— Креста на тебе нет, Аким Никитыч! — со стоном произнесла старушка и вышла.
— Крест носим! — сердито бросил ей в спину Луцюк и затеребил пальцами свою жидкую клинообразную бороду на пухлом, с кустистыми бровями лице.
Кауров вошел в магазин.
Увидев его, сидевший на табурете среди магазина Аким Никитыч вскочил, осклабился, зашел за прилавок и, раскланиваясь, залебезил:
— К вашим услугам, господин ефрейтор.
Кауров, не ответив на его приветствие, коверкая русские слова, заговорил:
— Я хотель, видит, этот… Э-э, ну, как это? Э-э… — он показал руками на дверь, ведущую в жилую половину дома.
— Мою квартиру? — подсказал Аким Никитыч.
— Да, да! — заулыбался Кауров. — Мой господин полковник хотель здесь остановился.
— Пожалуйста! — снова осклабился лавочник, поглаживая свою жидкую бородку. — У нас как раз никто не стоит. Всего неделя только как выехал господин майор Фриц Редель.
— О да! Мы это очень хорошо знал, — подтвердил Кауров.
В магазин вошли две женщины, и лавочник заторопился проводить гостя в дом.
— Пожалуйста, вот сюда пройдите, — услужливо открыв дверь в другую половину дома, сказал он Каурову.
Антон прошел.
— Ганна, у нас гости! — еще больше засуетился старик. — Поухаживай за господином, покажи ему наши комнаты, потом обедом угости!
Полная, с большими умными глазами на бледном лице тридцатилетняя женщина отложила в сторону книгу, бросила недовольный взгляд на отца и, поклонившись гостю, прошла в кухню.
Лавочник подскочил к ней, шепнул на ухо:
— Полюбезней будь, поласковей, а не то…
Ганна отшатнулась.
— Ну, ну, большевичка! Делай, как говорят!
Дочь, прикусив губу, молчала.
— Дура! — уже мягче заговорил лавочник. — Ты понять должна, что не кто-нибудь, а сам полковник хочет стать у нас на квартире. А этот господин при нем служит, так что смотри у меня…
И он вернулся к оставленному в зале Антону Каурову.
— Вы уж извините, господин ефрейтор, — потирая руки, снова залебезил лавочник. — Я с вашего разрешения пойду в магазин, а дочка вам все покажет, расскажет.
Кауров в знак согласия закачал головой, и старик скрылся за дверью.
Ганна с ничего не выражающим, каменным лицом вошла в комнату и строго спросила:
— Будете обедать?
— Нет! Сначала поговорим, товарищ Тихая.
Ганна вздрогнула. Гитлеровец назвал ее конспирированное в отряде имя.
С усилием улыбнувшись, Ганна сказала:
— Вы ошиблись, господин. Моя фамилия Тихорецкая.
— Я все знаю, — пристально глядя в глаза молодой женщины, многозначительно произнес Кауров. — Вот прочтите записочку.
Ганна взяла поданный ей клочок бумаги, стала читать:
«Товарищ Тихая!
Податель этой записки выполняет очень важное задание, а посему окажите ему содействие. По выполнении задания идите на базу.
Сомнений не было — письмо написано командиром. Она сразу же узнала его почерк. Но тем не менее решила еще раз проверить:
— Я ничего не понимаю. Какой Колодченко?
— Триста тридцать три, — не задумываясь, улыбаясь, ответил Кауров, и Ганна облегченно вздохнула.
— Правильно! — сказала она. — Ну, будем знакомы.
Антон Кауров встал, подал ей руку, назвал свое имя.
— Тсс! — предостерегающе приложив палец к губам, предупредила Ганна. — Сюда идет отец.
Кауров опустил руку в карман, достал сигареты, закурил.
— Ну как, господин ефрейтор, — обратился к нему вошедший в комнату Аким Никитыч. — Нравится квартира?
— О да! Весьма приличный дом.
— Фрицу Карловичу тоже здесь нравилось, — похвалился лавочник. — Ну а теперь прошу вас отобедать. Доченька, собирай на стол!
— Сейчас я, — оживленно отозвалась Ганна.
«Вот и пойми ее! — удивился старик столь быстрой перемене в настроении дочери. — То губы надует и слова от нее не добьешься, а то вдруг засияла вся, точно под венец ее с милым ведут».
— Эй, хозяин! Где ты там запропастился? — позвал лавочника кто-то из покупателей.
— Извините! Опять меня требуют, — поклонился гостю старик и вышел.
Ганна пошла следом за ним на кухню. Старик остановился у двери и, придержав рукой поравнявшуюся с ним дочку, шепнул:
— Ну как?
— А тебе что? — ответила она.
— Давно бы так. А билетик свой порви. К старому возврату не будет.
— Ну уж иди, иди! Ждут там тебя. — И она вытолкнула отца за дверь, загремела заслонкой, достала из печи борщ, налила в тарелку, понесла Каурову.
— Зачем это? — возразил Кауров. — Я не хочу.
— Так надо, — сказала она. — За обедом мы спокойней побеседуем. Кушайте, пожалуйста, я тоже буду обедать. Да, кстати, почему вы так оделись? А вдруг кто-нибудь из фашистов остановит вас, заговорит, а вы…
— Не беспокойтесь, — перебил ее Кауров, — я знаю немецкий язык не хуже любого немца.
— Ах вот как! — удивилась Ганна. — Это уже лучше, хотя, откровенно говоря, вы слишком смело действуете. Вы, — она внимательно посмотрела ему в глаза, — вы рискуете быть каждую минуту схваченным, и тогда… — Она умолкла на полуслове.
— И что же тогда? — улыбнувшись одними губами, поинтересовался Кауров.
— И тогда может все очень плохо кончиться по той простой причине, что вы действуете от имени какого-то несуществующего полковника. А в нашем селе, насколько мне известно, до сих пор еще ни одного полковника не было.
— Не спорю. Может быть, и не было, но… может быть. Его ждут сюда со дня на день.
И он рассказал Ганне, как трое суток тому назад партизанам удалось захватить на дороге ехавшего в Сахновку полковника, по документам которого они и, установили, что он назначен командиром сильно потрепанного на фронте пехотного полка, который также должен быть выведен в район Сахновки. Никита также рассказал, что в их селе будет стоять штаб этого полка и что часть штабных офицеров уже приехала в Сахновку.
— Так что о приезде этого полковника все они уже осведомлены, и в случае чего я им покажу вот этот мандат. — Он извлек из кармана заверенный круглой печатью какой-то документ, написанный на немецком языке.
— А что это?
— Предписание полковника коменданту Сахновки майору Мюллеру с просьбой подготовить для него хорошую квартиру.
— Теперь понимаю! — оживилась Ганна. — Вы как бы посланец этого полковника?
— Совершенно справедливо.
— Умно придумано. Но тем не менее я бы вам порекомендовала не встречаться с Мюллером. Так будет лучше для вас.
— Я и не стремлюсь к этому.
— Ой! — вдруг спохватилась Ганна. — Борщ совсем остыл. Ешьте.
Кауров съел борщ, поблагодарил хозяйку, закурил и, оглянувшись на дверь, приглушенно заговорил:
— А теперь слушайте, что я буду вам говорить… На днях мы получили информацию о том, что ваш отец выдал гитлеровцам двух наших товарищей.
Ганна вздрогнула и закрыла лицо руками.
— Что я вам могу сказать? Кажется, это верно, — тихо подтвердила она. — И их уже расстреляли.
— Уже расстреляли? — побагровев, переспросил Кауров.
— Да. Вчера в полдень их вывели за село и там, в овраге, прикончили.
Помолчали.
— Дела-а! — сквозь тяжелый вздох задумчиво протянул Кауров. — Человек уже одной ногой в могилу смотрит, а все еще продолжает пакостить. И кому же? Своему народу, своей Родине. Мне очень жаль, что это ваш отец. Поверьте, очень жаль. Но его — я не могу скрыть этого от вас — решено в срочном порядке арестовать и предать суду военного трибунала. С этой целью я и пришел к вам, как к коммунисту и бойцу, за содействием.
Кауров умолк и принялся следить за выражением лица молодой женщины. Оно стало растерянным и жалким.
— Я понимаю вас, товарищ Тихая, — снова заговорил Кауров. — Вам, безусловно, очень трудно. Но… долг прежде всего.
Ганна вскинула голову, строго посмотрела ему в глаза и, вздохнув, сказала:
— Вы хотите знать мое отношение ко всему этому? Пожалуйста! Как отца мне его, безусловно, жалко, но как человека — нет. Он враг своему народу, Родине и своей собственной дочери. И исправить его уже, кажется, никому не удастся. Короче говоря, что от меня требуется?