Вито перевел ее вопрос бабушке, и та на несколько минут погрузилась в раздумья.

— Возможно, когда я умру, гибельное заклятие спадет, но кто знает? — задумчиво сказала она наконец. — Мой отец говорил мне, что оно будет переходить из поколения в поколение, пока фонтан вновь не заработает в саду старого палаццо Роскано. Только это может удовлетворить призрак.

— Так просто? — удивилась Кэтрин.

— Совсем нет. Много раз люди пытались заставить фонтан работать, но все безуспешно. Кстати, человеком, который сможет это сделать, должен быть иностранец, мужчина из другой страны.

Кэтрин в ту же секунду подумала о Райане.

— Где мы найдем такого иностранца? — беспечно спросил Вито. — По-моему, было бы лучше просто снести старое палаццо, а потом построить на его месте что-нибудь новое.

— Когда мой отец попытался сделать это, — улыбнулась его бабушка, — вода залила старое здание, хотя не было ни шторма, ни даже простого ливня. Вода была везде в доме, но только не в фонтане, который был по-прежнему сух и заполнен только пылью да опавшей листвой. К тому же обрушилась еще одна башня.

— Теперь ты видишь, Катарина, чем угрожает всем нам этот преступный призрак, — сказал Вито. — Но однажды он все-таки бросит свои шуточки и оставит нас в покое.

— Надеюсь, что так! — горячо воскликнула девушка.

Она сомневалась, что увидит Райана до своего отъезда с Сардинии, но если встретит его, обязательно предложит попытаться исправить фонтан. Жаль, что она не знала об этом раньше.

— Там было еще что-то в этой истории, — напомнил бабушке Вито. — Что-то вроде того, что починивший фонтан мужчина должен жениться на девушке из дома Роскано, причем эта девушка не будет принадлежать к семье по крови.

— Не совсем так, — ответила la nonna. — Девушка должна жить под крышей дома Роскано, но приехать она должна из страны, что находится за морем.

— Нам не следует говорить об этом Мирелле, — засмеялся Вито. — А то она изведет английского рудокопа своими просьбами починить фонтан.

Кэтрин поежилась. Описание точно подходило к Мирелле: она на самом деле живет под крышей Роскано, но родилась в Италии, а потом ее мать вышла замуж за Алессандро. Но тут же она напомнила себе, что это не ее дело, что ни Сардиния, ни легенда Роскано не имеют никакого отношения к ее личной жизни.

Большую часть следующего дня Кэтрин провела пакуя вещи, купленные в Сассари. Луиджи, как и обещал, уже отправил остальной багаж, и девушка надеялась, что все в целости и сохранности будет доставлено в Лондон. Хью назначит дату открытия выставки, потратится немного на хорошую рекламу, и все пройдет успешно.

Витторио снова вызвали в Неаполь, и Кэтрин ловко уклонилась от поездки в Кальяри, откуда отплывал его пароход.

— Мне еще нужно многое упаковать, — сказала она ему.

— Возможно, я смогу приехать повидаться с тобой в Лондон, когда у вас откроется выставка, — с несчастным видом вздохнул Вито.

Кэтрин засмеялась:

— Ты так часто можешь брать отпуск? А ты когда-нибудь вообще работаешь?

— Иногда отпуском можно назвать командировку, — усмехнулся он.

Их прощание с объятиями и поцелуями затянулось, но Кэтрин показалось, что на этот раз Вито не хватало прежней пылкости. Возможно, подумала она, в Неаполе уже появился отвлекающий фактор, этакий магнит по имени Мария, или Джина, или Никола. Это обнадеживало — Кэтрин предпочла бы поддерживать с Вито крепкую дружбу, нежели просто оттолкнуть его от себя.

Наконец последний тюк был готов, все бирки наклеены, и Кэтрин решила, что до обеда может прогуляться в Портомарко, чтобы бросить прощальный взгляд на гавань и в последний раз полюбоваться старым палаццо Роскано. Дверь сарая за ее спиной внезапно открылась, и чья-то тень упала на скамью, с которой она убирала обрезки упаковочного материала.

— Я уже закончила, Луиджи, — сказала девушка, не поворачиваясь. — Все упаковано и готово к отправке.

— Не всё.

От звука этого голоса Кэтрин резко повернулась, не выпуская из рук щетки и совка для мусора.

— Райан! Опять вы появляетесь, как черт из табакерки! Я была уверена, что вы работаете на другом конце острова или… рыбачите! — Она усмехнулась, но это была всего лишь попытка скрыть подступающие слезы. Неужели он не мог остаться где-нибудь подальше от нее всего на один день? Пока она не будет в безопасности? На пути к дому?

Райан протянул ей сверток.

— Вы оставили это в моей машине, — спокойно сказал он, вновь обращаясь к ней на «вы».

Это был оранжево-коричневый коврик, который она купила в Лакони. Как он мог оказаться в машине Райана, Кэтрин не знала.

— Спасибо. Я обнаружила бы пропажу, только вернувшись домой.

Он продолжал стоять в дверном проеме, и косые лучи солнца трепетали на его худых загорелых щеках и блестели в каштановых волосах. Кэтрин знала, что этого последнего мгновения не забудет никогда.

— Очень любезно с вашей стороны, — тихо пробормотала она, с трудом владея собой, — проделать столь длинный путь, чтобы вернуть мне забытую вещь.

— Возможно, я пытаюсь усовершенствоваться в искусстве обольщения, урок которого мне преподал Вито.

— Вито? — эхом повторила девушка, не совсем понимая смысла того, что он говорил, но чувствуя, что он хотел сказать гораздо больше.

— Я сделал вывод, что он обманом вас похитил. Если бы я знал, что вы так спешите уехать, я сам мог бы вас отвезти.

— Вы не спрашивали о моих планах, иначе бы я вам сказала, — холодно возразила Кэтрин. Она вновь овладела собой и теперь была готова дать сдачи.

— Кстати, вам нет необходимости чувствовать себя в долгу передо мной. Я все равно должен был сегодня вернуться в Иглезиас — завтра меня ждут на руднике. — Он криво усмехнулся. — Некоторым из нас приходится время от времени работать. Даже Вито.

— Бедный Витторио! — Кэтрин быстро взглянула на Райана. — Кажется, все, что он ни делает, встречает ваше неодобрение!

— Но никогда — ваше! — огрызнулся Райан, и Кэтрин с удивлением услышала в его голосе настоящую злобу. Райан подошел ближе. — Кейт, расскажите мне о том мужчине, который ждет вас в Англии. Это он является причиной вашего поспешного отъезда?

Девушка почувствовала, как тепло разливается по ее телу. Даже в самых оптимистических мечтах она не могла представить себе, что Райан будет демонстрировать признаки ревности. Слабый проблеск надежды замаячил в ее спутанных мыслях.

— Нет. Брат нуждается во мне, — уклончиво ответила она, развернула тюк и всунула туда коврик, затем попыталась вновь крепко стянуть его веревкой. Райан наклонился помочь ей, и его лицо оказалось совсем близко. Посмотрев в темно-серые глаза, Кэтрин поспешно отвела взгляд, боясь, что может себя выдать.

— А тот мужчина… Насколько он нуждается в вас? — не отставал Райан.

Кэтрин была вне себя от радости, слушая надоедливые расспросы о неизвестном сопернике, который был на самом деле лишь плодом воображения.

— А почему это вас так тревожит? — ответила она вопросом на вопрос.

Райан продолжал затягивать узел на тюке.

— Кусок красной яшмы, что я дал вам, все еще у вас или вы успели его выбросить?..

— Нет, я его не выбросила. — Она подняла голову и встретила его пристальный взгляд.

Какая-то сила заставила ее придвинуться ближе, но в этот момент дверь резко распахнулась и в ярких солнечных лучах показалась Мирелла.

— О, вот ты где, Райан! Луиджи сказал, что я найду тебя здесь. Но я думала, что Кэтрин уже ушла.

— Я уже ухожу, — прошептала девушка, заметив, что итальянка с трудом сдерживает раздражение. — Я только что закончила.

— Да, мы закончили, — повторил Райан, и в его тоне Кэтрин услышала безрадостное подтверждение того, что в их отношениях поставлена точка.

Кэтрин чувствовала себя как нашкодивший щенок, застигнутый хозяином на месте преступления. Она собиралась уйти, но Мирелла заступила ей дорогу.

— Я не знала, что ты вернулась, — сказала ей Кэтрин.

Темные глаза итальянки светились триумфом.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: