— Что с тобой? — спрашивает волк.
— Хочу выйти деревья посчитать, каких больше — стоячих или лежачих.
Сходил, отдышался маленько.
— Ну, каких же больше?
— Упавших больше.
Пошел волк проверить. Правда, оказалось больше упавших деревьев.
Снова играют. У парня глаза слипаются, в сон его клонит.
— Что с тобой, глупый парень?
— Хочу посчитать, каких людей больше — живых или мертвых.
Долго ходил.
— Ну, каких больше?
— Мертвых.
— Пойду проверю, — говорит волк.
Только он вышел, старушка еще раз чашки поменяла.
— Волк тебе смертельное питье поставил. Пусть сам его хлебнет.
Воротился синий волк.
— Твоя правда, умерших больше.
Кидают они костяшки по очереди. Волк клевать носом стал.
— Давай, — говорит, — попьем.
— Давай, — парень согласен.
Только волк чашку с ядовитым питьем вылакал, как тут же вспыхнул пламенем. Выскочил из юрты, в море кинулся, да не спасся — вода сразу закипела, он и сварился.
— Ну вот, теперь и домой отправляться можно, — говорит парень и старушку с собой зовет.
— Погоди.
Вывела она трех ханских дочерей, которых волк с земли увел, одна другой красивее.
— Что ж мы их тут, что ли, оставим?
Взяли с собой.
А старшие братья наверху ждали. Вытащили их всех на аркане.
Поженились братья на ханских дочерях. Стали жить лучше прежнего.
Шестиногая Гора-Лось
Давным-давно жили-были старик со старухой. И была у них единственная дочь, прекрасная Таначах.
Однажды говорит мать-старуха своей единственной дочери:
— Попроси, дочка, у отца коня, поедем с тобой ягоды собирать.
Обрадовалась Таначах, побежала к отцу, упросила его дать коня по ягоды съездить.
На следующее утро отправились мать и дочь на Лосиную гору. Ягод на ней видимо-невидимо. Шли они сначала рядом, а потом разбрелись. Вдруг мать спохватилась: не видать Таначах. Давай окликать ее — не отзывается. Перепугалась старуха. То вперед кинется, то назад, то покричит, то прислушается. Как сквозь землю провалилась Таначах! Диву дается мать: почему не отвечает дочка, почему даже следов ее не видать.
Пошла она тогда к высокой скале на Лось-Горе. Смотрит, вроде вход в скалу и голоса чьи-то слышатся. Закричала старуха:
— Здесь ли ты, моя дочь?
— Зде-есь! — эхом отозвался голос Таначах.
— Выходи скорее.
Только она это сказала, как на скале никакого следа от входа не осталось. Кругом камень.
Горючими слезами заливается мать. Стала она умолять Гору-Лось такими словами:
Из шести круп Гора-Лось,
Малую дверь мне открой.
Дай хоть разочек взглянуть
На родную дочь Таначах.
Из семи круп Лось-Гора,
Большую мне дверь отвори.
Одна ведь дочь у меня.
Хоть разочек взгляну на нее.
Не успела старуха вымолвить последние слова, как вход в скалу открылся. Прислушалась она: будто конский топот там раздается. Побоялась войти. Стоит у входа, плачет-причитает:
По небу бегущее солнце
К закату уже приближается.
Вернись, моя дочь Таначах,
Поедем обратно домой.
Ярко светящее солнце
Скоро скроется на ночь.
Жду тебя, дочка родная,
Пора возвращаться домой.
В ответ голос дочери раздался:
Возвращайся, мать моя,
В наш родимый дом одна.
Режьте белого барана,
Может, я еще вернусь…
Обрадовалась мать, побежала туда, где коня оставили. Место нашла, а коня нет. Догадалась старуха, что и коня вслед за дочерью увел к себе хозяин шестиногой Лось-Горы. Вернулась к скале, запела-запричитала:
Коня гнедого, что нас привез,
С собой увела ли ты, дочь моя?
Возвращайся, моя единственная,
Как без тебя покажусь я домой?
Ничего не услышала в ответ. Обратилась тогда к Лось-Горе:
О шести крупах Лось-Гора,
Малую дверь отвори мне.
Хочу войти я туда,
Где скрывается дочь моя.
О семи крупа Лось-Гора,
Большую дверь отвори мне.
Хочу войти я туда,
Куда моя дочь вошла.
Тут ей снова ответила Таначах:
Вернись, моя мать родная,
Не вздумай в гору входить.
Совсем закроются камни,
И ты здесь погибнешь. Вернись!
И тут же не осталось на скале никаких следов от входа. Убитая горем старуха поплелась со слезами домой. Рассказала своему старику, что с ними приключилось.
Три дня прошло. Зарезали они вожака, белого барана. Араки приготовили. Сварили мясо и подержали перед огнем в направлении Лось-Горы. Видят, скачут на гнедых конях две девушки. Ближе подъехали, одна из них — Таначах, оказывается.
Старик со старухой обрадовались: дочь вернулась да еще гостью с собой привезла. Бросились к ним, с коней ссаживают, к угощенью зовут, а те наотрез:
— Мы только посмотреть на вас приехали, а не гостить.
Старик и так и сяк уговаривает с коней сойти, мяса белого барана отведать, отдохнуть с дороги. Не соглашаются девушки.
— Отец и мать мои дорогие, — говорит им Таначах, — по мне не убивайтесь, не плачьте. Я там, как и в здешней земле, живу. Не печальтесь, что оставила я вас, что никогда вы меня больше не увидите. Больше я к вам приехать не смогу. А вы ни в чем не будете знать нужды. Все таежные звери ваши будут. Будет вам во всем удача и счастье.
И еще добавила Таначах:
— Не печальтесь, прошу вас. Соберите всех соседей. Угостите их мясом белого барана. Ни о чем не жалейте…
Сказала так, повернули девушки гнедых коней и ускакали.
С ней-то дочь хозяина шестиногой Лось-Горы была.
Как наказывала дочь, так и сделали. Собрали всех соседей. Накормили мясом досыта. Еще раз мясо к Лось-Горе подержали. С тем и остались.
Жить они, вправду, хорошо стали. Мясо звериное никогда у них не переводилось. Все, что хотели из таежных богатств, к ним в руки шло. Только подумают о чем, у них уже есть. Никому ничего не жалели. Соседей кормили всем, что сами ели. Все были сыты и довольны. Только не было у них любимой дочери…