- Они говорят мне, что это последний год, когда вы тренируете.
- Да. Я буду учиться вождению, а также преподавать физкультуру классам, которые придут следующей осенью.
Я качаю головой, не веря.
- Вождению?
Парень живет и дышит борьбой.
- Жена не хочет, чтобы я отсутствовал в выходные после рождения ребенка.
-Прежде всего, ты должен делать то, что, по твоему мнению, лучше всего для твоей семьи. -Правильно?
- Полагаю, что так.
Виннер делает глоток напитка и опирается на стену.
- Знаешь, то, что случилось в прошлом году, повергло меня, в чертов шок. Я бы поставил свою правую руку на то, что парень вроде тебя не оставит место происшествия.
- К счастью для вас, вы не сделали ставку, - парирую я.
- Ум, хах, - говорит Виннер, затем добавляет: - Иди к медсестре и перевяжи пальцы.
И небрежно выходит из комнаты.
Глава 16. Мэгги.
Понадобилась неделя, чтобы Калеб полностью влился в старую жизнь.
Я покинула кафетерий после полудня, как раз тогда, когда самые популярные девушки станцевали приветствие прямо перед ним. Я могла бы поклясться: он думал, что приветствие было предназначено только для него.
И без этого я слышала, как Тристан Норрис говорил на геонауке, что Калеб уходит из борьбы в этом году.
Мало того, что я потеряла Лию как друга, так ещё и все ещё думает, что я ходячий урод, так у меня нет никакой надежды на возвращение в теннисную команду, да и вообще на то, чтобы снова заняться когда-нибудь спортом.
Я корю себя за сравнение с Калебом, когда иду на остановку на автобус, едущий в Хэмптон, так как сегодня мой первый рабочий день у мисс Рейнольдс. Я просто хочу, чтобы мне было легче… или чтобы было не так легко ему. Я понимаю, что жестокая, но ничего не могу с собой поделать. Я пережила такую боль и страдания в прошлом году, а возвращение в школу только подчеркнуло то, что я стала изгоем.
Я дохожу до дома миссис Рейнольдс и звоню в дверь. Она не открывает. Я продолжаю звонить, надеясь, что с ней ничего плохого не случилось. Просто удача решила отвернуться от меня даже раньше, чем я начала работать. Я ставлю свой рюкзак на землю и направляюсь за дом.
Миссис Рейнольдс сидит в качелях на крыльце .Её голова опущена ,но грудь поднимается и опускается с каждым вздохом. Ладно, женщина спит. Ну и ну. Стакан лимонада балансирует в её руке.
Эта работа будет проще простого. Мне стыдно за то, что беру так много денег от Миссис Рейнольдс за безделье.
Я на цыпочках подхожу к качелям. Мне нужно вынуть стакан из рук миссис Рейнольдс, пока лимонад не расплескался, или, ещё хуже, пока стакан не разбился, когда её хватка ослабнет.
Медленно и потихоньку я протягиваю руку и вытаскиваю стакан из её руки.
- Что, по-твоему, ты делаешь?
Голос старухи пугает меня, и я отпрыгиваю. Миссис Рейнольдс открыла один глаз, как тот парень из фильма про мультяшных монстров.
- Я, эм, думала, что вы спите.
- Я выгляжу спящей?
- На данный момент,нет.
Миссис Рейнольдс садится прямо, её волосы красиво уложены на макушке.
- Хватит болтать. У нас много работы сегодня.
- Вы не хотите, чтобы я долила вам лимонада? Сделать вам снек? Взбить ваши подушки?
- Нет. Видишь те мешки там? - говорит миссис Рейнольдс, её сгорбленный палец указывает в сторону двора.
Около десяти бумажных мешков выстроены на траве. На всех их наклеены странные надписи: Абрикосовый Вихрь, Насыщенный Цвет, Соблазн, Желтый Рожок, Каскад, Лимонные Дольки, Розовое Облако.
- Для чего они нужны?
- Мы должны посадить их. Это нарциссы. Ну, они прямо сейчас не выглядят похожими на нарциссы, потому что всего лишь луковицы.
Посадить? Я заглядываю в мешок с пометкой “Каскад”.В нем, наверное, больше тридцати луковиц. Я, прихрамывая, иду к следующему мешку”Лимонные Дольки”. И в этом мешке их больше, чем в первом.
- Не смотри так испуганно, Маргарет, - произносит миссис Рейнольдс. - Это тебе не к лицу.
Я хватаю несколько луковиц со следующего мешка, помеченного как “Одебон”. У меня за спиной миссис Рейнольдс говорит:
-Даже не думай о том, чтобы садить их сразу. Во-первых, тебе нужен план.
- План?
- Конечно. Ты когда-нибудь что-нибудь сажала?
- Только какие-то травы в садике. Но это был маленький вазон, который мы забрали домой на День Матери.
- Не луковицы?
Я качаю головой.
Миссис Рейнольдс выглядит обеспокоенной.
- Давай я расскажу тебе кое-что о нарциссах, Маргарет. Они пахучие, прекрасные и морозостойкие.
Я разглядываю все выстроенные восемь мешков.
- Все это нарциссы?
- О да. Но каждый из них имеет свой собственный уникальный аромат и индивидуальность.
Надо же. Я вообще не очень много знала о цветах, не говоря уже о тонкостях. Моими любимыми были одуванчики, потому что когда мы были помоложе, я и Лия отыскивали и вырывали все одуванчики с газонов наших соседей. Мы напевали про маму, родившую ребенка и оторвавшую ему голову, резким движение мы срывали вершинки цветов от стеблей, когда пели слово «оторвать». Хотя технически одуванчики не цветы ,а сорняки.
- Для начала тебе нужна лопата, - говорит моя работодательница, прерывая мои грезы. - Я думаю, одна есть в гараже.
Я вернула луковицы в соответствующие им мешки, а затем направилась к отдельно стоящему гаражу в задней части двора. Это большое, двухэтажное строение. Желтая краска, хотя и потрескалась и отслоилась за годы запущения, но она же и указывает на то, что когда-то это место была предметом гордости хозяев. Сбоку есть лестница, ведущая на второй этаж. Грязные, пыльные окна в среднем обрисовывают состояние верхней комнаты. Это своего рода офис? Приватная комната?
Дверь гаража закрыта, так что я должна поднять ее, полагаясь лишь на свои силы, что не очень-то легко.
С громким скрипом протеста, дверь наконец-то поднимается, раскрывая припаркованный внутри черный Кадилак.
В гараже темно и полно паутины. А это значит, что в этом месте полно пауков. Как же я не люблю такие места.
Мэгги, ты можешь сделать это. Когда я углубляюсь в темное помещение, мои глаза ищут пауков. Моя мама обычно шутила надо мной, говоря, что у меня развилось периферийное зрение специально для обнаружения восьминогих существ.
Лопата висит на стене недалеко от входа. Хорошо. Я медленно продвигаюсь вперед, протягиваю руку и хватаюсь за ручку лопаты. После того, как я хватаю её, я выдыхаю, даже не понимая, что сжимаю лопату. Я поспешно выхожу из гаража и направляюсь обратно к миссис Рейнольдс, убедившись, что как минимум немного паутины ухитрилось приклеиться ко мне.
- Я принесла её, - произношу я, протягивая лопату, как ценный трофей.
На женщину, по её выражению, это не произвело большего впечатления.
- Во-первых, нам надо подготовить почву.
Я подхожу к пустой клумбе и начинаю ковырять лопатой грязь, чтобы разрыхлить её. Я делаю это несколько минут. Это не так уж и плохо.
Миссис Рейнольдс подкрадывается ко мне сзади.
- Подожди.
Я оборачиваюсь. Женщина держит длинный халат с розовыми и зелеными цветками на нем.
- Что это? - спрашиваю я.
- Мой комбинезон. Надень его. Так твоя одежда будет чистой.
- Миссис Рейнолдс, я не могу это одеть.
- Почему нет?
Миссис Рейнолдс зажимает комбинезон, большое уродливое домашнее платье. Я и так застенчива и не нося что-то, что, вероятно, имеется в шкафу у моей двоюродной бабушки Генриетты.
- Это…не мой размер, - неубедительно произношу я.
- Не будь дурочкой, комбинезоны подходят всем. Один размер для всех. Надень её.
С неохотой, я беру комбинезон и одеваю ткань через голову. Платье висит на мне как палатка.
Миссис Рейнолдс отходит назад и осматривает меня.
- Прекрасно.
Я слабо улыбаюсь ей в ответ.
- Ладно, давай работать.
В течение следующих сорока пяти минут миссис Рейнолдс учит меня, как глубоко выкопать ямку, как распределить дополнительный грунт, который необходим внизу ям для создания подушки луковицам, и что лучший способ посадить луковицы - не в ряд, а рассадив на десять сантиметров по сторонам. Я уже вспотела, и, боюсь, миссис Рейнолдс только приступила к посадке. Но я сделаю все, чтобы сохранить эту работу. Если это значит создавать подушки для её драгоценных луковиц следующие несколько недель, пока холода не придут к нам, это просто отлично. Я могу справиться со всем, если в итоги заработаю денег, чтобы уехать.