— Девчонки, могу я спросить кое о чем?
Они обе взглянули на меня, когда я сворачивала одну из рубашек, чтобы положить в сумку.
— Конечно, в чем дело?
— Вы же были со мной честны, так? — спросила я.
Бекки скосила взгляд в сторону Сэмми.
— Честны в чем, Елена? Можно поточнее?
— В том, что касается Блейка.
Сэмми сразу опустила глаза и положила мои брюки в сумку. Я перевела взгляд на Бекки.
— Почему ты спрашиваешь? Кто-то что-то сказал?
— Вы сами могли сказать, — ответила я.
— Кто, Елена?
— Мастер Лонгвей.
Она закрыла глаза.
— Бекки, что ты скрываешь? Мне нужно это знать. Я уезжаю с ним завтра, и если что-то случится, я должна знать.
— Все совсем не так, — перебила Сэмми. — Мой брат может быть придурком, Елена, и небеса знают, что он серьезно испортил любой шанс, который у него был с тобой, но он никогда бы не причинил тебе такую боль.
Я с трудом сглотнула от ее слов. Что она имела в виду, говоря, что у него есть шанс быть со мной? Все совсем не так. Мы никогда не станем такими, как сейчас.
— Извини, я расстраиваюсь из-за того, что ты всегда думаешь о нем самое плохое. Я знаю, что он сделал. Он причинил тебе боли больше, чем любой другой парень здесь, и да, это несправедливо, что они заставляют тебя отправиться в эту поездку с ним, и этого, вероятно, никогда не будет достаточно, но он действительно заслуживает шанса рассказать свою версию истории, Елена.
— С его стороны? Что ты… — я посмотрела на них обеих. — Именно это имел в виду Мастер Лонгвей, не так ли? Что ты мне не договариваешь, Сэмми?
— Не спрашивай меня об этом. Я пообещала Блейку, что не скажу.
Я сощурилась.
— Ты пообещала своему брату, что не скажешь что?
— Скажет тебе правду, — вмешалась Бекки. — Сэмми не может, она очень серьезно держит свое обещание.
— Как и положено, Бекки, — фыркнула Сэмми в ответ. — Ты тоже ему пообещала.
— Я отказываюсь ехать с ним, если вы мне не скажете, какого черта здесь происходит.
— Мы не можем этого сделать, Елена. Это не наша история, чтобы рассказывать. — У Бекки было такое же выражение лица. То же самое, что и у Мастера Лонгвея, когда он произнес эту глупую фразу о прощении.
Я скрестила руки на груди. Они были моими подругами, но все же я имела в виду то, что сказала, потом повернулась и ушла. Если они не собирались говорить мне, то это сделает кто-то другой.

Я постучала в дверь лазарета немного громче, чем собиралась.
Услышала, как засуетилась Констанс, а затем неторопливо открыла дверь.
— Елена! — в голосе прозвучало удивление. — А я все думала, не зайдешь ли ты ко мне. — Она стояла в дверях, закрывая вход.
— Я могу войти?
— Я, правда, очень занята, но через час освобожусь, и мы сможем поговорить.
— Все в порядке, — раздался голос Блейка, а затем и он сам появился за спиной своей тетки. — Я все равно уже сказал все, что хотел.
Он поцеловал ее в щеку.
— Просто будь осторожен, Блейк, — сказала она ему вслед, а он рассмеялся.
— Похоже все, кроме Елены, забыли, кем на самом деле я являюсь.
Она улыбнулась, а я просто уставилась на неё.
— Входи.
Я вошла и направилась в ее кабинет. Села и подождала, пока она тоже сядет, после того как включила чайник.
— Хочешь чаю?
— Нет, спасибо. Мне нужны ответы.
— Хорошо, какого рода ответы?
— Никто не хочет мне говорить, Мастер Лонгвей кое-что сказал мне, и теперь я не могу перестать думать об этом.
— Что он сказал? — встревоженно поинтересовалась она.
— Это было связано с Блейком. Он сказал, что когда придет время, и я кое-что узнаю, он надеется, что простить себя будет так же легко, как простить его.
Она закрыла глаза и покачала головой.
— Констанс, пожалуйста. Бекки и Сэмми не хотели ничего говорить, они обещали — что, кстати, серьезно испортило дело.
— Правда? — она прищурилась.
— Просто расскажите мне.
Он медленно покачала головой.
— Не могу. Я тоже пообещала, Елена.
Я снова опустилась в кресло.
— Так что же, мне придется уехать с ним завтра, ничего не зная?
— Я этого не говорила, ты всегда можешь спросить у него.
Я глубоко вздохнула. Я не разговаривала с Блейком напрямую с тех пор, как вернулась. Ну, за исключением того дня со штрих-кодом.
— Я могу позвать его обратно, если хочешь?
Я должна была это узнать, поэтому кивнула головой. Она улыбнулась, взяла свой кэмми и произнесла его имя.
Я не смотрела на то, как голограмма появилась на крошечном экране. Его лицо все еще напоминало мне Билли.
— Все в порядке? — спросил он, когда увидел лицо Констанс.
— Да, тебе нужно вернуться, Блейк.
— Констанс, я уже почти закончил, когда Елена постучала. Я не…
— Нет, можешь, — сказала она и отключила кэмми.
Я вздохнула. Ожидание было мучительным.
— Просто будь непредубежденной, и если ты хочешь спросить кого-то еще, правда ли то, что он говорит, спроси Эмануэля.
— Эмануэля?
— Это долгая история, Елена. Но я знаю, что ты все еще доверяешь Эмануэлю.
На самом деле, нет, не очень. Он тоже был на стороне Блейка.
Стук в дверь заставил меня вздрогнуть, и Констанс встала. Я слышала, как она открывает дверь лазарета.
— Я действительно сказал все, что хотел, но если ты еще не хочешь со мной расставаться… — пошутил он.
— Дело не в этом, Блейк, пойдем.
— Ладно, в чем дело? Елена в порядке? — спросил он взволнованным тоном, который ему совсем не свойственен. Этого я никак не ожидала.
Констанс тихонько хихикнула, прежде чем войти.
Блейк застыл в дверях, увидев, что я все еще сижу в кресле. Я даже не взглянула на него.
— Присаживайся, Блейк.
— Это не опасно?
— Просто сядь, — раздраженно фыркнула я.
Ничего не сказав, он сел, стул под ним заскрипел.
— Итак, в чем дело?
— Кое-кто сказал Елене кое-что о Сам-знаешь-чём, и теперь никто из нас не может ничего сказать из-за того глупого обещания, которое мы дали.
Он помолчал, а затем вздохнул.
— Кто?
— Как ты думаешь, кто? — спросила Констанс.
— Идиот.
— Это Мастер Лонгвей. И он не идиот. — Я посмотрела на него.
— Ага, как же, — резко ответил Блейк и тупо уставился на меня.
— Просто скажи мне то, что они не хотят говорить.
Он саркастично засмеялся и покачал головой.
— Какая разница, ты мне никогда не поверишь.
Мне не нравился этот Блейк. Это был тот самый человек с гор, который всегда улыбался и шутил.
— Встань, Блейк, — сказала Констанс.
— Зачем? — спросил Блейк.
— Просто стой. Помни совет, который ты получил от Лео, и не испорть все.
Какой совет, и что испортить?
Он встал и поднял обе руки вверх, как бы спрашивая ее «что теперь?»
Констанс подошла к нему и повернула ко мне спиной. Она приподняла рубашку, и я замерла. На спине у него был огромный красновато-коричневый круг.
— Ладно, это было не то, что я думал, что ты собираешься сделать. — Блейк одернул рубашку и сердито уставился на тетю.
Это была новая метка, вот и все, что я поняла.
— Ей нужно знать, что ты пытался, Блейк.
— Это неважно.
— Да, важно. Ты больше не прежний Блейк. Теперь расскажи ей о том, как искал её, Блейк.
— Что?
— Да, шокирующее зрелище, не так ли? Я не мог тебя найти.
Я глубоко вздохнула, когда он снова сел.
— Блейк, — сказала Констанс.
— Ей не нужно все знать.
— Нет, нужно. Это твой шанс поговорить с ней.
— Поступки громче слов, и поверь, я последний человек, кому она поверит.
— Ты единственный, кто может ей это сказать. Блейк, да что с тобой такое? Перестань быть таким идиотом и поговори с этой девушкой. Ты ждал этого уже пять месяцев, поговори с ней и перестань быть таким ослом. Это не тот, кто ты есть. — Констанс всерьез рассердилась на него.
— Это единственный Блейк, которого она знает, Констанс.
— Тогда позволь ей узнать нового Блейка.
Все, что произошло за последние шесть месяцев, промелькнуло в голове, и каждая ужасная мысль, каждое ужасное чувство, которое испытала с того дня, как Блейк поцеловал меня, словно обжигало мою кровь. Я тоже встала.
— Я прямо перед тобой! — завопила я. — Не говори обо мне так, будто я не нахожусь с тобой в одной комнате. Я хочу знать, что происходит. Что это за штука у тебя на спине? — Я посмотрела на Блейка, а он просто смотрел на меня.
— Это были лианы.
— Чего?
— Он подлетел слишком близко к лианам, Елена, — сказала Констанс. — Если бы не Эмануэль, он бы погиб.
— Эмануэль?
— Некоторое время он мне помогал. Я старался изо всех сил, — в голосе Блейка звучало раздражение, — и с треском провалился. Я не мог тебя найти. Что — то было не так с моей способностью отслеживать, когда я очнулся, все стало не так. То, что мы раньше разделяли, теперь исчезло. Я больше не слышу ни звука.
Эмануэль помог ему. Вот почему Эмануэль сказал те слова в ту ночь слушания.
— Зачем ты отправился к лианам? — гневно спросила я.
Он снова улыбнулся.
— Она никогда этого не поймет, — и встал, — увидимся позже.
— Блейк, не делай этого. — Констанс смотрела на его удаляющуюся фигуру.
— Пока, Констанс. Увидимся завтра в три, Елена, и не опаздывай.
Он вышел из лазарета.
Я просто смотрела на Констанс.
— Не смей так на меня смотреть. Я пыталась тебе рассказать, но ты не хотела слушать.
— Что он делал так близко к лианам?
— Он связан дентом, Елена. Когда он очнулся спустя две недели…
— Он был без сознания две недели?
Она кивнула.
— Единственное, что он делал, так это попытался найти тебя. Его даже не волновало собственное здоровье. Тогда-то Эмануэль и начал искать вместе с ним.
Я не могла в это поверить. Звучало совсем не по-настоящему, но я видела ту метку. Он даже не хотел, чтобы она показала её мне, разозлился после того, как она подняла его рубашку.
— Его способность выслеживать действительно не сработала. Он нигде не мог уловить твой запах. Он заставил меня взять анализы у него, и тот факт, что он больше не мог слышать тебя, был не так прост для него, как ты думаешь.
— Почему он пошел к лианам, Констанс?
— Я не знаю, Эмануэль переживал по этому поводу какое-то время. Мы все думали, что это было предсмертное желание.
— Что? — сказала я. — Ты же знаешь, как это звучит, да?
— О, не то, чего ты ожидала? Он связан дентом, Елена, — сказала Констанс.
Это было подобно чарам. Это не по-настоящему. Ничего из этого не могло быть реальным. Он тоже застрял в Сумеречной Зоне и будет делать все, что я ему скажу. Это было опасно, очень опасно. Я не могла влюбиться в него снова. Я не могла.