Она в смущении потупилась.

— Конечно же, Джефф, я помню все это, но… Не стоит теперь говорить об этом. — Она немного помолчала, потом вдруг добавила: — Я носила кольцо… и долго не снимала его.

Протянув руку, Молли прикоснулась к зеленому камню на кольце — на нем были выгравированы символы их школы.

— Я ужасно гордился тем, что ты наконец официально стала моей девушкой.

— Мы тогда были очень молодыми и глупыми, — прошептала Молли.

— Молодыми, но не глупыми.

Она тихонько вздохнула.

— Мне следовало переслать тебе это кольцо, но, к сожалению, я забыла. Забыла вон там. — Молли повернулась и указала на кладовую.

— А я рад, что оно до сих пор у тебя.

Ему хотелось сказать ей, что он ужасно сожалеет обо всем, что произошло после его отъезда. Но он не был уверен, что ему удастся найти нужные слова. Но ведь он обязан сказать Молли, как сильно любил ее… и по-прежнему любит.

— Забудь о прошлом, — со вздохом сказала Молли. — Ведь прошлое не вернуть…

Джефф сокрушенно покачал головой. Как же ей объяснить?..

— Молли, я никогда не говорил тебе об этом, но… Видишь ли, я был послушным сыном и не мог не подчиниться отцу. Поэтому я с головой ушел в учебу, а потом… Потом прошло уже слишком много времени, и я подумал, что ты возненавидела меня.

— За что, Джефф?

Он довольно долго молчал, словно задумался о чем-то. Наконец вновь заговорил:

— Просто я думал, что ты ничего не хочешь знать обо мне. К тому же после окончания учебы я слишком много работал, по восемнадцать часов в сутки. — Джефф понимал, что его ответ звучит не слишком убедительно, но другого ответа у него не было.

Молли на мгновение прикрыла глаза, а потом вдруг посмотрела на него в упор.

— Ты так много работал, что для меня совсем не оставалось времени?

Ну и вопрос… В самую точку. И конечно же, она права.

Джефф в смущении пожал плечами.

— Работа помогала мне забыться.

Она с сомнением покачала головой.

— Я тоже много работала, Джефф. Потому что мне нравилась моя работа. Но я никогда не предавала тех, кого любила.

Оттолкнув чемодан в сторону, он взял Молли за подбородок и заглянул в ее чудесные зеленые глаза — сейчас, при свете свечей, они сияли даже ярче, чем при свете дня. Когда же он посмотрел на ее чуть приоткрытые губы, у него перехватило дыхание. Тут Молли отстранилась от него, и Джефф понял, что она никогда не простит его. А все эти воспоминания… Они только причиняли ей боль. И ему тоже.

Стараясь не думать о прошлом, Джефф заставил себя сосредоточиться на том, что должен был сказать Молли о банке и об аптеке. Пристально глядя на нее, он выпалил:

— Возможно, что ты строила другие планы на сегодняшний вечер, но тебе придется выслушать меня.

Снова сверкнула молния, и снова прогремел гром.

— Вот видишь?.. — Он усмехнулся. — Даже небеса требуют, чтобы ты выслушала меня.

Она покачала головой и рассмеялась. Рассмеялась так, что Джефф тут же забыл обо всем на свете — обо всем, кроме того, что любит Молли. Ее смех всегда возбуждал его. Возбуждал и пробуждал мечты… мечты о Молли и о том, что они никогда не расстанутся.

— Да, ты прав. Гроза, свечи… и нет электричества.

— Как в романтическом фильме, — улыбнулся Джефф. И мысленно добавил: «Мы должны сжимать друг друга в объятиях, должны принадлежать друг другу».

Она снова засмеялась, и ее рыжеватые волосы рассыпались по плечам. Джефф невольно протянул руку и прикоснулся к шелковистым прядям. Ему вдруг захотелось уткнуться лицом в это море волос и насладиться их чудесным ароматом.

Она чуть отстранилась от него и сказала:

— Что ж, забирай свое кольцо. Извини, что я так долго не могла тебе его вернуть.

— О, не беспокойся об этом. Я знал, что оно в надежных руках.

Молли пожала плечами и в задумчивости пробормотала:

— Интересно все-таки получается… Я должна быть уже у Джессики, но вот гроза…

— Послушай, а там останется место для ее детей?

Она пригладила ладонью волосы.

— Конечно, останется. Знаешь, у нее прекрасные дети.

— Даже не верится, что у них семья. А ты хотела бы иметь детей?

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Ты же знаешь, это единственная тема, которую мы с тобой никогда не затрагивали.

Джефф в смущении откашлялся.

— Видишь ли, я… Мне всегда казалось, что детям нужен хороший отец.

— Совершенно верно.

— А я не уверен, что стал бы хорошим отцом.

Она едва заметно улыбнулась.

— А мне кажется, что стал бы.

— Ты действительно так думаешь?

Снова раздался удар грома, и молния на мгновение ярко осветила комнату.

— Да, я уверена, что ты мог бы стать хорошим отцом.

Глава 10

Джефф уставился на нее с удивлением, и Молли тут же пожалела, что все это сказала. Конечно же, ей не следовало заводить такой разговор. Господи, какая же она несдержанная!

Стараясь скрыть свои чувства, она засмеялась: — Джефф, не придавай значения моим словам. У меня просто вырвалось… Ведь теперь я тебя совсем не знаю. Ты очень изменился.

Снова взяв бархатный мешочек, она сделала вид, что рассматривает его.

— А все остальные памятные вещицы спрятаны там же? — Джефф кивнул на мешочек в ее руках.

— Нет-нет…

Молли раскрыла мешочек, чтобы показать Джеффу, что там больше ничего нет, но из него прямо ей на колени выпал белый бумажный квадратик.

Джефф посмотрел на нее вопросительно.

— Что это? Любовная записка, которую я тебе написал в школе?

Молли перевернула квадратик.

— Нет, это моментальный снимок.

На сей раз она пожалела о том, что раскрыла мешочек.

— Можно взглянуть? — спросил Джефф.

Молли передала ему фотографию.

Он с волнением в голосе проговорил:

— О, я прекрасно помню этот день. Мы с тобой и мой отец в день окончания школы.

Она кивнула.

— Да, этот снимок сделала моя бабушка своей старой фотокамерой. Она очень гордилась ею.

— Отец только что отчитал меня, а ты обняла и поцеловала. Мы были полны радужных надежд, предвкушая жизнь в колледже.

— Я была настроена так оптимистически… — призналась Молли.

Джефф расплылся в улыбке.

— О, и я тоже. Когда ты была рядом со мной, мне казалось, что я смогу сделать… все на свете.

— В самом деле?

Она пристально посмотрела на него и туг же поняла, что напрасно задала этот вопрос.

— Молли, ты сделала мою тогдашнюю жизнь счастливой.

И вновь ее окатила теплая волна.

— Ты тоже… мне помог. Без тебя мне было бы очень плохо.

— А я… Я так тебя любил, Молли.

«И зачем он теперь об этом говорит?» — промелькнуло у нее.

Тихонько вздохнув, она прошептала:

— Наверное, ты действительно любил меня, пока не уехал.

Ей хотелось избавиться от нахлынувших воспоминаний, но у нее ничего не получалось.

— Я уехал, потому что меня заставили, — признался Джефф.

— Заставили?..

Чуть склонив голову, она рассматривала фотографию в свете свечи. Отец Джеффа с ухмылкой на лице стоял между ними. А они оба улыбались, не подозревая, что скоро, всего через несколько дней, им придется расстаться.

— Да, отец заставил меня уехать в колледж. Я не хотел, и у нас был грандиозный скандал. Отец ударил меня и сказал, что выбьет из меня дерьмо. Я упрямился, но тщетно… Поверь, Молли, я очень хотел остаться с тобой.

Джефф горестно вздохнул. Молли невольно придвинулась к нему поближе. Она никогда не думала о том, что пришлось пережить Джеффу. Джессика как-то раз осторожно намекнула ей на это, но она не прислушалась.

— Я не знала…

— Я был слишком унижен, чтобы рассказать тебе обо всем. И долгое время держался. Наша с отцом жизнь со стороны казалась совершенно нормальной.

— Я должна была знать, Джефф. Возможно, тогда все сложилось бы иначе.

Молли опустила глаза. Ей вдруг пришло в голову, что, может быть, и она отчасти виновата.

Джефф осторожно погладил ее по волосам.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: