maximum allowable/persissible discharges предельно допустимые выбросы, ПДВ
minimizing the discharge минимизация сброса
pollutant discharges выбросы загрязнителей
port of discharge порт разгрузки
preventing the discharge предотвращение сброса
rate of discharge интенсивность сброса
short discharge выгрузка с недостачей
stop the discharge остановить сброс
sudden discharge внезапный сброс
thermal discharge сброс тёплых вод
toxic discharge выброс токсических веществ
waste water discharge сброс сточных вод
water discharge расход воды, дебит воды
wrongful discharge неправомерное увольнение
zero discharge нулевой сброс
discharged
Discharged {trans} Разгрузка.
waste water discharged into a river сточные воды, сброшенные в реку
discharger
direct waste discharger предприятие, сбрасывающее неочищенные сточные воды
lightning discharger молниеотвод
waste discharger предприятие-загрязнитель
discharging {e/i} выпуск {загрязняющих веществ в окружающую среду}
disciplinary
disciplinary action дисциплинарное взыскание: … and that abuse of procedures should be subject to disciplinary action. - … и что нарушение порядка каракется дисциплинарным взысканием.
discipline 1. дисциплина 2. дисциплинарное взыскание
discipline policy правила внутреннего распорядка {организации}
labour discipline трудовая дисциплина
unfair/wrongful discipline несправедливое/неправомерное дисциплинарное взыскание
disclaim 1. отказываться {от права, собственности и т.д.} 2. отрицать, не признавать
disclaim liability, снимать с себя ответственность, отказываться от обязательсть
- disclaim liability in respect of any claim снимать с себя ответственность по отношению какого-либо требования {о возмещении ущерба}
disclaimer 1. отказ {от обязательств, права, собственности и т.д.} 2. отрицание, непризнание {претензии, иска}
complete disclaimer of ownership in the property полный отказ от прав владения имуществом
disclaimer of liability отказ от обязательств
disclose сообщать {сведения}, раскрывать
disclose all material facts сообщить все важные (существенные) факты
disclose financial records разглашать финансовую информацию
disclose to sb раскрывать кому-л.
not to disclose any confidential information не раскрывать никакой конфиденциальной информации
disclosure 1. сообщение страхователя {страхователь обязан сделать страховщику заявление о всех фактах материального характера или обстоятельствах, к-рые ему известны по роду его деятельности и к-рые могут повлиять на решение страховщика о приеме на страхование или отклонении риска, установление адекватной ставки премии и т.д.} 2. разглашение {со-
держания документов, обязательств}, раскрытие
disclosure and representation раскрытие информации при заключении договора
disclosure forms формы годовой финансовой отчётности: <Insurers are still permitted to use the NAIC disclosure forms, which serve as a “safe harbor” of sorts. – Страховщикам пока разрешено пользоваться формами годовой финансовой отчётности от Национальной Ассоцтации уполномоченных по страхованию, которые служат своеобразной “безопасной гаванью”. >
disclosure in good faith добросовествное раскрытие
disclosure of all known environmetal loss exposures раскрытие всех известных рисков ущерба окружающей среде
diclosure of [client’s] financial commitment разглашение финансовых обязательств [клиента]
disclosure of documents разглашение содержания документов
disclosur of information раскрытие информации
disclosure of interests сообщение об интересах, раскрытие интересов {заявление, необходимое для
годового отчета синдиката Ллойда; составляется агентом и касается интересов самого агента и его
сотрудников в страх, сделках синдиката Ллойда}
disclosure of material transactions раскрытие существенных сделок
disclosure requirements требования к раскрытию информации
duty of disclosure обязанность сообщать факты
full disclosure полное раскрытие информации
inadequate disclosure недостаточное раскрытие
product disclosure {agro} раскрытие информации о продукте
public disclosure обнародование, публичное раскрытие информации
unauthorized disclosure of data разглашение данных без разрешения
discolouration обесцвечивание, изменение цвета
does not cause discoloration не вызывает изменение цвета
discomfort дискомфорт, неудобство
disconnecting means отключающее устройство
discontinuance прекращение {действия}
discontinuance of activity прекращение деятельности
discontinuance of work прекращение работы: < (ii) follow-up treatment of those whose injury is slight and does not entail discontinuance of work. –(ii) курс последующего лечения тех лиц, которые получили лёгкиее травмы, не повлекшие за собой прекращения работы. >
discontinuance rate процент невозовбновляемых договоров
voluntary discontinuance самовольное прекращение {работы}
discontinuation прекращение
discontinuation of the business прекращение арботы предприятия
discontinue прекращать {напр. д-р}
discontinue the use прекратить использование
discontinued
discontinued operations insurance страхование убытков вследствие вынужденного переыва в производстве
discount n. 1. скидка, дисконт 2. {матем.} дисконтный множитель; v. 1. предоставлять скидку
2. сбрасывать со счетов 3. {acc.} дисконтировать
allow a discount предоставлять скидку
at a discount со скидкой
be entitled to a discount иметь право на скидку
cash discount скидка за уплату наличными
discounts granted предоставленные скидки
discounts lost/lapsed упущенные скидки
discount on premium скидка с премии {напр за безаварийную езду}
discount rate {fin} ставка дисконтирования {процентная ставка, используемая для определения приведённой стоимости инвестициф}
grant (give) discount предоставлять скидку
less discount allowed за вычетом предоставленных скидок
less discount received за вычетом полученных скидок
no claims discount {mar} скидка за безаварийную эксплуатацию
premium discount скидка с премии
purchases discounts скидки с закупок за досрочную оплату
sales discounts скидки с продажи за досрочную оплату
trade discounts торговые скидки
discounting {страх.} дисконтирование {метод определения способности перестраховочных
фондов приносить инвестиционный доход}
discounting reserves дисконтирование резервов {приведение будущей стоимости резервов к текущей стоимости}
discover выявить, раскрыть
discover the disrepancies выявить расхождения {в данных}
discovert незамужняя; овдовевшая
discovery 1. представление или истребование сведений 2. открытие
after the discovery of the discharge после обнаружения сброса
discovery clause {ci; oil} оговорка об обнаружении {устанавливает срок, в течение которого страхователь вправе заявлять убытки}
discovery cover {r/i} покрытие на базе обнаруженных убытков {договор перестрахования, который покрывает убытки, обнаруженные в период его действия независимо от того, когда они были понесены}
discovery provision условие о выявлении убытков {позволяет заявлять убытки, когда они ещё не наступили, а лишь имеются обстоятельства, дающие основания предполагать их возникновение в будущем}