Пока люди поднимались на очередной холм, Аллета посмотрела на связанного пленника, конвоируемого Яром и Осом, и осознала, что если бы не его своевременное желание помузицировать, то миссия людей была бы окончена у той пещеры. Против неожиданного нападения не спас бы ни ор, ни амулеты.
Незаметно пролетел спуск с холма. Принцесса огляделась по сторонам. Кругом туман. Под ногами неприятно чавкает сырая земля, не высохшая ещё после окончания сезонных дождей. Высятся в человеческий рост кусты, из которых поглядывают горящие глаза страшных монстров. Их удерживает от нападения, ощущение исходящей от людей угрозы. Именно ощущение угрозы и испускает один из кучи амулетов, заготовленных принцессой к походу. Без этой штуки, нападения хищников случались бы постоянно. Жаль, что от разумных существ такой амулет не спасает, да и от по-настоящему опасного хищника, тоже не защитит.
— Куда дальше? — спросил у виконта герцог, с отвращением смотря на грязную лужу под ногами.
— Сейчас, — отозвался Дейр, посмотрев на небо. Но ничего там не увидел, потому, как над отрядом парило туманное облако. Но виконт не расстроился и, сверившись с записями, ответил, что Храм расположен где-то тут.
Герцогу ответ чем-то не устроил. Ему не нравился весь прошлый путь, а находится в сырости и грязи ему нравится ещё меньше, что он тут же и высказал.
— Возможно, нам уже стоит создать то заклинание? — высказала предположение принцесса виконту.
— Вы правы.
Дальнейшее действо укрылось с глаз графов и герцога, и осталось достоянием, использующих Линзу, адептов магии. Ещё перед походом принцесса отрепетировала с герцогом Фессалием, а затем с заменяющим его виконтом Дейром, составление крупной Формы, непосильной для неопытных магов. Поэтому Форму заклинания, требующегося для обнаружения замаскированного прохода к древнему Храму, было решено составлять парой. Принцесса составляет из Фрагментов свою часть, а виконт — свою. После окончания сборки, они соединят обе части в единую Форму и активируют.
На данном процессе оба адепта и сосредоточились, отрешившись от всего, а остальные занялись своими делами. Но принцесса отвлеклась, отчего пришлось начинать всё заново. А всё герцог виноват. Он всем видом выражал недовольство и поглядывал на пленника, решая, использовать ли того для поднятия собственного настроения, или же не убивать единственное свидетельство его безграничной отваги, которую все узрят по возвращении домой.
Когда обе части заклинания соединились в единую Форму, удерживаемую принцессой, герцог склонялся к решению оставить пленнику жизнь. И это решение полностью окрепло, за то время, что потребовалось Дейру и Аллете напитать Форму Силой. И хоть по большему счету заклинание, представляющее собой ту же Линзу, но более высокого круга, и являлось весьма простым для магистра, но из адептов оно вытянуло почти все силы.
— Куда идти? — спросил у принцессы отряд.
Аллета сбросила с глаз Линзу первого круга, прикрепив на её место, только составленную Линзу четвёртого круга. С этим приспособлением, предоставляющим возможность человеческим глазам видеть больше, чем они способны от природы, Аллета и приступила к поискам секретного прохода. Она излазила не одну пещеру и каменные склоны, пока не заметила сокрытый мощной иллюзией проход в одной из пещер. Аллета легко прошла в этот проход. Все остальные люди видели лишь стену, в которой принцесса скрылась, словно нырнув в воду, — так они ей пояснили. Даже виконт, использующий Линзу первого круга, не увидел магии в камне стены. Когда же принцесса позвала остальных идти за собой, то герцог, двинувшийся первым, с намерением игнорировать иллюзорную преграду, столкнулся с ложной стеной, так и не сумев ее преодолеть. У остальных также ничего не вышло.
Принцессу это заинтересовало. Она вышла из скрытого прохода, сняла, но не развеяла, Линзу с глаз и попыталась пройти сквозь камень по памяти. Но с удивлением и она столкнулась с твердым и холодным камнем, словно с самой настоящей стеной, а не иллюзией.
Отряд понял, что пройти сможет лишь принцесса, или они все, но только лишь после того, как адепты составят идентичные Линзы на всех людей. А это очень долгий процесс, на который никто не захотел идти. Герцог далёкий от магии тут же предложил Аллете уничтожить заклинание иллюзии, на что принцесса сдержанно улыбнулась, а виконт чуть не засмеялся в голос. Даже для адептов было ясно как день, что составитель столь сложной иллюзорной конструкции позаботился бы о защите заклинания. К тому же вероятнее всего, иллюзию повесил маг, оперирующий Силой посредством Плетений, а не как Аллета и Дейр — оперирующие Формами, что является простейшим способом.
Но принцесса посчитала, что не следует сразу отмахиваться от предложения профана, и всмотрелась в структуру заклинания. Увиденное поразило её. Иллюзия состояла из набора сложных и невозможных к повторению принцессой Форм и Фрагментов, но без силовых нитей и узлов, которые были бы заметны, используйся в иллюзии высший способ оперирования магией. Принцесса поделилась наблюдениями с виконтом, и они вместе пришли к выводу, что это странно. Составить столь сложное заклинание с помощью Форм, а не Плетений, потребовало бы от мага больших усилий и ухищрений, а ведь маги такой народ, что стараются идти простейшим путём. Но принцесса не стала предаваться пустым размышлениям по поводу странного поведения неизвестного мага, а вместо этого попросила Лирейна, Ярчека и Осмурта отойти подальше, а Дейра позаботиться о защите. Виконт расстарался и выложил свой самый сложный набор Форм, защищавших от всех стихий кроме огня, которым адепт не владел. Это упущение в защите восполнила Аллета и тут же приступила к разбору иллюзии. Это должен был быть безопасный процесс, но все же стоит поостеречься, ведь кто знает, какую защиту от взлома навесил на заклинание странный маг. Но вновь к удивлению принцессы никакой защиты отыскать не удалось. Тогда она просто вытащила несколько Фрагментов из составленных Форм и вся иллюзия с хлопком самоуничтожилась. Адептов под защитой третьего круга лишь ветром обдало, хотя могло с той же вероятностью и взрывом накрыть — Формы стабильны лишь в том виде, в котором задумывались, но если их повредить, то они способны на непредсказуемые действия, хотя в большинстве случаев просто безвредно исчезают.
— Всё готово. Идите сюда, — позвала команду принцесса и облегченно вздохнув, прошла сквозь открывшийся и простому зрению проход. Линза четвёртого круга исчезла после пяти минут движения по извилистому туннелю, исчерпав весь Заряд принцессы. С исчезновением Линзы, принцесса перестала разбирать дорогу в темноте и тут же ударилась лбом о камень, а следом и коленкой. Её место занял герцог, заранее приготовивший светильник. Сил у Аллеты не осталось даже на сотворении мельчайшей огненной искорки. А виконт не владел заклинаниями, пригодными для освещения пути, поэтому сам тратил последние крохи Заряда на поддержание простейшей Линзы.
Впереди на мокрых камнях засверкали отблески солнечных лучей. Герцог потушил светильник. Люди вышли из тесных пещер на простор скромной по размерам долины, окруженной со всех сторон вертикальными отвесами скал, увитых лианами. Всё небо прикрывало туманное облако, сквозь рваные дыры которого пробивались солнечные лучи.
В центре долины гордо высилось трехуровневое строение, красующееся своими полуразрушенными формами и разбросанными камнями стен.
— Вот мы и на месте…
В центре огромного зала в поверженных временем статуях угадывались черты трёх асов первого поколения. В обломках статуи с множеством рук, Аллета узнала старшего аса Сатора. Замершим в вечном танце не мог быть никто иной, кроме Нага. А третий ас, от которого остались лишь осколки, определенно Бал, хоть среди мрамора и не заметны следы музыкальных инструментов, обязательного атрибута его изображения.
Аллета ещё раз оглядела зал, который люди без особого труда нашли. Судя по количеству статуй, посвящённых разным асам, найденный Храм раньше использовался верующими всех асов в равной степени — так называемый Общий Храм. И пусть лишь в немногих сохранившихся фигурах принцесса и сопровождающие, опознали знакомых богов, но в том, что храм принадлежит Свету, можно было не сомневаться. Принцессу настораживало то, что Храм мог оказаться посвящен противникам асам — дивам, с которыми людям не стоит связываться, впрочем, как и всем разумным.