Хрущев (с надрывом в голосе). Я повторяю, я хочу умереть честным человеком. То, что я написал, я никому не давал. Это точно.
Мельников (с надеждой). Но если они напечатают, это будет фальшивка?
Хрущев (прибедняясь). С моей точки зрения, да. Вы тоже понимаете. Зачем так разговаривать, подцеплять и ловить меня на крючок. Я старый, кому я нужен. Никакой крючок на меня не действует. Поэтому я вам говорю, Зиновьев…
Пельше (досадливо перебивая). Это вопрос другой. Дайте нам ответ по существу поставленного перед вами вопроса. Надо сделать так, чтобы иностранцы в ближайшее время не опубликовали ваши воспоминания.
Хрущев (отводя глаза в сторону). Я этих воспоминаний не знаю. Откуда они и что это за воспоминания?
Пельше (ловя его взгляд). Речь идет о ваших воспоминаниях.
Хрущев (скучным тоном). Вы говорите на основании заявления посла.
Пельше (с отчаянием). Но двадцать третьего ноября, то есть через тринадцать дней, они будут в печати. Сейчас они находятся в типографии.
Хрущев (уверенно). Никто, и я, этих мемуаров не видел.
Постовалов (осторожно). Каково будет ваше отношение, если они появятся?
Хрущев (твердо). Вместе с вами возмущаюсь.
Постовалов (сожалея). Этого мало.
Хрущев (решительно). Я готов заявить, что никаких мемуаров ни советским издательствам, ни заграничным я не передавал и передавать не намерен. Пожалуйста, напишите.
Постовалов (бросая спасательный круг). Если они написаны в черновике, ведь нельзя сказать, что они написаны.
Хрущев (наступая). Таких документов нет. Поэтому я считаю, что мои материалы изъяли. Эти методы нарушают ленинские нормы и порядки жизни партии. Я протестую, товарищ Пельше. Я прошу вернуть мои материалы.
Пельше (раздражаясь). Напрасно протестуете. Вы говорите, есть материалы, которые нельзя публиковать. А если они гуляют по Москве?
Хрущев (возмущенно). Где они гуляют? Это говорит о том, что мы возвращаемся к сталинским шифровкам.
Пельше (злясь). Вам никаких шифровок не вручают.
Хрущев (снова стучит кулаком по столу). Этот материал мой, и никто не имеет права брать его. Это николаевское время. Это полицейская расправа. Это возмутительная вещь.
Пельше (имитируя тон Хрущева). Возмутительная вещь. Ваши секретные материалы имеют широкое хождение, и вы за это несете партийную и государственную ответственность.
Хрущев (распаляясь). Я готов на крест, берите гвозди и молоток.
Пельше (остывая). Эти фразы не нужны.
Хрущев (сердито). Это не фразы. Я хочу этого. Русские говорят: от сумы и тюрьмы не откажешься. Я всегда в другом положении был и за всю свою политическую деятельность в положении допрашиваемого в партийных органах никогда не был.
Постовалов (примирительно). Здесь вы находитесь не как допрашиваемый, а на беседе. С вами идет разговор о том, как быть. И вы напрасно говорите, что это утка пущена. Ведь материалы находятся уже в редакции. Вы можете поверить послу.
Хрущев (остывая). Посла Добрынина я очень уважаю. Это самый умный посол за границей.
Постовалов (назидательно). Поэтому надо думать, и прежде всего вам, какие в связи с этим нужно сделать заявления, а их придется делать, если вы говорите, что возмущаетесь.
Хрущев (стараясь быть искренним). Я только одно скажу, что все, что я диктовал, является истиной. Никаких выдумок, никаких усилений нет, наоборот, есть смягчения. Я рассчитывал, что мне предложат написать. Опубликовали же воспоминания Жукова. Мне жена Жукова позвонила и говорит: «Георгий Константинович лежит больной и лично не может говорить с вами, но он просит сказать ваше мнение о его книге. Вы, — спросила она, — читали?» Я говорю, не читал, но мне рассказывали люди. Я сказал, отвратительно и читать не могу то, что написано Жуковым о Сталине. Жуков честный человек, военный, но сумасброд. Жуков описывает эпизод, как был убит Ватутин и что в это время и я там был.
Постовалов (ловя на слове). Вы же сказали, что не читали книгу.
Хрущев (оправдываясь). Но мне рассказали.
Пельше (разводя руками). Как же вы можете судить о книге, которую не читали?
Хрущев (сконфуженно). Описан эпизод такой.
Пельше (недоуменно). Вы не знаете, как он описан.
Хрущев (снова переходя в наступление). Вы как следует разговаривайте со мной. Я не болванка, чтобы дергать меня за ниточку. Я человек и имею свои достоинства. Вы пользуетесь своим положением. Но пока бьется мое сердце, я буду защищать человеческое достоинство.
Постовалов (наставительно). Вы интересы партии должны защищать.
Хрущев (с упорством). То, что я пишу, не расходится с интересами партии.
Постовалов (уточняя). Речь идет не о Жукове.
Хрущев (негодуя). Товарищ Пельше не дал закончить мысль. Обрывать — это сталинский стиль.
Пельше (сердито). Это ваши привычки.
Хрущев (театрально). Я тоже заразился от Сталина и от Сталина освободился, а вы нет.
Пельше (резко). Это вы не знаете.
Хрущев (с вызовом). Я имею право говорить.
Пельше (спокойно). Я тоже имею право говорить.
Хрущев (возвращаясь к теме Жукова). Я не читал и читать не буду, противно. Я жене Жукова говорю — как Жуков мог написать такой эпизод о гибели Ватутина? Будто Ватутин выскочил из машины и пулеметом прикрыл мою машину. Я говорю, Ватутин был ранен в пах, выскочить не мог, а самое главное в этом деле то, что Хрущева там не было. И во втором издании это уже исправлено. А вы сказали, что я говорю неправду.
Пельше (спокойно). Давайте думать, как исправить дело.
Хрущев (злорадно). Вы сейчас сильнее меня и можете это сделать.
Пельше (с сожалением). По дипломатической линии не можем.
Мельников (напрямик). Вы, товарищ Хрущев, можете выступить с протестом, что вы возмущены?
Хрущев (уклоняясь). Я вам говорю, не толкайте меня на старости лет на вранье.
Пельше (просяще). Речь идет о том, что нужно сделать, чтобы уменьшить политический ущерб.
Постовалов (в лоб). А мемуары были?
Хрущев (колеблясь). Я не могу сказать, что я не диктовал.
Мельников (тяжело вздохнув). Надо вам решать.
Хрущев (просительно). Сейчас этот материал надо вернуть.
Пельше (раздумывая). Это вопрос другой.
Хрущев (напористо). Я хотел обратиться к товарищу Брежневу, а меня вызвали к вам. Ведь КПК орган репрессивный. Когда здесь сидел Шкирятов, сколько людей прошло…
Постовалов (прерывая). Не то вы говорите. Ваш материал, как вы говорили, такой, который нельзя печатать много лет. А если он будет напечатан, какое возмущение это вызовет у советских людей.
Хрущев (стучит кулаком по столу). Я возмущен.
Постовалов (возвращаясь к теме). Вокруг этого разговор идет. Каково ваше отношение?
Хрущев (примирительно). Мое отношение самое партийное.
Постовалов (облегченно). Таким оно и должно быть. Самое крайнее возмущение должно быть.
Хрущев (кивает). Согласен на любое. В моей деятельности я пользовался острым словом и умел пользоваться.
Постовалов (развивая успех). И его надо применить сейчас, чтобы помешать публикации.
Хрущев (одобрительно). Согласен. Это верно.