indemnify sb for the loss возмещать кому-л. убыток: <if the loss is indemnified in accordance with insurance conditions — если убыток возмещается по условиям страхования>
indemnify the insured выплатить возмещение страхователю
shall indemnify the insured in the manner and to the extent stated in the following sections выплатит возмещение страхователю в порядке и объёме, установленном в следующих разделах
pay as indemnity выплачивать в качестве возмещения:The amount payable as indemnity hereunder shall be 1) in respect
of loss of gross profit: the sum obtained by applying the rate of gross profit to the amount by which the actual turnover duting the indemnity
priod falls short of the turnover which would have been achieved had the delay not occurred; 2) … - Сумма, подлежащая выплате в
качестве возмещенния по условиям настоящего договора страхования составляет: 1) в части потери валовой прибыли - сумму,
получаемую, применением нормы валовой прибыли к сумме, на которую фактический оборот в течение периода возмещения не
дотягивает до суммы оборота, который был бы достигнут при ненаступлении задержки; 2) …
recourse indemnity возмещение по регрессному требованию
indemnitee 1. пострадавший; лицо, получающее возмещение за причинённый ущерб 2. кредитор по договору гарантии
indemnitee insurance страхование кредитора по договору гарантии
indemnities суммы возмещения
computing indemnities расчёт сумм возмещения
indemnitor гарант, должник по договору гарантии
indemnity 1. возмещение {убытка}, страховое возмещение 2. гарантия возмещения: <Indemnity is restoration to the victim of a loss, in whole or in parts, by payments, repair, or replacement. — Возмещение — это компенсация пострадавшему убытка, полностью или частично, посредством платежа, ремонта или замены.>
afford indemnity предоставлять возмещение
apply for indemnity обращаться за получением страхового возмещения
assignment of indemnity уступка права на возмещение
basis of indemnity база исчисления страхового возмещения
- actual cash value basis of indemnity исчисление возмещения на базе действительнорй стоимости
- reinstatement cost basis of indemnity исчисление возмещения на базе восстановительной стоимости
cash indemnity денежное возмещение
claim indemnity требовать возмещения
claim for indemnity требование о возмещении
- refuse claim of indemnity отказать в удовлетворении требования о возмещении
coinsurance indemnity возмещение по сострахованию
commercial indemnity коммерческое возмещение {учитывает потерю ожидаемой прибыли}
contract of indemnity договор возмещения
contractual indemnity возмещение по договору
demand an indemnity for smth. требовать возмещения за что-л.
double indemnity выплата страховой суммы в двойном размере {в связи со смертью страхователя, наступившей в результате несчастного случая}
environmental indemnity возмещение экологического ущерба
fire indemnity возмещение убытков от огня
idemnities суммы возмещения
- accrued indemnities наросшие суммы возмещения
idemnity against liability возмещение в связи с ответственностью
indemnity against loss возмещение убытка (ущерба)
indemnity agreement соглашение о взаимном отказе от претензий {= hold-harmless agreement}
indemnity claim иск о возмещении ущерба
indemnity contract договор возмещения
indemnity for loss возмещение потерь
indemnity for the loss of interest insured {BI} возмещение застрахованной упущенной выгоды
indemnity is based on сумма возмещения рассчитывается исходя из: < In the case of total losses, where repair is no longer possible, the indemnity is based on the machine’s actual value on the day before the loss occurred. – В случае полной гибели, когда ремонт более не возможен, сумма возмещения рассчитывается исходя из действительной стоимости машины на день, предшествующий наступлению страъхового случая. >
indemnity limit лимит возмещения
indemnity plan { соцстрах} система компенсации
indemnity to insured возмещение страхователю
indemnity to other persons возмещение другим лицам
indemnity to Principal {ci} возмещение заказчику
indemnity truth истина, не требующая доказательства
indemnity under a treaty возмещение по договору
insurance indemnity страховое возмещение:
- dispersion of payments of insurance indemnity дисперсия выплат страхового возмещения
letter of indemnity гарантийное письмо
liability indemnity возмещение убытков по ответственности
limit of indemnity лимит возмещения
- aggregate limit of indemnity совокупный лимит возмещения
- indemnify the insured up to the limit of indemnity возместить убытки страхователю в пределах лимита возмещения
- limit of indemnity required требуемый лимит возмещения
- shall not exceed any limit of indemnity не превышает любой лимит возмещения
make demand for indemnity потребовать выплаты возмещения
measure of indemnity размер возмещения
multiple indemnity многократное возмещение, возмещение в многократном размере
No indemnity is provided by Section 2 for claims arising out of … - Не предосатвляется возмещение по Разделу 2 по претензиям, возникающим в связи с …
pass-through indemnity передача взаимного освобождения от ответственности: {при отсутствии в контракте
чётких формулировок, положение о взаимном освобождении от ответственности может не включать ответственность по контракту одной из сторон по отношению к третьей стороне. Например, если оператор договорился с поставщиком о взаимном освобождении от ответственности при увечьях персонала, а против бурового подрядчика подан судебный иск, положение о взаимном освобождении от ответственности с буровым подрядчиком может не включать ответственность оператора по контракту по отношению к поставщику}
pay an indemnity выплачивать возмещение
payments of indemnity выплаты возмещения
pecuniary indemnity денежное возмещение
principle of indemnity принцип возмещения
Professional Indemnity страхование профессиональной ответственности
professional indemnity D&O policy договор страхования профессиональной ответственности директоров и управляющих {предоставляет страховую защиту от профессиональных ошибок и упущений, которые могут не покрываться общим договором страхования ответственности директоров и управляющих}
provide indemnity предоставлять возмещение: The indemnity provided by this endorsement shall not exceed during the period of insurance the aggregate limit of indemnity specified below. – Страховое возмещение, предоставляемое настоящей оговоркой, не должно в период страхования превышать совокупный лимит возмещегния, оговариваемый ниже.
pure indemnity чистое возмещение {без возмещения потери ожидаемой прибыли}
receive indemnity получить возмещение
- receive indemnity by reason of claim for loss of profits получить возмещегние по требованию о недополученной прибыли
recourse indemnity возмещение по регрессному требованию
right of/to indemnity право на возмещение: < The right of the multimodal transport operator to such indemnity shall in no way limit his liability under the multimodal transport contract to any person other than the consignor. - Право оператора смешанной перевозки на такое возмещение никоим образом не ограничивает его ответственность по договору смешанной перевозки перед любым иным, чем грузоотправитель, лицом. >