Клара сделала долгую, глубокую затяжку.

— Все знают о вашей службе в военно-морских силах. Поэтому мне казалось, что вы должны иметь четкое мнение по вопросу о геях в армии.

— Нет, — ответил Алан. — Это не так. Я считаю, что решением проблем армии должны заниматься наши военные руководители и, разумеется, наш главнокомандующий. До свидания, мисс Харвей. Мне было приятно побеседовать с вами, но я должен возвращаться в отель, пока мой менеджер не направил на розыски поисковую партию.

Алан вышел через железную калитку, отделяющую маленький дворик Иды от дороги. «Кадиллак» с дымчатыми стеклами выехал из аллеи и плавно затормозил перед машиной Клары. Алан сел на переднее сиденье «кадиллака» рядом с водителем. Клара проводила взглядом отъезжающий лимузин, затем вздохнула и вошла в студию.

— Где выпивка, малыш? Я свихнусь, если не глотну чего-нибудь.

Ида открыла буфет.

— У меня только водка и бутылка бренди, которая стоит с прошлого Рождества.

— Водка — это отлично. Мне со льдом.

— Как ужасно то, что произошло с Полом! — сказала Ида, протягивая Кларе стакан и наливая себе слабую смесь водки и тоника. — Никто не заслуживает пули в спину. Прости, Клара, я не знаю, что сказать. Ты давно знаешь Пола. Должно быть, тебе сейчас очень тяжело.

— Да уж, так или иначе, это самое паршивое событие на этой неделе. Пол, конечно, был еще тот сукин сын, но это был мой сукин сын! Ты понимаешь, что я хочу сказать? Когда мы попали в колледж, поначалу нам пришлось очень непросто. Представь себе: двое ребят из Вайоминга. Нам было чему поучиться! Черт, я даже не знала, что я гей, пока не поступила в колледж. Это было таким потрясением! Пол провел кучу времени, держа меня за руку в тот первый год. Что за чертовщина! Ну почему он открыл эту треклятую дверь?!

Обычно Клара не особенно переживала по поводу своей сексуальной ориентации. Очевидно, известие о смерти Пола глубоко потрясло ее. Даже ее беседа с Аланом Хорном была какой-то странной. Ида ожидала, что Клара начнет пытать его насчет его политики в области землепользования, где он был потенциально уязвим. Вместо этого она бросила ему ни с чем не связанный вопрос о геях в армии, на который Алан даже не попытался ответить. А что еще более странно, — она позволила ему спокойно уйти.

Клара отхлебывала водку маленькими глотками, слишком взволнованная, чтобы сидеть на месте.

— Что здесь делал Алан Хорн? — спросила она, останавливаясь перед четырьмя новыми вазами и восхищенно проводя рукой по поверхности самой большой из них. — Между прочим, чертовски красивая вещь.

— Спасибо. — Ида решила, что сейчас не время рассказывать Кларе о своих подозрениях насчет одного из последних деяний Пола, когда он проник в ее мастерскую и уничтожил плоды ее месячного труда. — Я не знаю, зачем Алан приходил ко мне. Он сказал, что ему нужно поговорить.

— Ты действительно думаешь, что он что-то знает об убийстве Пола? Или это безосновательное обвинение, которое ты бросила просто потому, что терпеть его не можешь? — Вопрос Клары был направлен верстаку. Почему-то она старалась избегать взгляда Иды.

— Я была разозлена, — признала Ида, — и просто накинулась на него. Но я думаю, он был вполне способен организовать убийство Пола, если бы ему это потребовалось. Я ведь знаю, что он уже совершил одно убийство… — Произнеся это, она поняла, что разговор вернулся прямо к тому предмету, который вчера вызвал ссору между ней и Кларой.

И Клара не замедлила подхватить нить вчерашнего спора:

— Ты думаешь, что он способен совершить убийство, потому что веришь рассказу Элис Хорн? Ты действительно веришь, что Алан поджег коттедж в Нью-Гэмпшире, зная, что она внутри?

Ида вздрогнула.

— Да. Я убеждена, что он пытался убить Элис.

— Но каковы были его мотивы? Она говорила тебе о них?

— Деньги, — коротко ответила Ида. — Деньги, которые оставил Элис брат Алана, Дэвид. По условиям трастового договора в случае смерти Элис весь фонд переходит к Алану.

Клара с хрустом разгрызла кубик льда.

— Зачем Алану деньги? Он и так богат.

— Тот, кто хочет стать президентом Соединенных Штатов, никогда не будет достаточно богат, — сказала Ида. — Двадцать миллионов долларов дали бы отличный старт избирательной кампании Алана.

Клара залпом допила стакан.

— Нужно быть ненормальным, чтобы пытаться убить собственного ребенка!

— Ненормальным… или просто очень честолюбивым.

Клара резко обернулась, протягивая стакан:

— Мне нужно выпить еще… — сказала она. — Я могу?

— Конечно, Клара, наливай сама. А насчет вчерашнего… Я должна извиниться перед тобой. Ты была права. Я не сказала тебе всей правды. Есть причины, по которым я этого не сделала и все еще не могу сделать. Но я сказала тебе абсолютную правду об Алане. Я знаю, что он пытался убить Элис. Более того, я не думаю, что его характер изменился. Я подозреваю, что он устроил пожар в домике для гостей во Флориде, потому что боялся, что я — это Элис. Именно поэтому я уехала из Флориды. Я испугалась, что Алан Хорн может убить меня.

Клара положила кубики льда в стакан с водкой.

— Я понимаю, — сказала она. — Но ты не можешь обращаться в газеты с такой ерундой, потому что никто тебе не поверит.

— Да, не могу. Ты ведь не поверила мне, хотя давно меня знаешь. Если даже ты думаешь, что я ошибаюсь насчет Алана, с какой стати любой другой уважающий себя репортер мне поверит? Я провела шесть месяцев в психиатрической больнице и теперь хочу убедить мир, будто один из самых популярных политиков Америки пытался совершить убийство! — Она горько улыбнулась. — Может быть, мне лучше обратиться в «Нэшнл инкуайрер»? Они могли бы напечатать мои обвинения рядом с историей о том, как Биг Фут спасает брошенных в лесу новорожденных близнецов.

Клара по третьему разу начала обходить мастерскую. Водка в ее стакане быстро убывала.

— Знаешь, вчера все было не совсем так, как тебе показалось, — сказала она. — Я разозлилась на тебя, потому что это было легче, чем злиться на себя. Ты не сказала всей правды, но и я тоже.

— Ты? — Ида озадаченно посмотрела на подругу. — Но ведь мы не говорили о тебе!

Клара вымученно улыбнулась.

— Говорили, малыш, хотя ты не могла об этом знать. — Она поставила пустой стакан на верстак и уставилась на фотографии колибри, пьющих водичку из поилки. Когда Клара подняла голову, Ида с изумлением увидела, что в ее глазах блестят слезы. — Ты помнишь прошлое лето? Моя мать умирала от рака груди, и я ездила в Вайоминг, чтобы побыть с ней.

— Да, конечно, помню.

— Я провела дома две недели, — сказала Клара, доставая сигарету. — И это были две самые Богом проклятые недели моей жизни.

— Еще бы, дорогая! Потерять мать — конечно, это ужасно.

— Да, но для некоторых это тяжелее, чем для других. — Клара нервно закурила. — Мама была ужасно рада видеть меня. Она не могла много говорить и берегла силы для того, чтобы спросить о самых важных для нее вещах. Например, о том, когда я собираюсь выйти замуж.

Сердце Иды сжалось от сочувствия.

— Боже мой, Клара! Тебе, наверное, было невыносимо слышать это.

Клара безрадостно усмехнулась.

— Хочешь знать, что произошло дальше? Я решила, что раз моя мать умирает, то, может быть, настало время сказать ей правду. Что я и сделала. Я сказала ей, что была бы рада иметь ребенка, но не знаю, произойдет ли это когда-нибудь, потому что я — гей и не вполне понимаю тех лесбиянок, которые решаются стать матерями-одиночками. И меня волнует, что будет чувствовать мой ребенок, когда мне придется объяснить ему, что его папа — неизвестный донор, а его мама потеряла сознание, как викторианская девица, в тот единственный раз, когда попыталась лечь в постель с мужчиной.

Ида видела, что Клара на грани срыва.

— Что сказала твоя мама? — спросила она так мягко, как только могла.

— Она ничего не сказала. — Клара приоткрыла глаза, но две слезинки успели выкатиться из них. Она шлепнула себя по щекам. — Черт! Эта водка сделала меня плаксивой.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: