home-service insurance см. industrial life ASSURANCE

home trade insurance {UK, мор.} страхование внутренней торговли {морское страхование на территории Великобритании, включая торговлю через европейские порты между Эльбой и французским Брестом}

home-worker надомник

homogeneous однородные

homogeneous risks однородные риски

homologation омологация {приведение характеристик товара в соответствие со стандартами страны импортёра}

honeycomb {tec; space) сотовая панель

honour честь

honour policy почетный полис, полис из уважения {полис, не дающий прибыли, выдаваемый только из уважения к кому-л.}

honour protection защита чести

hood {US, авто} капот; вытяжной шкаф

hook крюк

Use no hooks. – Крюками непосредственно не брать.

hook-up = hookup 1. устройство, оборудование 2. схема установки

drilling hook-up монтажная схема бурового оборудования

horizon горизонт

water-bearing horizon {oil; e/i} водоносный горизонт

hormones гормоны

growth hormones гормоны роста

horn-cores стержни рогов

watste of horn-cores остатки стержней рогов

horses лошади

Horse Owners Liability Insurance страхование ответственности владельца лошади

race horses скаковые лошади

horticulture садоводство

hose шланг, рукав

canvass hose брезентовый рукав

fire-fighting hose пожарный рукав (ствол)

fire hose пожарный рукав

hose barrel пожарный ствол

rubber hoses резиновые шланги

water hose шланг, рукав

hose-reel {fi} рукавная катушка

hospice хоспис {больница для безнадёжных пациентов}

hospital больница, госпиталь

admit to a hospital положить в больницу

admission/admittance to hospital помещение в больницу, госпитализация

aviation hospital авиационный госпиталь

children's hospital детская больница

direct to a hospital направлять в больницу

discharge smb. from a hospital выписывать из больницы

emergency hospital больница «Скорой медицинской помощи»

hospital confinement удерживание психически больного в больнице {напр. с помощью смирительной рубашки, сетки над кроватью}

hospital [expenses] insurance страхование больничных расходов, страхование расходов

на пребывание в больнице

leave the hospital выписаться из госпиталя

long-term hospital госпиталь для длительного лечения

mental hospital психиатрическая больница, психлечебница

multi-field hospital многопрофильная больница

nearest hospital ближайшая больница

NHS’s hospital {UK} больница министерства здравоохранения

non-profit-making hospital бесплатная больница

participating hospital участвующий госпиталь {госпиталь, который входит в сеть госпиталей, где может лечиться застрахованное лицо}

private hospital частная больница

profit-making hospital платная больница

proprietary hospital платная больница

take to a hospital поместить в больницу

veteran's hospital госпиталь для ветеранов

hospital and medical expenses insurance страхование больничных и иных медицинских расходов {один из

видов добровольного страхования}

hospitalization госпитализация

emergency hospitalization экстренная (неотложная) госпитализация

hospitalization insurance страхование больничных расходов {включает стоимость

содержания, ухода, питания и нек-рых лекарств}

hospitalization of a patient госпитализация больного

hospitalisation where necessary госпитализация в случае необходимости

urgent hospitalization экстренная (срочная) госпитализация

hospitalize госпитализировать

hostage заложник

taking of hostages взятие заложников

hostel I. общежитие 2. туристическая база 3. гостиница

hostile враждебный

hostile act враждебный акт

- hostile act by belligerent power враждебный акт со стороны воюющей державы

hostile takeover враждебное поглощение

- hostile takeover exclusion исключение убытков в связи с враждебным поглощением

hostile work environment враждебное окружение на работе

hostilities враждебные действия

termination of hostilities прекращенпие враждебных действий

hot горячий

excessively hot: … and to prevent surrounding material from becoming excessively hot. - … и предотвратить чрезмерный нагрев окружающих материалов.

hot air gun пистолет-распылитель горячего воздуха {используется при лакокрасочных работах}

hot air stripper инструмент для обдирки (скребалка) с помощью горячего воздуха

hot ashes/surface горячая зола/поверхность {как возможные причины пожара}

Hot gilding Горячая позолота

hot water rinse промывка горячей водой

hotel гостиница, отель

apartment hotel жилой дом гостиничного типа

hotel complexes гостиничные комплексы

holiday hotel пансионат, дом отдыха

hotel services гостиничный сервис

vacation hotel пансионат

hotelier владелец гостиницы

hotellido отеллидо {отель, расположенный непосредственно на берегу моря или озера)}

hotel-resort отель-курорт {отель, расположенный в курортном месте и предлагающий гостям широкий спектр услуг}

hothouse теплица

hotline горячая линия

crisis hotline кризисная горячая линия

hour час; {pl.} часы работы, рабочее время

actual hours of work действительная продолжительность рабочего времени

annual hours flown количество часов налёта в год

banking hours часы работы банка

business hours часы работы, рабочее время

- during business hours в рабочие часы/время

hour[s] clause {п/страх.} часовая оговорка, оговорка часов

hours of work продолжительность рабочего дня

hours of work and rest часы труда и отдыха

idle hours часы простоя

labour hours часы работы

lay hours сталийное время в часах

logged hours {avi} часы налёта

person hours человеко-часы

reduced working hours сокращённая рабочая неделя

72 consecutive hours period 72-часовой период

72 hours clause оговорка о 72 часах

working hours рабочие часы

house п. 1. дом, жилише 2. торговая фирма; v. содержать, вмещать

apartment house многоквартирный дом

basement house дом с подвалом

bath house баня, купальня

block house 1. {ci} сруб 2. {space} бункер

boarding house пансионат

boiler house котельная {здание}

country house сельский дом, дача

clearing house расчётная палата

department house многоквартирный дом

detached house отдельно стоящий жилой дом

duplex house двухквартирный дом


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: