“If you would, please, Ian.” I hesitated, and his eyes met mine, deep hazel and soft with worry and the shadow of remembered pain. “She’ll be all right,” I said, trying to infuse a sense of certainty into the words.

“Aye, she will,” he said firmly, and stooped to gather her up, tucking the blanket under her. “If I’ve anything to say about it.”

46

IN WHICH THINGS

GANG AGLEY

MANFRED MCGILLIVRAY did not come back. Ian did, with a blackened eye, skinned knuckles, and the terse report that Manfred had declared a set intention of going off and hanging himself, and good riddance to the fornicating son of a bitch, and might his rotten bowels gush forth like Judas Iscariot’s, the traitorous, stinking wee turd. He then stamped upstairs, to stand silent over Lizzie’s bed for a time.

Hearing this, I hoped that Manfred’s statement was merely the counsel of temporary despair—and cursed myself for not having told him at once and in the strongest terms that he could be cured, whether it was absolutely true or not. Surely he wouldn’t …

Lizzie was half-conscious, prostrated with the burning fevers and shaking agues of malaria, and in no fit state to be told of her betrothed’s desertion, nor the cause of it. I would have to make some delicate inquiries, though, so soon as she was fit, because there was the possibility that she and Manfred had anticipated their marriage vows, and if so …

“Well, there’s the one thing about it,” Jamie observed grimly. “The Beardsley twins were making ready to track our poxed lad down and castrate him, but now they’ve heard he means to hang himself, they’ve magnanimously decided that will do.”

“Thank the Lord for small blessings,” I said, sinking down at the table. “They might really do it.” The Beardsleys, particularly Josiah, were excellent trackers—and not given to idle threats.

“Oh, they would,” Jamie assured me. “They were most seriously sharpening their knives when I found them at it and told them not to trouble themselves.”

I suppressed an involuntary smile at the image of the Beardsleys, bent side by side over a grindstone, their lean, dark faces set in identical scowls of vengeance, but the momentary flash of humor faded.

“Oh, God. We’ll have to tell the McGillivrays.”

Jamie nodded, looking pale at the thought, but pushed back his bench.

“I’d best go straightaway.”

“Not ’til ye’ve had a bite.” Mrs. Bug put a plate of food firmly in front of him. “Ye dinna want to be dealing wi’ Ute McGillivray on an empty stomach.”

Jamie hesitated, but evidently found her argument to have merit, for he picked up his fork and addressed himself to the ragoo’d pork with grim determination.

“Jamie …”

“Aye?”

“Perhaps you should let the Beardsleys track Manfred down. Not to hurt him, I don’t mean—but we need to find him. He will die of it, if he isn’t treated.”

He paused, a forkful of ragoo halfway to his mouth, and regarded me under lowered brows.

“Aye, and if they find him, he’ll die of that, Sassenach.” He shook his head, and the fork completed its journey. He chewed and swallowed, evidently completing his plan as he did so.

“Joseph’s in Bethabara, courting. He’ll have to be told, and by rights, I should fetch him to go with me to the McGillivrays’. But …” He hesitated, clearly envisioning Mr. Wemyss, that mildest and shyest of men, and no one’s notion of a useful ally. “No. I’ll go and tell Robin. May be as he’ll start searching for the lad himself—or Manfred may have thought better of it and run for home already.”

That was a cheering thought, and I saw him off with hope in mind. But he returned near midnight, grim-faced and silent, and I knew that Manfred had not come home.

“You told them both?” I asked, turning back the coverlet for him to crawl in beside me. He smelled of horse and night, cool and pungent.

“I asked Robin to walk outside wi’ me, and told him. I hadna the nerve to tell Ute to her face,” he admitted. He smiled at me, snuggling under the quilt. “Ye dinna think me too much a coward, I hope, Sassenach.”

“No, indeed,” I assured him, and leaned to blow out the candle. “Discretion is the better part of valor.”

WE WERE ROUSED just before dawn by a thunderous pounding on the door. Rollo, who had been sleeping on the landing, shot down the stair, roaring threats. He was closely followed by Ian, who had been sitting up by Lizzie’s bed, keeping watch while I slept. Jamie leapt out of bed and, seizing a loaded pistol from the top of the wardrobe, rushed to join the fray.

Shocked and dazed—I had been asleep for less than an hour—I sat up, heart pounding. Rollo stopped barking for a moment, and I heard Jamie shout, “Who is it?” through the door.

This query was answered by a renewed pounding that echoed up the stairwell and seemed to shake the house, accompanied by an upraised feminine voice that would have done credit to Wagner in one of his more robust moods. Ute McGillivray.

I began to struggle out of the bedclothes. Meanwhile, a confusion of voices, renewed barking, the grate of the bolt being lifted—and then more confused voices, all much louder. I ran to the window and looked out; Robin McGillivray was standing in the dooryard, having evidently just dismounted from one of a pair of mules.

He looked much older, and somehow deflated, as though the spirit had gone out of him, taking all his strength and leaving him flabby. He turned his head away from whatever riot was taking place on the stoop, closing his eyes. The sun was just up now, and the pure clear light showed up all the lines and hollows of exhaustion and a desperate unhappiness.

As though he sensed me looking at him, he opened his eyes and raised his face toward the window. He was red-eyed, disheveled. He saw me, but didn’t respond to my tentative wave of greeting. Instead, he turned away, closing his eyes again, and stood, waiting.

The riot below had moved inside, and appeared to be progressing up the stairs, borne on a wave of Scottish expostulations and Germanic shrieks, punctuated by enthusiastic barking from Rollo, always willing to lend his efforts to further the festivities.

I seized my wrapper from its peg, but had barely got one arm into it before the door of the bedchamber was flung open, crashing into the wall so hard that it rebounded and hit her in the chest. Nothing daunted, she slammed it open again and advanced on me like a juggernaut, cap awry and eyes blazing.

“You! Weibchen! How you dare, such insult, such lies to say my son about! You I kill, I tear off your hair, nighean na galladh! You—”

She lunged at me and I flung myself sideways, narrowly avoiding her grab at my arm.

“Ute! Frau McGillivray! Listen to—”

The second grab was more successful; she got hold of the sleeve of my night rail and wrenched, dragging the garment off my shoulder with a rending noise of torn cloth, even as she clawed at my face with her free hand.

I jerked back, and screamed with all my strength, my nerves recalling for one dreadful instant a hand striking at my face, hands pulling at me… .

I struck at her, the strength of terror flooding through my limbs, screaming, screaming, some tiny remnant of rationality in my brain watching this, bemused, appalled—but completely unable to stop the animal panic, the unreasoning rage that geysered up from some deep and unsuspected well.

I hit out, hammering blindly, screaming—wondering even as I did so, why, why was I doing this?

An arm grabbed me round the waist and I was lifted off the ground. A fresh spurt of panic ripped through me, and then I found myself suddenly alone, untouched. I was standing in the corner by the wardrobe, swaying drunkenly, panting. Jamie stood in front of me, shoulders braced and elbows raised, shielding me.

He was talking, very calmly, but I had lost the capacity to make sense of words. I pressed my hands back against the wall, and felt some sense of comfort from its solid bulk.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: