Однако возможности особо отличиться там не представилось. Да, он смог стать неплохим ‘плавильным мастером’, но особо сделать карьеру, как сказали бы в другой стране в другое время, не вышло - таких как он было достаточно много. Но судьба дала еще один случай отличиться…
Четыре месяца назад Сапа Инка по прибытию в Хатун Ирриру внезапно объявил о намерении построить еще одну ‘большую плавильную мастерскую’ по производству херрума - и начал набор людей, желающих отправиться на новое место для организации производства. Причем, если в прошлый раз многих отправили в Хатун Ирриру в приказном порядке, то сейчас набирали только добровольцев. Он тогда стал первым же ‘плавильным мастером’, вызвавшимся отправиться на новое место - за что практически тотчас был отмечен самым Сапа Инкой - тот заявил, что назначает его старшим мастером, в задаче которого стоит организация работы большой плавильной мастерской. И, надо сказать, отправиться на новое место пожелали лишь два плавильных мастера - остальные предпочли остаться на уже обжитом месте с налаженным производством. Так что остальные добровольцы были, в основном, из подсобных рабочих, которые должны были в течение месяца-двух пройти обучение на плавильного мастера и отправиться на новый завод. Впрочем, отправляли туда не только плавильных мастеров - было там и без них немало народу, но Анта Кучуна это не особо волновало. Главное - что именно его назначили начальником плавильного производства! Кроме того, Сапа Инка пообещал, что если все закончится успешно, то даст ему достойную награду…
Сразу после этого он был практически отстранен от участия в производстве - началось решение многочисленных организационных вопросов. Нужно было окончательно определиться с местом постройки завода - по этому поводу ему даже пришлось поучаствовать на проводившемся самим Сапа Инкой совете. В ходе него было рассмотрено десяток возможных мест постройки новых больших плавильных мастерских. Тогда Сапа Инка вместе с геологами долго обсуждали преимущества и недостатки тех или иных мест - но, в конечном счете, было решено строить мастерские к востоку от Хатун Хаухи недалеко от границы. Преимуществом того места было то, что практически в одном месте было собрано три важнейшие для выплавки херрума условия - наличие железной руды, большого количества леса для пережигания на уголь и протекающая поблизости небольшая речка, на которой будет не сложно построить плотину. Впрочем, такой вариант не очень понравился военным:
- Там же два перехода до границы! - говорил участвовавший в обсуждении десятитысячник, - А если набег дикарей?
Однако эти возражения были быстро отметены - на охране больших плавильных мастерских будет достаточно войск чтобы защитить их от набега дикарей, не отвлекая на то основные силы охраны войск охраны границы.
Впрочем, это было не единственной проблемой. Было еще и две других. Во-первых, место достаточно удалено от крупных дорог, что создавало определенные проблемы с вывозом готовой продукции. Поэтому предстояло сначала построить дорогу длиной почти в 20 км к месту постройки завода. Во-вторых, нужно было построить плотину - для чего уже в апреле, как закончится сезон дождей, туда должны были прислать по мите рабочих. Ведь уже к ноябрю плотина должна быть готова - чтобы заполнилась водой уже в следующий сезон. Но из отсутствия плотины в настоящее время вытекало и то, что в скором времени запустить производство было невозможно.
Когда же с определением места было закончено, началась непосредственно подготовка к отправке. Составлялись списки нужного оборудования и материалов, собирались готовые бригады мастеров, которые должны будут выполнять ту или иную работу - строители, плавильные мастера, литейщики, кузнецы и т.д. Строители для наработки опыта строители даже приняли участие в постройке небольшой доменной печи (такой, какую планировалось построить на новом месте) в Хатун Ирриру, плавильные мастера - под контролем штатной смены - поучаствовали в выплавке металла на действующей печи, не остались без работы и литейщики и кузнецы. Хотя, как понял Анта Кучуна, новые ‘большие плавильные мастерские’ создавались пока лишь для производства большого количества достаточно простых изделий. Все высокотехнологическое производство вроде оружия или станко пока оставались лишь в Хатун Ирриру. Ну и ладно… Не его это дело…
И вот они на месте… Работы, как выяснилось, тут уже кипели вовсю - множество людей строили плотину на небольшой местной речке, которую - как только узнали об отсутствие у нее названия - назвали Железной. Кроме того, на расчищенной от леса поляне уже стояло несколько по обычаям местных лесных племен сплетенных из веток домиков. Кроме того, уже начались заготовка железной руды - которую пока попросту сваливали в кучи - и дров, пережигать которое было пока негде - чугунные детали для угольной печи еще не доставили. Как, впрочем, и многого другого - провести караваны лам в эти места пока было невозможно, и все доставлялось исключительно по реке или труднопроходимым лесным тропам.
Впрочем, едва обосновавшись на новом месте Анта Кучуна принялся за дело. В первую очередь, съездил на место добычи руды - оказалось, что оно расположено буквально на берегу той же самой речки Железной - только несколько ниже по течению. И место там было неудобным для постройки плотины - из-за чего, собственно говоря, ее решили строить на 10 километров выше по течению. Тут тоже уже вовсю кипела работа - уже стояли дома-плетенки для временных работников, которые копали руду, а затем другие на лодках доставляли вверх по течению, где должны были построить печи. Вернувшись на место будущих больших плавильных мастерских, он, вместе с местными проводниками изучив местность, постарался определить оптимальное место для постройки печи предварительного обжига руды и непосредственно плавильной печи с конвертерами. Затем, исходя из расположения плотины, определил место постройки мастерских. Теперь оставалось дождаться доставки нужных материалов и можно будет приступать к строительству ‘больших плавильных мастерских’…
Впрочем, запустить их получится все равно еще не скоро - лишь когда в следующий сезон дождей наполнится водохранилище и заработает водоструйный воздушный насос, - а руда уже есть, а в скором времени появится и уголь, то чтобы не сидеть без дела Анта Кучуна решил пока построить несколько печей-‘штукофенов’, которые использовались и в Хатун Ирриру до задувки первой ‘башенной печи’…
***
(Тауантинсуйу, недалеко от современной Лимы. Июнь 1530 года).
На подготовку к отправке остатков китонской армии в Центральную Америку ушло несколько месяцев. Все это время Кискис пытался понять, что же Уаскару от него надо. С одной стороны, от него особо ничего вроде и не скрывали - давали информацию по положению дел в тех местах, разрешали спрашивать ее у бывших в землях майя послов.
Тем временем, набрав из остатков его разбитой армии тысячу добровольцев, солдаты ‘Громотрубной армии’ учили их пользованию ‘ручными громовыми трубами’. Кискис явно видел, что громовые трубы его армии дали не такими, как были в армии Атока - да, собственно говоря, те и не пытались скрыть своего презрения к выданным его будущей армии поделкам - однако, ничего поделать не мог. На его вопрос о том, почему оружие у них не такое, как у солдат Уаскара, Титу Атаучи лишь ответил, что дескать не твое дело - радуйся, что хоть такое дали. Поняв, что ничего другого все равно не добьется, Кискис решил отвлечься от этого вопроса и вместе с другими военачальниками начать изучать тактику применения громовых труб - и то, как нужно при помощи них противостоять оружию белокожих чужаков.
И вот настал тот день, которого так долго ждал Кискис. Перед Праздником Солнца в Куско прибыл Уаскар, который на следующий же день вызвал его к себе во дворец.
- Готовы ли твои солдаты к новым подвигам? - с ходу спросил его Уаскар.
- Готовы. Они уже научились стрелять из громовых труб, - ответил Кискис.
- Это хорошо, - коротко ответил правитель, - Тогда сразу после Инти Райми ты и Укумари отправитесь в земли майя.