— Твои слова мудры, хотя и ранят моё сердце, господин супруг мой, — печально прошептала молодая женщина. — Я сделаю всё, как ты велишь!

Корилад с облегчением выдохнул и налил себе и жене еще по бокалу вина.

Вскоре двору было объявлено о предстоящей поездке в Лиланию.

* * *

Занятый планами по захвату столицы, Мартьен не замечал ничего вокруг. Но вот, однажды, когда Джесс, как обычно, принесла ему перекусить, принц обратил внимание на округлившуюся фигуру девушки.

— Послушай, племянница, я не могу понять: или ты слишком хорошо кушаешь, или… твое выросшее пузо скрывает в себе моего нового маленького родственника? — медленно произнес молодой человек.

Джесс густо покраснела и тем самым выдала себя с головой. Отпираться было бесполезно.

— Да, я беременна, — с вызовом ответила она.

Мартьен присвистнул. От удивления он даже не сразу сообразил, радоваться ли ему за племянницу, или распекать её.

— И кто счастливый отец? — осторожно поинтересовался он.

Джесс промолчала, и Мартьен почувствовал, что ему предстоят неприятные объяснения.

— Послушай, племянница, — с угрозой в голосе начал он. — Ты знаешь, что я несу за тебя ответственность перед твоим покойным родителем…

— Ох, Мартьен, вот только не надо строить из себя строгого дядюшку! — огрызнулась девушка. — Знаешь, я уже большая, и вполне могу сама о себе позаботиться.

Мартьен медленно обошел стол и вплотную приблизился к дочери своего названного брата.

— Джесс, ты не поняла. Ты член моей семьи и я имею право знать…

Но та продолжала упираться:

— Отстань, Мартьен! Ты сам знаешь, что наше родство эфемерно!

— Как-как ты сказала? — против воли улыбнулся Мартьен. — Ты хоть знаешь, что означает это слово?

— Конечно, знаю! — возмутилась Джесс. — Кордиан говорит, что так называются отношения, которые как будто есть, но на самом деле их нет…

Услышав имя старого друга, Мартьен замер, напрягшись — словно кот, почуявший запах мыши. Его кулаки непроизвольно сжались.

— Кордиан, говоришь? — тихим от сдерживаемого гнева голосом выговорил принц. — Кордиан рэ-Марис брюхатит мою племянницу и имеет наглость называть это эфемерными отношениями? Ему придется за это ответить, клянусь пёсьими костями! Кстати, где он? Что его уже давно не видно! Но ничего, я велю разыскать этого бездельника и…

Мартьен сделал шаг к двери, но Джесси ухватила его за рукав:

— Постой, дядя. Ты меня неправильно понял…

— О, нет! Я как раз понял все правильно! Этому бабнику давно пора повзрослеть. Теперь ему придётся жениться на тебе — или прольется кровь!

Мартьен попытался стряхнуть с себя удерживающие его руки Джесс, но девушка вцепилась крепко. Видя, что её названный дядя разгневан не на шутку, она принялась сбивчиво объяснять:

— Послушай, Мартьен, все совсем не так, как ты думаешь! Даже если Кордиан сам захочет взять меня в жёны, я не могу ему этого позволить. И я прошу тебя, пожалуйста, не принуждай его! — умоляла Джесс. — Сам посуди, он — благородный человек, а теперь еще и граф, наследник всех денег и земель рэ-Марисов. А кто я? Простая дочь рудокопа, только недавно освоившая грамоту. Это будет неравный брак, и через пару лет он возненавидит меня…

Мартьен остановился, с подозрением глядя на девушку.

— Джесс, ты не права. Во-первых, отец Кордиана сам был из простой семьи — дворянство он получил за личные заслуги. А во-вторых, — он повысил голос, — скоро ты и твоя сестра Айлин будете самыми завидными невестами в Империи! Меня с твоим отцом связывало кровное родство. И пусть люди говорят, что им угодно, но я буду считать тебя своей роднёй, даже если милостью Единого займу трон!..

Дверь, ведущая в спальню, отворилась, и оттуда появилась Риса.

— Мне кажется, дорогой, что девушка совершенно права, — промурлыкала сейнийка. — Почему это граф рэ-Марис должен жениться на залетевшей подружке, если для его сюзерена, как мы выяснили, это обстоятельство не будет иметь никакого веса?

Кипя негодованием, Мартьен перевёл взгляд с одной женщины на другую.

— Пёс, да вы сговорились? Риса, я просил тебя не возвращаться больше к этой теме. А ты, Джесс, раз уж такая умная, устраивай свою жизнь сама! Всё, ты можешь идти!

Одарив сейнийку неприязненным взглядом, Джесс вышла из кабинета.

Дождавшись, когда дверь за ней закроется, Мартьен выплеснул давно копившееся раздражение на подругу:

— Моя милая Риса, все это время нам было хорошо в постели. Это могло бы продолжаться и дальше, но твои притязания стали утомлять меня. У меня было время, чтобы обдумать твои давешние слова, и я решил, что наилучшим выходом для нас будет, если мы расстанемся.

Сейнийка стояла, оглушенная его жестокими словами, и Мартьен поспешил закончить неприятный разговор:

— Давай не будем затягивать с этим. Люди и впрямь начинают перешептываться, глядя на нас. Я собираюсь занять императорский трон, а потому вынужден позаботиться о своей репутации. Но не расстраивайся слишком сильно — я оставлю тебе достаточно денег, чтобы ты смогла безбедно жить на своей солнечной родине, и позабочусь…

— Псу в пасть твои деньги! — заорала обретшая дар речи красавица. — Я любила тебя, Мартиан, а ты относишься ко мне, как к надоевшей вещи!

— Успокойся, дорогая, — повысил голос Мартьен. — Давай будем честны друг с другом — любви между нами не было. И я никогда не обещал тебе ничего, равно как и ты мне…

Риса вдруг сникла, её плечи опустились.

— Ты и вправду никогда не любил меня, — печально прошептала она. — По ночам, во сне, ты много раз произносил другое имя. Значит ли это, что ты… любишь Лэйсу?

Мартьен вздрогнул. Он и не знал, что говорит во сне.

— Это не имеет значения, — пробормотал он.

— Для меня — имеет! — настаивала сейнийка. — Твои мысли заняты женой Корилада. Если ты действительно любишь её, мне будет легче смириться с моей потерей…

— Я действительно люблю её, — помолчав, признался Мартьен.

— Так почему же Корилад до сих пор жив? — голос сейнийки поднялся почти до визга. В ее глазах, как это всегда бывало при упоминании императора, зажглись фанатичные огоньки. — Уже скоро год, как мы прозябаем в этом захолустном городке, в то время как Корилад делает детей твоей возлюбленной!

Мартьен поморщился.

— Риса, успокойся. Твои крики слышны по всему дворцу.

— Вот и хорошо! Пускай все слышат, какой ты никчемный и слабовольный трус!

Принц почувствовал, что ярость застилает ему глаза. Он уже поднял руку, чтобы наградить дерзкую женщину оплеухой, но усилием воли сдержался.

— Можешь кричать и обзываться сколько хочешь, сейнийка, — с кажущимся спокойствием произнес претендент на престол. — Я действительно устал от твоих сцен. Хочу пару дней отдохнуть в компании друзей. Надеюсь, когда я вернусь в Оэйли, ты уже уедешь отсюда — иначе мне придется выпроваживать тебя силой. Капитан рэ-Виж в мое отсутствие остается старшим над гарнизоном. Я предупрежу его. Когда будешь готова отправиться на родину, он даст тебе сопровождающих до форта Алый Цветок…

Хлопнув дверью, Мартьен вышел из кабинета.

* * *

Во дворе, неподалеку от конюшен, сидя на невысокой каменной ограде, задумчиво грыз яблоко Ястреб.

— Чего грустишь, приятель? — подсел к нему Мартьен.

— С женой поругались, — отбросив за спину огрызок, мрачно сообщил молодой человек.

— Эх, так ты тоже страдаешь из-за бабы? Чего не поделили-то?

Ястреб молчал, и Мартьен уже было подумал, что он вообще не ответит, но потом парень заговорил:

— Понимаешь, Март, может быть, Элиен в чем-то и права. Видишь ли, она все время говорит мне, что устала от этой жизни на пороховой бочке. Она хочет свой дом, землю и спокойствие. Я говорю ей, что все это — несбыточные мечты, пока идет война, мы нигде не сможем жить спокойно. А она все твердит — давай уедем в Виркулану или еще куда-инбудь на юг, где тихо, поставим дом, заведем хозяйство, детей… Она говорит, мол, война затянулась, и так может продолжаться еще долгие годы, а она места себе не находит, когда я езжу в патруль или участвую в какой-то вылазке. Но не могу ж я бросить тебя сейчас? Я знаю, у тебя есть план, как победить Корилада. Рано или поздно ты убьешь его и завладеешь столицей, и вот тогда-то можно будет обустраивать мирную жизнь… Ведь у тебя же есть план, верно, Мартьен?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: