Женщина уже спешила ему навстречу, ее белые ноги так и мелькали, едва прикрытые подолом криво оборванного платья. По тому как она уверенно схватила предназначенную ей кобылу за уздечку и легко вскочила в седло, Кутар понял, что ему не придется беспокоиться о своей спутнице. Она оказалась хорошо знакомой с искусством верховой езды. Подъехав к северянину, она помогла ему закрепить на спине каракового жеребца громоздкий тяжелый груз, дав удивительно толковые советы и затянув веревки такими узлами, которые даже варвару никогда не случалось видеть.
В следующее мгновение Кутар вскочил в седло и они стремительно поскакали сперва по лесной тропинке, а затем на восток, к пустыне через поля, отвоеванные когда-то крестьянами у леса. Прежде чем переполох на конюшне закончится и кого-то пошлют к Тору Домнусу сообщить о случившемся, пройдет какое-то время. А они же тем временем будут уже очень далеко. Пролетая на бешеной скорости через сад, Кутар нагнулся в седле и успел ухватить несколько яблок, которые поспешно сунул себе за пазуху кожаной безрукавки с головой вепря. Когда они доберутся до святилища, где он оставил Серко и оружие, можно будет немного подкрепиться.
Они долго скакали без передышки, и уже перевалило за полдень, когда перед ними возникла выложенная из камней полоса, которая служила границей Бесплодной пустыни. За ними расстилалось сверкающее на солнце жаркое море песка из которого то тут, то там торчали причудливо выветренные камни.
При виде этого неприветливого зрелища Филисия вздрогнула, издав жалобный возглас.
— Я здесь просто изжарюсь, моя кожа обгорит. На мне совсем никакой одежды.
— Если предпочитаешь остаться, я тебя не держу, — сурово ответил ей Кутар.
Закусив губу, женщина изо всех сил отрицательно замотала головой.
Они немного замедлили бег своих лошадей, чтобы поберечь их силы. Наконец впереди показались развалины древнего святилища, где варвар оставил Серко. Оглядевшись вокруг и не заметив ничего подозрительного, варвар направил туда своего чалого.
Между тем солнце уже довольно высоко поднялось над горизонтом, заливая пустыню своими беспощадными лучами. Кутар бросил взгляд на свою спутницу и ощутил некоторое беспокойство. Салара всемогущая, да эта женщина вся покраснела! Еще немного — и она обгорит, разболеется и что тогда делать? Не бросать же беспомощную женщину посреди пустыни в обществе диких зверей и ходячих мертвецов? Подъехав ней, Кутар развернул свой плащ из медвежьей шкуры и с грубоватой заботой набросил его на спину Филисии.
— Это защитит тебя от солнца, — буркнул он. — Все равно больше ничего нет.
Бросив на него взгляд, полный благодарности, женщина безмолвно последовала за своим спасителем. Чуть позже спутница, которая не издала ни единого слова жалобы, неожиданно покачнулась на лошади и упала бы, если бы Кутар вовремя не поддержал ее своей мощной мускулистой рукой. Немного подумав, варвар пересадил изнемогшую женщину впереди себя, обнимая ее за талию, не давая свалиться.
— Так будет легче, — заметил он.
Благодарно вздохнув, Филисия прильнула к его груди, склонив голову, несмотря на то, что раскалившая на солнце кольчуга немилосердно жгла. Некоторое время спустя женщина уснула, тело ее обмякло и дыхание стало еле слышным. Кутар пустил своего чалого шагом, ведя кобылу Филисии и каракового жеребца в поводу.
Внезапно инстинкт заставил его оглянуться. Далеко позади на горизонте виднелись четыре темные точки, которые быстро приближались. Должно быть, это солдаты Тора Домнуса, которые догоняют их на свежих быстроногих лошадях. Разбудив свою спутницу и вернув на место, Кутар поднял своего коня в галоп, принуждая кобылу и каракового последовать его примеру. Но, несмотря на все усилия, расстояние между ними и преследователями медленно, но неумолимо сокращалось.
Развалины святилища оставались на расстоянии во много миль. А вместе с ними и боевой конь Серко и роговой лук и колчан с боевыми стрелами, способными пробить даже кольчугу. Но пока что единственной защитой остается меч Ледогнь и горе тому, кто захочет познакомиться с ним поближе!
Но преследователи, судя по всему, вовсе не были глупцами. Остановившись на расстоянии выстрела, они потянулись за луками. Несколько стрел запело в воздухе, воткнувшись в песок совсем рядом с шарахнувшимися в страхе лошадьми беглецов. Никогда еще за всю свою жизнь Кутару не приходилось попадать в такую отчаянную переделку. Он уже собирался крикнуть Филисии, чтобы убиралась прочь и уводила коня с драгоценным грузом, пока он займется чересчур ретивыми солдатами Тора Домнуса. Развернуть коня им навстречу, а затем…
Миндос Омтол рыдал от досады, колотя по каменным плитам пола сухонькими кулачками и в ярости грызя подол своей расшитой мантии.
— Он же почти спасся! Еще немного — и он бы достиг святилища Рандольфуса, достал свой лук и без труда отбился. И я бы получил столь желаемое мной! Но почему, почему удача всегда отворачивается от меня в последний момент!
— Прекрати этот позорный скулеж, — сурово бросил ему демон Абатон. — Мне отвратительно смотреть на тебя. Ты маг или немощная старуха? Ну так сотвори чары и помоги ему вместо того, чтобы разводить здесь сырость.
Миндос Омтол с удивлением уставился на вызванное им создание.
— Но ты же сам говорил, что я не смогу ничего похитить у демона…
— О подземные боги, и этот человек хочет познать сокровенные тайны мироздания! — простонал демон. — Ну почему ты не понимаешь настолько простых вещей?! Это Кутар уже похитил Ксикстура у демона. И нет никакого смысла отбирать эту железяку у Кутара, он сам скоро доставит ее тебе. А сейчас ты должен всего-навсего помощь Кутару уйти от погони.
В волшебном шаре виднелась защищенная кольчугой грудь варвара и в отдалении перепуганное лицо Филисии. Судя по всему, женщина уже мысленно прощалась с жизнью. Стрела, пролетевшая над самым плечом варвара, казалось, едва не попала в тощую шею Миндоса Омтола. Маг с криком отшатнулся, едва не покинув пределы пентаграммы.
— Сделай хоть что-нибудь, жалкое подобие чародея! — яростно прошипел демон, и его глаза снова вспыхнули двумя ослепительными рубиновыми огоньками. — Или ты хочешь окончательно распроститься со своей мечтой?
— А если я вызову ливень с грозой, это поможет? — нерешительно спросил маг у вызванного им создания.
— Пожалуй, это удачная мысль, — согласился Абатон. — Дождь может скрыть беглецов, не говоря уже о том, что очень удивит и тех и других. Приступай же, не теряй времени!
Маг поспешно пододвинул к себе нечто вроде конторки, уставленной разнообразными флаконами и таинственно булькающими аппаратами, незаменимыми для всякого алхимика. Взяв халцедоновую чашу, он налил в нее по несколько капель из множества пробирок и фиалов из темного стекла, добавил по щепотке травяных смесей, которые достал из кожаных мешочков, разрисованных магическими символами. Из чаши прямо к потолку поднялся клуб пара.
Чертя в воздухе слова древнего, всеми забытого языка, Миндос Омтол принялся читать нараспев заклинание…
Черная туча на горизонте возникла неожиданно как для тех, кто догонял, так и для тех, кто изо всех сил пытался скрыться. Она быстро увеличивалась; теперь можно было ясно разглядеть как внутри ее вспыхивают молнии и различить рокотание грома.
Впрочем, грозы в этих местах случались и раньше, немного удивило Кутара лишь то, что туча появилась как нельзя более своевременно.
Стрела, направленная в шею каракового жеребца, пролетела мимо, отнесенная внезапным порывом ветра.
Сделав благодарственный жест, адресованный Двалке с боевым молотом, Кутар, не тратя времени на объяснения, ударил пятками своего коня, принуждая пуститься в галоп.
Филисия и жеребец с металлическим богом древних на спине не отставая следовали за ним.
Не успели они сделать и пары шагов как сверху хлынуло, будто где-то наверху прорвало плотину, сдерживающую бурную многоводную реку. Еще недавно умирающие от жары путешественники в мгновение ока промокли до нитки.