— А… так вы ищете тех детишек?
— И не только, — Штерн кивнул, — так что?
— А они вышли час назад, — Лейво посторонился, начав пропускать пассажиров, — ихний мальчишка обыграл меня на все печенье, кстати. Совсем забыл, вряд ли сможете попробовать.
— Вышли?
— Точно так, уважаемый заместитель Штерн. Проверяйте, я официально приглашаю вас сделать это и убрать в сторону возможные домыслы о моей нелояльности.
— Мы проверим, не переживайте. Яна!
Яна погладила пса по голове, подтолкнула к трапу. Дюжие парни в штурмовой броне напряглись, защелкав предохранителями.
— Что творится! — завопила карга, спускающаяся с вагона. — Кто вам разрешил размахивать тут своими железками, аспиды?! А вот почесуху сейчас напущу на блохастого твоего! Уводи пса, девка, чтобы тебе ни дна, не покрышки! Прокляну, котика моего совсем испугал, злодей!
— А вы регистрацию и лицензию на ведение колдовской деятельности и гаданий имеете? — очень вежливо поинтересовался А.М. Штерн.
Бабка заткнулась и, бочком-бочком, быстренько скакнула мимо сурово смотрящих через щели забрал бойцов.
Яна поднялась внутрь, следом загрохотали трое спецназовцев, все же стараясь не задеть терпеливо сносящего беспредел проводника. Все дело заняло с десяток минут, заставивших А.М. Штерна снова раскрыть зонт.
Первым из вагона показался пес. Сел, довольно сопя и вывалив язык. Яна, показавшись в дверях, пожала плечами.
— На самом деле никого нет. Сошли раньше.
— Экспресс же не останавливается, гере Свартссон?
— Не останавливается. Но кроме печенья пришлось проиграть последнюю партию именно за стоп-кран. Проверьте записи машинистов, у меня от этого рейса сплошные убытки! Чтобы я еще раз сел играть с боевым маг…
— Та-а-а-а-к… — протянул Штерн. — А вот теперь поподробнее, пожалуйста.
— Выходите. — Лейво открыл последнее купе, выглядевшее кладовкой, как не посмотри. — Слушай, Карл, а как ты смог провести собаку? Это же Ермак, он и не совсем собака, в общем.
— Все тебе расскажи, — хмыкнул Карл, — не могу, страшная тайна. Совсем ушли или кто остался?
— Несомненно, что остался. Патруль выставлен в пяти точках вокзала и не из обычных ребят, работающих здесь постоянно.
— Помогаешь нам из-за проигрыша? — поинтересовалась Майка, грызя предпоследнее печенье.
Лейво захохотал, сверкнул улыбкой во весь рот.
— Я ж поддался, глупышка! Вы бы себя видели, замученных и несчастных, садящихся в вагон. Поддержал, как смог.
Почему-то Майке ему не верилось, или верилось, но не особо… лукавил дворф. Медальон-лист, под майкой, чуть нагрелся и легонько дрогнул кончиками. Ну, точно, поддавался он! Майка оглянулась, ища глазами Злого, а тот, совершенно спокойно, подмигнул. Типа — все понимаю, знаю и вообще.
— Не люблю я СК, не люблю подонков, гоняющихся за маленькими девочками, — Лейво, поправив хвосты бороды, серьезно кивнул. — Так что, сами понимаете, это как бы дружеская услуга.
— Так они нас ищут только из-за нас с Анни? — Мари вздохнула, глядя на Карла глазами, где так и плавало: скажи, что не так, скажи, пожалуйста…
— Ни один из вас не зарегистрирован и не закреплен за кем-то из действующих магов, ведьм, алхимиков и кого-то еще, вот и все. — Карл выглянул в коридор. — А натворили вы, все вместе и по отдельности, вполне по-взрослому. Ну и, сами понимаете, тут да там возникает банда оголтелых малолетних не-до-волшебников, творящих что им вздумается и, по какому-то явному недоразумению, в компании очень приятного, порядочного и весьма благонадежного…
— Боевого мага, недавно откинувшегося из магической тюрячки. — Алекс кашлянул. — Да, приятного мало.
— А вот насчет боевых магов ты зря проговорился, Лейво, — нахмурился Карл, сурово глядя на дворфа, — теперь они знают, где копать.
— Виноват, да-а-а… — Лейво поскреб в затылке. — Но, знаешь ли, может и не зря.
— Как так?
— Ну-у-у… — Лейво почему-то старался не смотреть в глаза. — Есть тут недалеко одна мастерская, ну… не совсем наша, но что-то около того. Ии-и…
— Это ты мне долг так отдать хочешь, за то, что СК меня почти сдал?
— Да не сдавал я никого! — возмутился Лейво, гордо встопорщив все семь хвостов-косичек бороды. — Случайно вырвалось, переиграл, разволновался! Против этих, что на перроне были, даже шестистволку просто так не выкатишь. Это ж Штерн!
— Случаем, не который М.А? — Карл нахмурился.
— А.М это, родственник, наверное. Он самый, поганец, век не забуду ухмылочку его поганую, аристократ чертов, все вокруг в синтетике ходят, да мокрые насквозь, а он в пальто с шляпой кроличьей шерсти, и сухой.
— Ясно. Ладно, что за мастерская? И где?
Лейво довольно погладил бороду, масляно блеснув глазками.
— Сейчас я тележку повезу на склад, продукты грузить. Придется вам в ней как-нибудь поместиться. Докачу прямо к дядюшке Либману.
— Кому?! — громыхнул Карл, вдруг начав краснеть.
— Не, Карл, лучше него никого нет. На Северном вокзале маг-сканнеры такие стоят, ого-го, любую маскировку вычисляют, сам не заметишь, как просветят с пяток до ушей.
— Либман, Лейво, это… это…
— Честная и талантливая личность, вот и все.
Карл, явно зная, о ком идет речь, только… вздохнул.
— Вау! — сказал долго пыжившийся от нетерпения чем-то поделиться, Алекс. — Вы поняли, как мы сейчас круто запасхалили?
— Чего? — Мари протянула руку, чтобы потрогать ему лоб. Мало ли, вдруг после ночных происшествий и прогулок заболел? Или отравился в «Морже»? Лохматый, как всегда молча и невозмутимо, вздохнул.
— Да вы чо?! — Алекс отпихнул ее руку. — Мы ж с вами сейчас как Хан, Чубакка, Кеноби, Люк и роботы на «Тысячелетнем Соколе»! Ну, когда их на «Звезде Смерти» еще искали… Ну…
Он как-то затравленно оглядел всех, потерянно и грустно. Но никто так и не понял, о чем Алекс. Или притворился.
— Блин… — ему только и оставалось, что покачать головой и отвернуться. Да кому приятно, когда раз — думал сказать умное, а сморозил чушь, ведь только сам и знаешь, о чем речь… — Ладно, проехали…
— А-а-а! — Майка пихнула Снега в бок. — Вспомнила же, видела-видела, там этот еще был… Зейдер.
— Не, — быстро возмутился Снег. — Трейдер.
Алекс вздохнул.
— Однако. — Карл поскреб подбородок, густо зашуршав волосами. — Как много я пропустил. Говоришь, мы как в фильме прятались?
— Да, — буркнул Алекс, — старый просто фильм, из семидесятых.
— А до вывода войск из Вьетнама, или после?
Алекс покосился на его джинсы-клеши, и не ответил.
Лейво, запихав их, как сардинок в банку, вывез с вокзала на тележке. Ее же загрузил, судя по скрипу и наклонам, в подошедший грузовичок, и дальше они ехали в полной темноте. Карл, втиснутый носом в угол, что-то тихо ворчал. Следы ворчанья, зеленоватые и остро-опасные, расползались по боковинам и крышке, оставляя явный привкус и запах перца халопеньо.
Мари, неподвижно лежа между Анни и Алексом, размышляла, стараясь делать это как можно больше логично. Изнанка ее нового мира оказывалась порой крайне неприглядной и неприятной. Да и Карл, ожидая транспорт для провианта, за которым Лейво ушел куда-то глубоко в вокзал, подкинул пищи для не самых радужных мыслей.
Полтора века назад люди и часть магов, основавших СК и подписавших Договор со стороны победителей, взяли часть волшебного мира под свой контроль. Регистрации, выдача лицензий, еще какие-то бумаги, слежка за неблагонадежными представителями колдовского племени и еще выживших остатков Древнего народа. И это магия? Вот так?!
Но…
— Историю пишут победители, кадеты… — Карл терпеливо ждал возвращения Лейво, даже не пытаясь выбраться наружу. — Знаю, что вы сейчас думаете, что какой же я волшебник, что не могу вывести вас из самодвижущейся стальной гусеницы, да… Знаете, когда уравнялись шансы у нас и обычных людей?
— Когда изобрели порох? — Анни вертела в руках собственный медальон. Молот, льдисто поблескивая, иногда светился особенно ярко.