прямиком ко мне и обнял меня одной рукой.
Я мгновенно вынырнула из его хватки.
— Фу! Ты воняешь рыбой и водорослями.
Они оба рассмеялись. Мейсон с Броком поладили в первый же день нашего приезда, и Брок познакомил Мейсона со своей первой любовью: серфингом. Мейсон пристрастился к спорту, как... ну, как рыба к воде. Если он не говорил о спарринге Николаса, свидетелем которого он стал, он говорил мне о прекрасной волне, которую поймал утром.
Я не возражала. Я любила смотреть, как его лицо озарялось, когда он говорил о вещах, которые делали его счастливыми. И не то, чтобы я и сама не завела тут новых друзей. Половину своего свободного времени я проводила с Сарой и Джордан, иногда с ними обеими. Мы с Мейсоном всегда будем близки, но мы должны были знакомиться с новыми людьми, и это было хорошо.
Его глаза засияли.
— Этим утром мы поймали такие отличные волны. Брок знает лучшие места.
— Ты должна поехать с нами. Попробовать, — сказал Брок.
Я скривила лицо, и он усмехнулся. Я любила океан, но моё представление об общении с природой включало горные тропы и прочную пару горных ботинок. Дома я обычно тянула Мейсона вместе со мной, до того как он обнаружил свою любовь к серфингу. Теперь либо мне ходить одной, либо Сара присоединиться ко мне, если будет свободна.
— Нет уж, спасибо. Я останусь верна твёрдой земле, если не возражаете.
Брок бросил взгляд мне за спину.
— А как насчёт тебя, Крис? Всё ещё занимаешься серфингом?
— Уже несколько лет не занимался.
Внезапно у меня перед глазами возник образ мускулистого влажного тела Криса, выходящего из океана, и во мне закипел жар. Я сглотнула и оттолкнула мысль в самый дальний уголок на задворках моего разума. Итак, я до сих пор испытываю к нему тягу. Какая бы женщина не испытывала? Ничего не изменилось.
Я стиснула пакет молока, который до сих пор держала в руке.
— Я бы с удовольствием осталась и поговорила о серфинге с вами, но мне надо бежать. Сегодня я на задании с Раулем.
Глаза Мейсона распахнулись от заинтересованности.
— Ох, да? Что за работка?
Я едва могла сдержать своё радостное возбуждение.
— Мы будем выискивать вампирское гнездо.
— Не может быть. Да ты прикалываешься надо мной?
— Неа. Он попросил меня пойти с ним в дозор прямо перед вашим приходом.
— Ах, чёрт.
Я пожала плечами, решив, что небольшая месть была уместной.
— Просто подумай. Если бы ты не выпил снова всё молоко, прямо сейчас я была бы дома, наслаждалась бы своим кофе в блаженном неведении, и Рауль, возможно, попросил бы тебя пойти с ним, вместо меня.
Брок фыркнул, и мне показалось, что я услышала, как позади меня усмехнулся Крис. Мейсон выглядел так, словно кто-то отнял у него доску для серфинга.
— Увидимся позже, парни.
Улыбаясь, я направилась к двери в гараж, чтобы не проходить мимо Криса. Я услышала шаги позади себя, и на секунду было подумала, что он последовал за мной. Затем я уловила запах солёной воды и поняла, что это был Мейсон. Я должна была знать, что он прикроет меня, несмотря ни на что.
Я замедлила шаг, дав ему шанс нагнать меня и, улыбнувшись, отблагодарила его.
Он озорно улыбнулся мне и вновь положил руку мне на плечи. На этот раз я не стала откидывать его руку. Это были незначительные издержки.