'Why so sad, Taita?' Lostris demanded, her own face flooded with joy. 'Rejoice with me, for this is the happiest day of my life.'

  I forced my lips to smile, but I could find no word of comfort or of felicitation for these two, the ones I loved best in all the world. I remained upon my knees, with that fixed, idiotic smile on my lips and desolation in my soul.

  Now Tanus lifted me to my feet and embraced me. 'You will speak to Lord Intef on my behalf, won't you?' he demanded as he hugged me.

  'Oh yes, Taita,' Lostris joined her plea to his. 'My father will listen to you. You are the only one who can do it for us. You won't fail us, will you, Taita? You have never let me down, never once in all my life. You'll do it for me, won't you?'

  What could I say to them? I could not be so cruel as to tell them the blunt truth. I could not find the words to blight this fresh and tender love. They were waiting for me to speak, to express-my joy for them, and to promise them my help and support. But I was struck dumb, my mouth was as dry as if I had bitten into, an unripe pomegranate.

  'Taita, what is it?' I watched the joy wither upon my mistress's beloved countenance. 'Why do you not rejoice for us?'

  'You know that I love you both, but?' I could not continue.

  'But? But what, Taita?' Lostris demanded. 'Why do you give me "buts" and a long face on this happiest of all possible days?' She was becoming angry, her jaw was setting, but at the same time there were tears gathering deep in her eyes. 'Don't you want to help us? Is this the real value of all the promises you have made to me over the years?' She came to me and thrust her face close to mine in challenge.

  'Mistress, please don't talk like that. I do not deserve that treatment. No, listen to me!' I placed my fingers on her lips to forestall another outburst. 'It is not me. It is your father, my Lord Intef?'

  'Exactly.' Impatiently Lostris plucked my hand away from her mouth. 'My father! You will go to him and speak to him the way you always do, and it will be all right.'

  'Lostris,'"! began, and it was a sign of my distress that I used her name in this familiar fashion, 'you are no longer a child. You must not delude yourself with childish fantasies. You know that your father will never agree?'

  She would not listen to me, she did not want to hear the truth that I would speak, so she rushed in with words to drown out mine. 'I know that Tanus has no fortune, yes. But he has a marvellous future ahead of him. One day he will command all the armies of Egypt. One day he will fight the battles which will reunite the two kingdoms, and I will be at his side.'

  'Mistress, please hear me out. It is not only the lack of Tanus' fortune. It is more, much more.'

  'His blood-line and his breeding, then? Is that what troubles you? You know full well that his family is as noble as ours. Pianki, Lord Harrab was my own father's equal and his dearest friend.' She had closed her ears to me. She did not realize the depth of the tragedy on which we were embarking. Neither she nor Tanus did, but then I was probably the only person in the kingdom who understood it fully.

  I had protected her from the truth all these years and, of course, I had never been able to tell Tanus either. How could I explain it to her now? How could I reveal to her the depths of the hatred that her father bore towards the young man she loved? It was a hatred born out of guilt and envy, and yet all the more implacable for these reasons.

  However, my Lord Intef was a crafty and devious man. He was able to conceal his feelings from those around him. He was able to dissemble his hatred and his spite, and to kiss the one he would destroy and heap rich gifts and lulling flattery upon him. He had the patience of the crocodile buried in the mud at the drinking-place on the river, waiting for the unsuspecting gazelle. He would wait years, even a decade, but when the opportunity arose, he was as swift as that reptile to strike and drag his prey under.

  Lostris was blithely unaware of the depths of her father's rancour. She even believed that he had loved Pianki, Lord Harrab, as Tanus' father had loved him. But then how could she know the truth of it, for I had always shielded her from it? In her sweet innocence Lostris believed that the only objections that her father would have to her lover were those of fortune and family.

  'You know it is true, Taita. Tanus is my equal in the lists of the nobility. It is written in the temple records for all to see. How can my father deny it? How can you deny it?'

  'It is not for me to deny or to accede, mistress?'

  "Then you will go to my father for us, won't you, dear Taita? Say you will, please say you will!'

  I could only bow my head in acquiescence, and to hide the hopeless expression in my eyes.

  THE FLEET WAS HEAVILY LADEN ON THE return to Karnak. The galleys were low in the water under their cargoes of rawhides and salted meat. Thus our progress against the Nile's current was slower than on our outward journey, but still too swift for my heavy heart and mounting dread. The lovers were gay and euphoric with then- newly declared love and their trust in me to remove the obstacles from their path. I could not bring myself to deny them this day of happiness, for I knew that it would be one of the very last they would share, I think that if I could have found the words or summoned the courage, I would have urged them, there and then, to seek the consummation of then- love that I had so opposed the night before. There would never be another chance for them, not after I had alerted my Lord Intef with my foredoomed attempt at matchmaking. Once he knew what they were about, he would come between them and thrust them apart for ever.

  So instead I laughed and smiled as gaily as they did, and tried to hide my fears from them. They were so blinded by love that I succeeded, whereas at any other time my mistress would have seen through me immediately. She knows me almost as well as I know her.

  We sat together in the prow, the three of us, and we discussed the re-enactment of the passion of Osiris that would be the highlight of the festival. My Lord Intef had made me the impresario of the pageant, and I had cast both Lostris and Tanus in leading roles.

  The festival is held every second year, at the rising of the full moon of Osiris. There was a time when it was an annual event. However, the expense and disruption of royal life caused by having to remove the court from Elephantine to Thebes was so great that Pharaoh decreed a greater interval between the festivals. He was always a prudent man with his gold, was our Pharaoh.

  The plans for the pageant provided me with a fine distraction from the looming confrontation with my Lord Intef, and so now I rehearsed the two lovers in their lines. Lostris was to play Isis, the wife of Osiris, while Tanus would take on the major role of Horus. They were both vastly amused at the idea of Tanus playing Lostris' son, and I had to explain that the gods were ageless, and it was quite possible that a goddess could appear younger than her offspring.

  I had written a new script for the pageant to replace the one that had remained unchanged for almost a thousand years. The language of the ancient one was archaic and unsuitable for a modern audience. Pharaoh would be the guest of honour when the pageant was performed in the temple of Osiris on the final night of the festival, so I was particularly anxious that it should be a success. I had already encountered opposition to my new version of the passion from the more conservative nobles and priests. Only my Lord Intef's intervention had prevailed against their objections.

  My lord is not a deeply religious man and would not normally have interested himself in theological arguments. However, I had included a few lines that were designed to amuse and flatter him. I read them to him out of context, and then tactfully pointed out to him that the chief opposition to my version came from the high priest of Osiris, a prissy old man who had once frustrated my Lord Intef's interest in a comely young acolyte. This was a trespass for which my lord had never forgiven the high priest.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: