Тори прыгала от неописуемой радости, осматривая свое новое жилище, в котором теперь у каждой из сестер была своя собственная просторная комната. Она не могла вместить в себя присущий ей детский восторг, который и подтолкнул её совершить поступок, который впоследствии и изменило всю её жизнь.

Девочке не терпелось познакомиться с Клифтон-холлом, и, обследовав дом изнутри, она намеревалась осмотреть его снаружи. Быстро пробежавшись по широкой лестнице вниз, Тори подбежала к большой входной двери, открыла её и неожиданно замерла у порога. В самый первый день своего пребывания в новом доме ей суждено было встретиться с тем, кто в будущем станет смыслом её существования.

Перед ней стоял худой, аккуратно одетый парень с темно-каштановыми волосами. У него были необычайно яркие, слегка хмурые и глубоко посаженные зелёные глаза. Он тоже замер, пристально разглядывая девочку, и даже не опустил руку, которую протянул, видимо для того, чтобы постучаться. Но Тори опередила его. И теперь сама встречала первого гостя в новом доме.

Он не был сыном конюха, кухарки или садовника, подумала Тори. Он был хорошо одет и выглядел очень опрятным. И Тори вдруг сразу решила, что он не такой, как все. В нем было нечто особенное. Она не могла понять, что, но точно была уверена, что никогда прежде не встречала такого, как он. И ей было безумно приятно от того, что их первый гость оказался таким необычным, и что именно она и принимала его.

Лучезарно улыбнувшись, она протянула ему руку и сжала его застывшую ладонь.

- Здравствуйте, я ваша новая соседка. Вы примите меня в ваше общество? - спросила она, вспомнив все правила хорошего тона, дабы произвести впечатление на гостя.

Вот только парень даже не пошевелился, а продолжал неотрывно смотреть на неё. Он не улыбнулся, не сжал её пальцы, а его пристальный взгляд, направленный прямо ей в глаза на секунду смутил и озадачил Тори. Но девочка не придала этому значения, решив, что он либо слишком робок, либо слишком удивлён, и что это непременно скоро пройдет.

Так и произошло. Парень неожиданно вздрогнул, словно проснулся от глубокого сна. Взял её руку в свою, а затем, наклонившись, прижался губами к тыльной стороне её ладони.

- Буду счастлив принять вас в наше общество, - сказал он серьезно, снова взглянув на Тори. - И благодарю за оказанную мне честь быть первым среди ваших знакомых.

С первого же дня он очаровал малышку Тори своими идеальными манерами. Он не был насторожен, злонамерен или затаён. Он без лишних слов принял её в свое общество и даже не подумал возразить, как это сделали бы другие на его месте.

Немного придя в себя, он предложил Тори показать ей всю округу. Тори тут же согласилась, признавшись, что как раз это и хотела сделать, но теперь в компании нового друга ей будет намного интереснеё. Они как раз спускались по парадной лестнице, когда он повернулся и, нахмурившись, сказал:

- Маленькой девочек нельзя одной гулять по незнакомым местам. А вдруг с вами что-нибудь случиться?

Тори округлила глазки, не понимая, о чём он.

- Что со мной может случиться? - с детской беззаботностью весело спросила она.

- Здесь может быть опасно для вас, - не унимался гость, в голосе которого слышалось неподдельное волнение.

Тори вдруг перестала улыбаться, удивившись его серьезности и искреннему беспокойству, ведь он видел её впервые в жизни. И только тут она заметила черную в кожаном переплете книгу, которую он прижимал к себе.

- Как вас зовут? - осторожно спросила она, боясь обидеть своего новообретенного друга. - Я - Виктория, но родные зовут меня Тори. А как ваше имя?

Какое-то время парень молча смотрел на неё, и снова это насторожило Тори.

- Мое имя Себастьян.

- Какое красивое имя! А как называют вас ваши родные?

- Себастьян, - просто ответил он, пожав плечами.

- О, это никуда не годиться. - Тори очаровательно сморщила носик. - Мама всегда называет нас особыми именами. Она говорит, что это признак исключительной привязанности друг к другу, признак необычной любви к другому человеку.

Он с ещё большей заинтересованностью посмотрел на неё и стал медленно спускаться с лестницы, у подножья которой ждала Тори. Не сказав ничего, он взял её за руку и повел показывать окрестности. Оказалось, он столько всего знал и столько всего рассказывал Тори, что когда они вышли к пляжу, девочка испытывала благоговейный трепет. Не привыкшая узнавать столько нового, она удивлялась, как он мог запомнить даже такие детали, как год основания деревни Нью-Ромней и первый приезд сюда Вильгельма Завоевателя. Разве это не скучно, запоминать даты?

Оказавшись на залитом солнцем золотистом пляже, о берег которого бились пенные волны, а вода поражала своей голубизной и прозрачностью, Тори замерла на месте, затаив дыхание. Никогда прежде она не видела такой красоты. Девочка была так поражена, что даже не заметила, что её новый друг смотрит не на море, а на неё.

- Боже! - выдохнула она, прижав ладонь к груди в том самом месте, где билось её сердечко. - Как здесь красиво!

- Да, - совсем тихо кивнул Себастьян. - Теперь здесь намного красивеё.

Встрепенувшись, Тори повернула голову и с улыбкой посмотрела на него.

- Спасибо, что показали мне это место.

И впервые за время их знакомства, неловко переменившись с ноги на ногу, он робко улыбнулся ей. Тори вдруг отметила, как он красив, когда улыбается. Но больше всего завораживали глаза, которые заблестели особым ярким светом, излучая тепло и ещё что-то, что-то особенное.

- Не за то, мисс, - неуверенно пробормотал он.

- Ой, это слово “мисс”… - снова поморщилась Тори. - Между прочим, мы достаточно юны, чтобы пренебрегать этикетом, особенно когда мы одни. Манерность наводит скуку. Зови меня просто Тори.

Улыбка его стала чуть шире. И ей вдруг показалось, будто она знает его очень давно. Почти всю жизнь.

- Мне нравится ваше имя, Виктория, - сказал он, глядя ей в глаза. - Оно означает “победа”.

- Я знаю, мне папа говорил об этом. Но лучше зови меня Тори.

Он вдруг наклонил голову к плечу и тихо попросил:

- А можно я буду звать вас Вики?

Тори замерла, вскинув брови.

- Вики? - повторила она это странное имя, словно смаковала его на вкус, и оно вдруг пришлось ей по душе. - Так меня ещё никто не называл.

Себастьян резко выпрямился и твердо заявил:

- Тогда я буду звать вас так.

Девочка не выдержала и звонко рассмеялась, почувствовав себя необычайно счастливой.

- Ты такой забавный, Себа… - она вдруг запнулась. У неё радостно заблестели глаза. - А я буду звать тебя Себой, хорошо?

Он снова улыбнулся ей, от чего в груди у Тори стало теплеё.

- Хорошо.

Тори вдруг захотелось что-то сделать. Она не могла долгое время стоять на одном месте. Ей хотелось двигаться. Но ещё больше хотелось разговаривать с ним. Какое странное желание.

- Давай погуляем по пляжу, - предложила она, протянув к нему свою руку.

Уже привычным жестом он взял её за руку и повел направо, к высоким деревьям, скрывавшим небольшую бухту, в берег которой врезались большие серые камни. Он подвел её к одному плоскому крупному валуну и положил на него свою книгу.

- Это мой любимый камень, - сказал он очень серьезно. - На нем удобно сидеть. Я часто прихожу сюда, чтобы почитать в тишине.

Тори положила свою руку рядом с его рукой на теплую гладкую поверхность камня.

- Можно я тоже буду приходить сюда? Обещаю, что не буду мешать.

Она с мольбой посмотрела на него своими серебристыми глазами.

- Можно, - пробормотал он. - Вам можно всё…

Его палец неожиданно дотронулся до её пальца, и он быстро отдернул руку, словно что-то произошло.

Тори снова радостно улыбнулась, не ожидая, что первый день пребывания в Клифтоне будет таким запоминающимся. Подобрав юбки, она быстро взобралась на камень, устроилась на нем и весело посмотрела на него.

- А что ты читаешь?

- Это Фома Аквинский, - тут же ответил он, приподняв книгу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: