Думаю, что и для многих других мое писание окажется полезным, опровергая одно, другое укрепляя во мнении благоразумных людей.
О СМЕРТИ ПЕРЕГРИНА
Лукиан желает Кронию117 благоденствия
1. Злосчастный Перегрин, или, как он любил себя называть, Протей, испытал как раз то самое, что и гомеровский Протей. Ради славы Перегрин старался быть всем, принимал самые разнообразные обличил и в конце концов превратился даже в огонь: вот до какой степени он был одержим жаждой славы. А теперь этот почтенный муж превращен в уголь по примеру Эмпедокла, с тою лишь разницей, что Эмпедокл, бросаясь в кратер Этны, старался это сделать незаметно; Перегрин же, улучив время, когда было самое многолюдное из эллинских собраний, навалил громаднейший костер и бросился туда на глазах всех собравшихся. Мало того, Перегрин за несколько дней до своего безумного поступка держал перед эллинами соответствующую речь.
2. Воображаю, как весело будешь ты смеяться над глупостью старикашки. Мне кажется, я слышу твои восклицания, какие ты обычно произносишь: «Что за нелепость, что за глупая погоня за славой!» и так далее, — восклицания, которые у нас вырываются при подобных поступках. Но ты можешь говорить все это вдали от места происшествия и не подвергаясь опасности, а я говорил у самого костра, говорил еще до этого перед громаднейшей толпой слушателей, причем некоторые, восхищавшиеся безумием старика, негодовали на мои слова; впрочем, нашлись и такие, которые сами смеялись над ним. Но все же киники чуть было не растерзали меня, как настоящие собаки разорвали Актеона или менады — своего родственника Пенфея.
3. Порядок действий в этой драме был таков. Автора ее ты знаешь, знаешь, что это был за человек и сколько он представил трагедий в течение всей своей жизни, превзойдя самих Софокла и Эсхила. Что касается меня, то я, лишь только прибыл в Элиду, стал бродить по гимнасию, слушая какого-то киника, который громким хриплым голосом вопил о всем известных, избитых вещах, призывая к добродетели, и всех просто-напросто поносил. Его крикливая речь завершилась восхвалением Протея. Я постараюсь, насколько смогу, точно передать по памяти, что говорилось; ты же можешь себе представить это вполне отчетливо, так как неоднократно присутствовал при выкриках этих философов.
4. Киник говорил: «Находятся люди, которые смеют называть Протея тщеславным! О мать-земля, о солнце, о реки, о море и ты, родной Геракл!118 И это говорится о Протее, который сидел в заключении в Сирии, который подарил родному городу пять тысяч талантов, который был изгнан из Рима, который яснее солнца, который может состязаться с самим владыкой Олимпа! Решил Протей удалиться из этой жизни при помощи огня — вот и приписывают это его тщеславию. А разве не поступил точно так же Геракл? Разве не от молнии пострадали Асклепий и Дионис? Наконец, разве не бросился Эмпедокл в кратер вулкана?»
5. Когда Феаген119 — таково было имя крикуна — произнес эти слова, я спросил одного из присутствовавших: что значит упоминание об огне и какое отношение к Протею имеют Геракл с Эмпедоклом? Тот ответил: «Протей вскоре сожжет себя в Олимпии». — «Как, чего ради?» — спросил я. Тогда мой сосед попытался было все рассказать, но киник так кричал, что не было никакой возможности слушать кого-либо другого. Пришлось поэтому и дальше выслушивать, как киник рассыпается в самых удивительных преувеличениях насчет Протея. Он утверждает, что с Протеем нельзя сравнивать не только Диогена синопского или его учителя Антисфена, но даже Сократа. Самого Зевса он вызвал на состязание! Под конец все же ему заблагорассудилось признать Зевса равным Протею, и речь свою он закончил приблизительно так:
6. «Жизнь, — говорил он, — видела два величайших произведения: Зевса Олимпийского120 и Протея; создали их художники: Зевса — Фидий, а Протея — Природа. Но это произведение искусства теперь удалится, вознесенное огнем от людей к богам, и оставит нас осиротелыми». Когда он, обливаясь обильным потом, все это изложил, то стал всем на потеху плакать и рвать волосы, но весьма осторожно, чтобы на самом деле не выдернуть их. Наконец какие-то киники увели рыдавшего Феагена, стараясь его утешить.
7. После него немедленно, не дожидаясь, пока толпа разойдется, поднялся другой оратор, чтобы принести возлияние на алтарь, где еще пылала жертва предшественника. Сначала он долго смеялся, причем видно было, что он делает это от всего сердца, а затем стал говорить приблизительно так: «Поскольку проклятый Феаген закончил свою нечестивую речь слезами Гераклита, то я, наоборот, начну смехом Демокрита».121 После этих слов он опять стал долго смеяться, так что рассмешил многих из нас.
8. Затем, успокоившись, он сказал: «Разве можно, граждане, поступать иначе, когда слушаешь такие забавные речи, когда видишь, что пожилые люди ради презренной славы готовы чуть ли не кувыркаться перед всеми? А чтобы вы могли узнать, что за произведение искусства намерено себя сжечь, послушайте меня, человека, наблюдавшего с самого начала образ мыслей Протея и исследовавшего его жизнь. Некоторые же поступки я узнал от его сограждан, а также от лиц, которые хорошо должны были его знать.
9. Это удивительное творение природы, воплощение Поликлетова канона,122 не успело еще возмужать, как было поймано в Армении на прелюбодеянии. За это Протей получил весьма изрядное количество ударов, но в конце концов избег опасности, спрыгнув с крыши с редькой в заднице.123 Затем он развратил какого-то цветущего юношу, но за три тысячи драхм откупился от родителей мальчика, которые были люди бедные, и поэтому не был доставлен к правителю Азии.
10. Но это и прочее в том же роде я думаю оставить в стороне: ведь тогда Протей был еще бесформенной глиной, а не совершенным произведением искусства. А вот что он сделал со своим отцом — об этом стоит послушать; хотя, впрочем, все вы слышали и знаете, что он задушил старика, не в силах перенести, что тому исполнилось более шестидесяти лет. Когда же об этом все стали громко говорить, Протей осудил себя на добровольное изгнание и бродил по разным местам.
11. Тогда-то он и познакомился с удивительным учением христиан, встречаясь в Палестине с их жрецами и книжниками. И что же вышло? В скором времени он всех их обратил в младенцев, сам сделавшись и пророком, и главой общины, и руководителем собраний — словом, один был всем. Что касается книг, то он толковал, объяснял их, а многие и сам сочинил. Христиане почитали его как бога, подчинялись установленным им законам и избрали своим покровителем: христиане ведь еще и теперь почитают того великого человека, который был распят в Палестине за то, что ввел в жизнь эти новые таинства.124
12. Тогда Протей был схвачен за свою принадлежность к ним и посажен в тюрьму, но даже и это придало ему немало весу в дальнейшей жизни для шарлатанства и погони за славой, которой он жаждал. Лишь только Протей попал в заключение, как христиане, считая случившееся несчастием, пустили в ход все средства, чтобы его оттуда вырвать. Когда же это оказалось невозможным, они старались с величайшей внимательностью ухаживать за Протеем. Уже с самого утра можно было видеть у тюрьмы каких-то старух, вдов, детей-сирот. Главари же христиан даже ночи проводили с Протеем в тюрьме, подкупив стражу. Потом туда стали приносить обеды из разнообразных блюд и вести священные беседы. Милейший Перегрин — тогда он еще носил это имя — назывался у них новым Сократом.
116
Герой этого одного из самых ярких памфлетов древности — Перегрин-Протей, фигура историческая, упомянутая в ряде позднеантичных источников (Авл Геллий, Афинагор, Аммиан Марцеллин, Татиан и др.). Соответствует действительности и факт его самосожжения во время Олимпийских игр ранней осенью 165 года, когда, по-видимому, и был написан этот памфлет. «О смерти Перегрина», как и жизнеописание лжепророка Александра (см. выше), можно рассматривать как своеобразное «антижитие», разоблачающее не только лжекиника и лжесвятого, но и вообще религиозный фанатизм, доверчивость толпы, невежество и мистицизм. В XVI веке этот антихристианский памфлет Лукиана был включен церковниками в первый ватиканский «Индекс запрещенных книг». Уже в древности были предприняты попытки реабилитировать Перегрина. Так, Авл Геллий в «Аттических ночах» (8, 3 и 12, 11) рисует совсем иной образ и называет Перегрина человеком серьезным и уравновешенным. В положительном аспекте рисуется Перегрин и в романе, который посвятил ему немецкий просветитель К.-М. Виланд. Ф. Энгельс, однако, не подвергает сомнению характеристику Лукиана и считает его свидетельство объективным и беспристрастным (Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 22, с. 469). Памфлет «О смерти Перегрина» является одним из важнейших источников по истории первоначального христианства.
117
Кроний, философ-платоник, к которому обращается Лукиан, в других источниках не упоминается.
118
4. …и ты, родной Геракл! — Киники считали Геракла своим покровителем, рассматривая его как образец для подражания.
119
5. Феаген — историческая личность, кинический философ сер. II в., соратник Перегрина.
120
6. Зевс Олимпийский — статуя Зевса в Олимпии, созданная великим скульптором Фидием.
121
7. …слезами Гераклита… смехом Демокрита. — В античности Гераклит всегда изображался мрачным и угрюмым, а Демокрит — жизнерадостным, веселым. У первого людские пороки были причиной плача, у второго — смеха.
122
9. Поликлетов канон — статуя копьеносца (Дорифора) работы великого греческого скульптора Поликлета (V в. до н. э.) считалась образцом (каноном) красоты и пропорций мужской фигуры.
123
…с редькой в заднице. — Такое наказание за разврат засвидетельствовано и другими древними авторами (например, см. Аристофан, «Облака», ст. 1083).
124
11. …того человека, который был распят в Палестине… Имеется в виду Христос, которого Лукиан считает человеком. Возможно, что это место вставлено каким-нибудь поздним христианским переписчиком.