Таков далеко не полный список русских ученых, внесших большой вклад в развитие ассириологии.

Глава II

Тайна сокровищ бога Набу и богини Тазмиты

Когда заговорила клинопись i_006.png

Того, кто посмеет унести эти таблицы…

пускай покарают своим гневом Ашшур и

Бэллит, а имя его и его наследников пусть

будет предано забвению в этой стране.

Это грозное предостережение, по замыслу повелителя Древней Ассирии Ашшурбанипала, должно было повергнуть в состояние страха, смятения каждого, кто лишь подумает похитить книгу из царской библиотеки в Ниневии. Наверное, так и было. Никто из подданных царя царей не осмеливался унести книгу. И только нашествие неприятеля, разграбившего, разорившего великий город Ниневию, надолго похоронило в земле хранилище мудрости Набу, все то, что так тщательно собиралось и заносилось на таблетки писцами храмов и царя Ашшурбанипала. Большая часть книг, пролежавших в земле почти 2500 лет, погибла, надписи стерлись, и содержание тысяч и тысяч страниц утеряно…

Шел 1854 год. В библиотеку Ашшурбанипала проник искатель сокровищ. По законам Ниневии в древние времена не сносить бы ему головы. Но это был Хормузд Рассам, преступивший законы Ассирии ради ее возрождения в памяти людей, в памяти грядущих поколений. В то время он еще не мог прочитать то, что было записано в особых таблетках и скреплено печатью ассирийских царей. С трепетом, восторгом и благоговением очищал он глиняную табличку, на которой было начертано: «Того, кто посмеет унести эти таблицы… пускай покарает своим гневом Ашшур и Бэллит, а имя его и его наследников пусть будет предано забвению в этой стране».

И если бы в тот миг он мог прочитать текст, это окрылило бы его более всего на дальнейший поиск.

Начинавший раскопки, вдохновленный находками, что удалось сделать с Лэйярдом, Рассам после окончания Оксфордского университета продолжал исследования. Он знал, что ищет — сокровища Ашшурбанипала, последнего великого царя Ассирии перед ее падением. Рассам ищет дворец. Но когда перед ним возникли остатки дворца, какое-то внутреннее чувство подсказывало, что здесь кроется нечто более ценное, чем замечательные стены из алебастра, медные украшения и крылатые каменные колоссы с человеческими головами.

При падении Ассирии библиотека была разорена и разграблена.

Тогда Рассам не мог еще знать об определенных опознавательных знаках, которые помогли позднее привести в относительный порядок эту разоренную библиотеку и классифицировать 30 тысяч глиняных табличек, покрытых клинописью…

Археолог тщательно упаковал таблицы и отправил в Лондон. Но лишь через 30 лет читатели смогли познакомиться со списками книг библиотеки царя Ашшурбанипала. Эти списки составили пять томов под названием «Каталог клинописных таблиц Куюнджикского собрания Британского музея». Первым его издателем был немецкий ассириолог Карл Бецольд из Гейдельбергского университета. Бецольд к тому времени свободно читал тексты на двух таблицах:

«Я, Ашшурбанипал, постиг мудрость Набу, все искусство писцов, усвоил знания всех мастеров, сколько их есть, научился стрелять (из) лука, ездить (на) лошади (и) колеснице, держать вожжи… Я изучил ремесло мудрого Адана. Постиг скрытые тайны искусства письма, я читал о небесных и земных постройках и размышлял (над ними). Я присутствовал на собраниях царских переписчиков. Я наблюдал за предзнаменованиями, я толковал явления небес с учеными жрецами, я решал сложные задачи с умножением и делением, которые не сразу понятны… В то же время я изучил и то, что полагается знать господину; и пошел по своему царскому пути».

Что же известно об основателе древнейшей библиотеки, ассирийском царе Ашшурбанипале?

Он был внуком Синахериба — основателя города Ниневии, ассирийским царем, научился читать и писать, о чем не без гордости сам поведал в одной из глиняных книг. В детстве он любил читать глиняные книги и увлекался их собиранием по всей стране. А когда стал царем, решил создать большую библиотеку, где было бы собрано все написанное в Ассирии и Вавилонии. Книг было так много, что Ашшурбанипал часть из них хранил во дворце своего деда Синахериба, а большую часть в Львином зале, названном так потому, что на стенах зала были изображены сцены царской охоты на львов. Именно этот зал хранил главную библиотеку, в которой «глиняные книги» пролежали почти 25 веков.

В царствование Ашшурбанипала книги тщательно собирались, сортировались в зависимости от тематики и ставились в определенный отдел. На каждой табличке был знак ее принадлежности к царской библиотеке: «Экаль Ашшурбанипал, шар кишшати, шар мат Ашшур…» — «Дворец Ашшурбанипала, царя царей, царя страны Ашшур, которому бог Набу и богиня Тазмита даровали чуткие уши и зоркие очи, чтобы разыскать творения писателей моего царства».

Судя по записям в табличках, библиотека Ниневийского дворца была публичной. Об этом гласит одна из табличек:

«Дворец Ашшурбанипала, царя мира, царя Ассирии, которому бог Небо (Набу) и богиня Тазмита (богиня науки) дали уши, чтобы слышать, и открытые глаза, дабы видеть, что представляет сущность правления. Это клинообразное письмо, проявление бога Небо, бога высшей миссии. Я его написал на плитках, я пронумеровал их, я привел в порядок их, я поместил их в своем дворце для наставления моих подданных». Читатель мог легко ориентироваться в библиотеке царя Ашшурбанипала благодаря четко выработанной системе. На каждой глиняной книге внизу было название, номер, первые слова произведения. Кроме того, последняя строка глиняной «страницы» ставилась в начале следующей таблетки.

В ассирийских библиотеках были созданы каталоги, где четко и ясно указывалось местонахождение книги, раздел, серия и т. д. Указывалось также число строк в каждой таблетке. В современных библиотеках сохранен примерно тот же порядок для рукописей.

«Книги» в библиотеке Ашшурбанипала хранились на стеллажах по отделам. К стеллажу прикреплялась глиняная этикетка с наименованием отрасли знаний, к которой относится данная группа книг. Это очень похоже на надписи, прикрепленные к шкафам в наших библиотеках: «История», «Математика», «Медицина» и т. д. В библиотеке имелись словари: синонимов ассирийского языка, антонимов, ассиро-шумерский и шумеро-ассирийский словари, идиоматических выражений, энциклопедический и медицинский словари, различные энциклопедии (географическая, историческая, ботаническая и другие). Все они были написаны на глиняных таблетках.

Как же создавались первые книги на земле? Как на них писали?

Для таблеток использовали глину высокого качества. Ее долго месили, делали брикеты. Размер такой книги был 32×22 сантиметра, а толщина — 2,5 сантиметра. Когда таблетка была готова, то писец брал треугольную железную палочку и писал на сырой таблетке. Палочку он держал наклонно, нажимы на глину делались слегка. Угол железной палочки оставлял соответствующий след, и возникала черточка, которая очень напоминала клин или гвоздь. Отсюда и появилось название этого письма — клинопись. Из глины такого же сорта делали и обертки для книг, и почтовые конверты для писем. Затем таблички обжигали, и они становились долговечными.

Письма также писались на глиняных таблетках. Обычно одно письмо отсылали адресату, а другое с тем же текстом оставляли на хранение в архиве. Работник архива сортировал их по корзинам, отпечатывал и наклеивал соответствующие этикетки из глины. На одной из корзин археологи нашли этикетку, которая гласила: «Корзина для книг о рыбаках, промышляющих в море и реках». Далее надпись: «Барнамтара — жена Лугальида, ишакку Лагаша. Год второй».

Глиняные письма из города в город, а также из Ассирии в другие государства перевозились в опечатанных корзинах. Для этой цели кусочек глины с печатью отправителя и адресата прикреплялся к веревке, перетягивавшей корзину.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: