— Вполне профессионально, — отметил он. — Они не стали вскрывать запоры. Просто унесли целиком весь сейф.
— Вот беда. Что в нем было?
— Более пяти тысяч наличными, — он с силой ударил кулаком по столу. — Проклятие!
— Почему так много? Господи, Дэн, почему ты не хранишь деньги в банке?
— Моя работа требует наличных денег, Лори. В большинстве случаев я расплачиваюсь ими.
— Но зачем пять тысяч?
— Обычно у меня не бывает так много, — признался он. — Я собирался завтра сделать крупную покупку. Торговаться должны были еще два покупателя, а наличные деньги привлекательнее чека, — он уселся за свой старый письменный стол. — Давай не будем говорить полиции о Розе.
— Ладно, решать тебе. Но Роза сказала, что видела воров. Она смогла бы опознать их.
Лори набрала номер полиции. По крайней мере, ограбление не было делом рук Розы. Она не могла поднять сейф.
— До того, как прибудет патрульная машина, — предупредил Дэнис, — я должен кое-что объяснить тебе, Лори. Меня недолюбливает департамент полиции Сиэтла. Похоже, там думают, что магазины подержанных товаров являются ширмами для незаконных операций.
В этом был свой резон. Он скупал бывшие в употреблении вещи, которые могли быть ворованными. Конечно, он старался узнать их происхождение. И заполнял необходимые документы при покупке. Кроме того, не брал телевизоры и другие товары, которые чаще всего предпочитают воры. Но всегда существовала вероятность, что к нему попадет столовое серебро, которое не досталось продающему в наследство от бабушки.
— Но если ты делаешь все по правилам, почему же тебя не любит полиция?
— Я не терплю, когда со мной грубо разговаривают.
Лори сообщила в полицию об ограблении и дала адрес магазина. Потом она спросила Дэниса:
— У тебя ведь есть страховка?
— Конечно, — его глаза были холодными, взгляд — отрешенным. — Но от этого будет мало прока. Ты специалист, Лори. Ну, подумай, поверит ли мне страховая компания, если я скажу, сколько денег было в сейфе?
— Но ведь я — свидетель взлома. У тебя, конечно, есть банковские записи, подтверждающие снятие денег со счета, — пыталась успокоить его Лори, хотя и знала, что он был прав. Страховые компании обычно оговаривают предельные суммы наличных денег, которые они могли возместить в случае утраты. И эти суммы были гораздо меньше пяти тысяч долларов.
Вой полицейской сирены прервал их беседу. Отблески синего и красного света заметались по помещению.
Дородный полицейский вошел первым, держа руку на пистолете. Он прошел в середину помещения и огляделся.
— И что? Все выглядит нормально. Почему вы говорите, что что-то пропало из этого бабушкиного сундука?
— Я веду записи, — ответил Дэнис.
— Да? А волосы не мешают?
Его напарник, вошедший позже, рассмеялся.
— Ладно, Макгроун, — произнес первый полицейский. — Что украли?
— Деньги из кассы и сейф из моего кабинета, — холодно произнес он и неохотно добавил: — И клавишный синтезатор.
8
Хотя полиция снимала отпечатки пальцев и заполняла протоколы о краже, бесполезность этих усилий была очевидна. Деньги Дэниса пропали. И без показаний Розы почти не было шансов вернуть хоть единый цент.
Когда полицейские ушли, Дэнис развалился в кресле, уложив ноги на стол. Он вздыхал и смотрел в потолок. Лори расположилась напротив него, думая, чем бы помочь.
— Мне так жаль, — прошептала она.
— Ты здесь ни при чем.
— Ты знаешь, что я имею в виду. Обидно, что одна неприятность следует за другой.
— Да, я понимаю, — он считал дырочки в звукоизоляционных плитах на потолке. — Неудача. Несчастливое совпадение. Обычно я не держал в нем более пяти сотен.
Представители закона не поверили Дэнису, когда он сказал им, что в сейфе было пять тысяч долларов. Они записали его слова, но переглянулись и ухмыльнулись. Лори показалось, что они решили, будто это Дэнис инсценировал ограбление.
— Нам надо было сообщить о Розе, — сказала, Лори. — Она — свидетель и могла бы опознать бандитов.
— Я знаю, кто ограбил меня. Те двое парней, которые уже приходили сюда, — ответил он. — Те, которых забрал Бад с напарником в тот день, когда ты пришла сюда впервые.
— Полицейские сказали, что проверят их. Возможно, они…
— Брось это, Лори. Это не образцовые полицейские из телефильма. Этих мерзавцев не поймают. Они не оставляют отпечатков пальцев. Их никто не видел.
— Но есть Роза, — возразила она. — Живой очевидец кражи.
— Да, но она не заслуживает доверия. Шестнадцатилетняя девушка, болтающаяся в магазине подержанных товаров. Судье потребуется пара минут, чтобы заставить ее признать, что она готова сделать все для меня, в том числе и солгать.
— А как же с клавишным синтезатором, Дэн? Ты считаешь, что Роза имеет отношение к ограблению?
— Думаю, что синтезатор взяла она, — признал Дэнис.
— Роза иногда помогает тебе вести счета. Могла она знать о деньгах в сейфе?
— Я взял деньги в банке только сегодня. Никто не знал о них, кроме меня.
— Хорошо. Но тогда нужно просмотреть твои банковские записи. В них, по крайней мере, указано, что ты снял деньги.
— Но это не доказывает, что я не украл деньги сам у себя, — зло ответил он. — Ваша система Лори, здесь не работает. Людей, которые ограбили меня, не поймают. А даже если и поймают, я не получу назад своих денег.
— Но страховка…
— Да, я подам иск. И может быть, они что-нибудь заплатят. Но я не получу назад всех своих денег. А если в этом замешана Роза, — он нахмурил брови, — делу это все равно не поможет.
— Если Роза имеет какое-то отношение к краже, она расскажет тебе, Дэн. Она заботится о тебе.
— Конечно, но она не ученица воскресной школы.
— Она вернет синтезатор.
— Почему ты так уверена?
— Я думаю, она взяла его на время.
Дэнис отодвинул стул. Ему хотелось двигаться, бегать. Разбить что-то. И конечно он не нуждался в утешениях Лори.
— Когда ты наконец поймешь? — требовательно спросил он. — Система не работает на таких людей, как я. Единственный для меня способ получить деньги назад — найти этих парней и выбить из них украденное.
— Система может работать, Дэн. Мы можем заставить ее работать.
— Как? Этот магазин грабят каждый год. И полиция ни разу никого не поймала.
— Надо верить во что-то.
— Зачем? Люди лгут мне ежедневно. Они приходят сюда с фальшивыми картинами, выдают гонконгские поделки за старинный китайский фарфор. Лгут, воруют, мошенничают.
— Довольно, Дэн. Твоя жизнь отличается от моей, но ты не единственный человек в мире, кого обманули. Ты был так озабочен поддельной подписью, что даже не заметил, что я тоже являюсь пострадавшей стороной. Твое прошение пришло на мой стол. Я представляла его. Я была одурачена и поверила в этот проект. А теперь на карту поставлена моя работа.
Он рывком вытянул ящик стола, порылся в бумагах и, вытащив поддельное прошение, подал ей документ.
— Можешь поступить с ним как хочешь.
Лори взяла бумаги, сложила их и засунула в сумочку.
— Мне жаль, что все так получилось, — она потянулась к телефону. — Я вызову такси.
— Подожди, — он не мог позволить ей уйти из его жизни. Возможно, у него еще была надежда.
— Что такое, Дэн?
Он глубоко вздохнул и посмотрел на пустое место, где раньше стоял сейф.
— Я переживу и эту неприятность. Но сейчас я слишком не в себе, чтобы думать о ней. Мне хочется сломать что-нибудь. Завопить. Пробежать пятьдесят миль без остановки.
— Может, езда на мотоцикле поможет тебе расслабиться.
— Может быть. Поедем вместе.
Лори вздрогнула.
— Я даже не знаю. Уже очень поздно.
— Ты не доверяешь мне и как водителю?
Она еще не успела придумать подходящую отговорку, как он уже потянул ее за руку к выходу. Дэнис укрепил временный замок на задней двери и направился к «судзуки».
— Ты помнишь, чему я тебя учил?