Очутившись в библиотеке, Мартиника не могла понять, что ее беспокоит, пока не прошла в незаметный зазор между книжными полками и очутилась в своем тайном убежище: в камине горел яркий огонь, оттоманка, напротив очага отбрасывала неестественно длинную тень, а рядом с креслом в углу была зажжена керосиновая лампа. В самом кресле сидел не кто иной, как мистер Уорнер, до прихода герцогини он читал очередное произведение, но при ее появлении оторвал взгляд от страниц.

— Что вы здесь делаете? — задала вопрос Мартиника, которая не ожидала здесь кого-либо встретить.

— Прошу прощения, если я злоупотребил вашим гостеприимством. Я случайно наткнулся на этот уютный кабинет, когда выбирал себе книгу. Не смог удержаться от искушения проводить иногда здесь некоторое время!

— Так вот, где вы прятались последнее время! — воскликнула Мартиника, вспоминая, что София часто жаловалась, что мистер Уорнер куда-то запропастился.

— Да, это место как нельзя лучше подходит для этого, — улыбнулся в ответ мистер Уорнер, — если вы пришли сюда с этой же целью, я с радостью уступлю его. Позвольте мне дочитать до конца главы, и я оставлю вас наедине.

— Ничего страшного, мистер Уорнер. Можете оставаться, только пообещайте, что это место останется нашим секретом. Хорошо?

— Не в моих интересах разглашать о его существовании, — с пониманием отозвался гость.

— Хотите выпить? — предложила Мартиника, нажимая на скрытую кнопку на глобусе, крышка отъехала в сторону, и взору открылся маленький бар, находящийся внутри.

— Не откажусь. Какой у нас выбор? — поинтересовался Уорнер.

— Выбора нет, мистер Уорнер, — грустно улыбнулась ему Мартиника, понимая, как двусмысленно звучит ее фраза, — Здесь всегда только виски…

— Отлично! — ободряюще улыбнулся он девушке, — и, пожалуйста, оставьте никому не нужные церемонии, зовите меня Паркер.

— Договорились, Паркер. Можете меня называть Мартиникой, когда никто не слышит, иначе вам сделают замечание за неподобающее отношение к титулованной особе, — с сарказмом ответила вдовствующая герцогиня.

Мартиника налила ему бокал, и, недолго думая, плеснула вдвое больше себе. Усевшись с ногами на оттоманку, она сделала большой глоток.

— Вижу, что с каждым днем ваши мысли становятся все мрачнее, — прокомментировал это Уорнер.

— Да, как понимаете, во всем виновато то самое отсутствие альтернативы… Время идет, а я как будто в стеклянной клетке, куда не пойду всюду натыкаюсь лбом на невидимое препятствие. Вам известно о завещании, Паркер? — решила напрямую спросить Мартиника, поскольку терялась в догадках относительно поведения Уорнера. Либо его не интересует ее наследство и она, либо он просто пока еще не знает о перспективах. Надо расставить точки над и, прежде чем продолжать разговор.

— Конечно же, Мартиника. Об этом знает каждый из гостей в Шератоне, и не сомневаюсь, что каждый светский человек в Лондоне.

— Неужели лорд Уэльс поделился с вами этой информацией?

— Нет, мой дражайший друг мне ничего не говорил — боялся составить конкуренцию. Но как вы знаете, болтовня молодых леди иногда бывает полезной, — ответил он с искоркой в глазах.

Мартиника тихонько рассмеялась:

— София или Маргарита?

— Обе, они интересовались, почему я не попытаю счастья получить наследство, — напрямую ответил Паркер. Мартиника заметно напряглась:

— И что вы им ответили?

— Что я непременно поухаживал бы за столь привлекательной особой, но, к сожалению, вот уже два месяца как мне исполнилось тридцать шесть, потому я безнадежно стар для вдовствующей герцогини и к тому же беден, как церковная мышь, потому не могу позволить даме разбрасываться наследством.

— А ларчик просто открывался! Признаться я думала, что вы либо не в курсе, либо уже женаты, либо… третий вариант несколько неприличен, кроме того он не исключал возможности с вашей стороны все равно попытать счастья, — ответила ему с облегчением Мартиника, чувствуя, как виски согревает ее, обволакивая призрачным теплом.

Уорнер улыбнулся, отпил глоток из бокала, и с заинтересованностью продолжил:

— И все же, какой был третий вариант? Вы меня заинтриговали: герцогиня, думающая о неприличных вещах!

Мартиника наигранно прикрыла лицо рукой, но на щеках играл неподдельный румянец:

— Не заставляйте меня произносить его вслух! Я не смогу потом смотреть вам в глаза! — при этом она игриво смотрела в сторону Паркера, понимая, что алкоголь уже начал действовать, и она обязательно ему проболтается.

— Обещаю вам никогда не ставить эти мысли в укор! — торжественно пообещал Уорнер, шутливо нарисовав крестик в области своего сердца.

Наклонившись немного в его сторону, Мартиника полушепотом, как будто кто-либо еще их мог услышать произнесла: — я решила, что вас не интересуют женщины.

На что Паркер разразился громким смехом, но быстро взял себя в руки, опасаясь, что может обнаружить их месторасположение в доме. А вечер только начал быть интересным!

— До вашего приезда в Шератон мы не были знакомы, тут вы постоянно убегаете от Софии и Маргариты, вечно сидите, уткнувшись в книгу, ничто из мужских забав вас не интересует: ни карты, ни охота, устроенная Эмметом, ни стрельба не увлекали вас. Плюс, я заметила, что иногда по вечерам, сговариваясь с кем-то из моих слуг, а иногда самостоятельно вы уходили из поместья…

— Пока вы не успели придумать чего-либо совсем невразумительного, дорогая Мартиника, поспешу объясниться насчет последнего вашего наблюдения. У меня все-таки есть одна, надеюсь достаточно мужская, страсть: я люблю кулачный бой. Именно с этой целью я покидал несколько раз поместье, чтобы не забрасывать тренировки и держать себя в форме. Сэм, ваш конюх, был очень любезен и проводил меня в деревню, представив здешним ребятам. Иначе, меня могли бы запросто отправить в нокаут, ограбить, раздеть догола и оставить умирать в какой-нибудь канаве. Я достаточно неплохой боец, но против количества — устоять не смогу.

Герцогиня с неподдельным интересом взглянула на Уорнера, после его заявления она решила более тщательно к нему присмотреться. «Кулачный бой? Никогда бы не подумала, он кажется таким худым…»

Девушка допила виски из своего бокала, поднялась и приблизилась к креслу, в котором сидел Уорнер.

— Разрешите? — спросила Мартиника, присев рядом, и взяла его руку, чуть выше локтя, проведя пальцами по плечу, она наткнулась на рельефные контуры мышц, — Да, похоже мы все ошибались относительно вашей персоны, Паркер.

При этих словах молодая вдова забрала пустой бокал у него из руки и направилась к бару, не замечая, насколько напряженным выглядел Уорнер. Мартиника плеснула еще виски в свой бокал, тут же залпом выпила, и произнесла:

— Пожалуй, мне достаточно для того, чтоб теперь заснуть без утомительных размышлений. Спокойной ночи, Паркер!

И, все еще уверенным шагом, отправилась к себе в спальню. Там, улегшись в постель, Мартиника впервые за долго время заснула с улыбкой на лице.

Глава 15

— Марти, что ты думаешь делать? — приступила к допросу Мэри, которая потребовала, чтобы вдовствующая герцогиня составила ей компанию во время прогулки. Доктора говорили, что свежий воздух полезен будущему ребенку, потому леди Кентервиль каждый день по несколько часов проводила на улице, если позволяла погода. День выдался прохладный, но безветренный, на небе не было ни облачка, потому прогулка обещала быть долгой.

— Прогуляюсь с тобой, потом приведу в порядок учетные книги, отдам некоторые распоряжения управляющему и, скорей всего, на сегодня с меня будет достаточно, — ответила ей Мартиника с улыбкой.

— Не увиливай от ответа! — пригрозила ей пальчиком Мэри, — ты прекрасно знаешь, о чем я!

Мартиника вздохнула, подняла мечтательно глаза к небу, выдержав минутную паузу и продолжила:

— Мэри, вот скажи мне правду, ты считаешь, что можно влюбиться меньше чем за три месяца?

— Когда-то тебе хватило одного взгляда.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: