Женщина, прекрасно знающая дорогу и того, кто обитал в конце пути. Леди Роз давно не была в замке Турена, и дама прекрасно понимала, что встретят ее там не лучшим образом, но жизнь и благополучие любимого сына превыше любого страха.

Роз проделала значительный пути к замку верховного жреца, удивительно, как такая женщина способна переносить тягости пути, когда страх за ребенка пересиливает все остальные чувства. Турен знал о ее прибытие еще за долго до наступления рокового рассвета битвы за Сарин. Мужчина встретил путницу у самой вершины горы, на которой находился дом Айрин. До замка оставалась немного, но верховный жрец предпочел встретить Роз за пределами его дома, поэтому, как только мать Джеймсона выехала на пологое место после подъема, она сразу, же была встречена недобрым взором владельца данных территорий.

- Турен.

- Роз, давно я не видел тебя на этой территории, что такого могло случиться, что поспособствовало твоему появлению? Ты решила перестать скрываться от своих истоков, вернуться? Странный выбран момент, ты так не считаешь? – спросил Турен, внимательно изучая женщину, осознавая, что с момента их последней встречи, она почти не изменилась.

- Не будем ходить вокруг да около, Джеймсон – мой сын, первенец от лорда Эдуарда Эллисинг.

- ООО, это многое объясняет, как же я раньше не догадался, - воскликнул Турен, радуясь тому факту, что все стает на свои места.

- Я делала все возможное, чтобы никто не узнал о его существование. Я долго тренировалась, училась укрывать свою жизнь от посторонних, - ответила леди.

- Так ты относишь нас к категории посторонних? Не ожидал, ты же знаешь, что, несмотря на твое происхождение, мы все всегда тебя любили. Ты не виновата в прошлом, мы это прекрасно сознаем, - горестно ответил верховный жрец, пытаясь найти прощение в глазах Роз за то, что с ней свершили, не без его помощи.

- Нет, ты никогда не сможешь изменить моего мнения, у меня нет семьи, вы для меня никто и так всегда будет. Я выросла, не зная любви близких, у меня есть только одна семья, Эллисинги, и я не дам вам разрушить ее.

- Я не хотел нарушать твоего мирного существования, я до твоего прибытия не знал о том, кто есть Джеймсон Эллисинг, - ответил Турен.

- Не знал? Так ты говоришь, что не знал? Тогда объясни, пожалуйста, что же делала твоя дочь на земле Эллисингов, и почему именно Джеймсон с ней встретился? Хочешь сказать, что эта ситуация не твоих рук дело? Ты тут не причем, объясни, я жду ответа? – настаивала леди Роз.

- Я, правда, ничего не подстраивал. Айрин сама выбирает свою судьбу, а в ваших землях она оказалась только потому, что ее преследовали люди Эдмунда и пытались убить. Джеймсон был единственным достойным противником в тот момент, который находился недалеко и способен был спугнуть убийц дяди Даниэля, и спасти жизнь моей дочери. Айрин не имела представления о том, с кем столкнется, ни я, ни она не предполагали, что Эллисинги как-то связаны с силой. Клянусь тебе, мы не знали, - оправдывался верховный жрец, но видя сомнение в глазах Роз, понимал, что любые его слова бессмысленны.

- Твоя дочь разрушила нашу семью, она приведет всех нас к гибели. Разве ты не чувствуешь, что мы ни одни в этом пространстве. С того момента, как ты нарушил запрет пересечения границ между мирами, происходит что-то страшное. Я чувствую его приход, - на глазах леди Роз стали выступать слезы, - ты все разрушил, ты такой же, как он!

- Роз, я не виноват, это судьба. Ты знаешь, не отрицай, что знаешь о том, как я любил твою мать и как сильно люблю тебя. Но сейчас мы уже не в силах изменить судьбу, они встретились, уже поздно, - пытался убедить женщину Турен.

- Она, зачем она пришла к нам? Я понимаю, может быть, в первый раз у нее не было выбора, да я могу это принять. Но потом, второй раз, она прибыла и не одна. Теперь моя дочь замужем за Даниэлем, а мой сын потерял голову от дочери Турена. Ты хоть понимаешь, к чему это может привести? – Роз хотела достучаться до Турена, и приобрести в нем союзника. - Ты просто не знаешь Джеймсона. Он чистый, нетронутый никакой силой, человек, который всегда контролировал свои эмоции, совершал поступки, руководствуясь только долгом и честью, он светлый, понимаешь светлый…

- Он уже изменился, поздно, он чувствует в себе что-то непривычное, сила просыпается в нем, и очень скоро он не сможет это контролировать, ему придется признать свое право, - прошептал Турен.

- Во всем виновата твоя дочь, если бы она не появилась, он бы никогда не познал прошлого. Айрин как будто пробудила его, - Роз не расслышала замечание верховного жреца, и продолжала выговариваться. - Он собственник, если он считает что-то своим, то он будет бороться за это и защищать. Джеймсон так смотрел на Айрин, в его взгляде просто читалось, что девушка теперь его и принадлежит ему, но ты ведь и об этом уже знаешь. Ты тоже видел и читал в его взгляде данное проявление чувств. Мой сын будет охранять ее, и это может стоить ему жизни. Я не переживу этого, зачем? Неужели вы так жестоки? Вы, все вы мне должны за то, что сотворили с моей жизнью. Сейчас я прошу, нет, я требую, оставьте меня и мою семью в покое.

Леди Роз обвела взглядом окружающий мир, устремила свой взор в небо, моля, нет настаивая на ответе.

- Роз, мы не можем, мы уже не в силах изменить, ничего не в силах. Они встретились, они не забудут друг друга. Ты сама сказала, что он не отдает то, что ему принадлежит, а Айрин…. Понимаешь, Айрин уже его, уже принадлежит ему, - продолжал разъяснять верховный жрец.

- Видение, ты помнишь о видении? – спросила женщина.

- Какое видение?

- О судьбе, о будущем твоего лучшего потомка, Айрин? – продолжала Роз.

- Меня давно не посещали видения о будущем своей дочери. Как только она появилась на свет, я видел ее судьбу, собственно говоря, именно это и поспособствовало нарушению запрета, наложенного отцом. Ты должна меня понять, я спасал жизнь дочери, любой бы поступил на моем месте так же. Но после ее возвращения, я больше ничего подобного не видел.

- И ты думаешь, что будущее изменилось? Нет, ты, правда, предполагаешь, что угрозы нет? И ты повлиял на судьбу? - язвительно спросила Роз, желая причинить боль Турену.

- Да, я поменял будущее Айрин. Видений нет, если бы ей грозила опасность, я бы это почувствовал…

- Ты считаешь себя настолько сильным, что не можешь и допустить такой мысли, что дочь укрывает от тебя свое будущее?

- Она не способна на это, - проговорил верховный жрец, с каждым мигом все больше сомневаясь в своей уверенности в способностях дочери.

- Она – твой лучший потомок, единственная женщина за многие века унаследовавшая уникальный способности рода. И ты думаешь, что если ей будет нужно укрыть от тебя правду, видения о ее судьбе, то она этого не сделать? Она не сделает того, чтобы ты не вмешивался в их битву за престол? Айрин фанатично любит и предана брату, разве она не пойдет на многое, чтобы спасти его? Разве твоя дочь не чувствует вмешательство сил другого мира в наше пространство? Разве она не обладает способностью разрушаясь, уничтожать источник угрозы? Разве твоя дочь не способна пожертвовать собой ради жизни и благополучия твоих людей, твоего мира? – быстро бросала один за другим свои вопросы леди Роз.

С каждым произнесенным Роз вопрос, Турен осознавал истину, вытекающую из слов и длительное время укрывающуюся от его сознания.

- Айрин, нет, она не могла. Моя девочка не могла…, - Турен сопротивлялся мыслям, проникающим в его голову в надежде опровергнуть слова Роз.

- Она умна и сильна, она на многое способна, не мне тебе говорить об этом, - продолжала Роз, испытывая удовольствие от боли, которая захватывала Турена.

- Вижу, вижу, в тебе его гены, - заметил Турен, осознавая сходство Роз с ее отцом.

- Я пойду на все, чтобы защитить свою семью.

Турен вспомнил недавний инцидент в саду, когда в последний раз дочь посещала замок. Тот момент, когда он ощутил наступление видения, но оно не пришло. «Неужели, моя девочка скрыла его. Она странно тогда повела себя, может причина ее поведения именно в этом. Айрин прощалась со мной. Отправляясь в Сарин, Айрин знала о своей судьбе, знала о гибели. О Синей, она все знала». В одно мгновение Турен осознал все, что сотворила его дочь.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: