Сталь горела в воздухе ослепительно белым цветом, как будто бот был сделан из горючего металла магния.
С грохотом лопнул топливный бак, разметав во все стороны капли дизельного топлива.
Два столба лавы, объединившись в один, взмыли вверх. Три секунды спустя из-под воды забил вулкан лавы, поднявшись на высоту двухсот метров, оглашая окрестную акваторию громоподобными звуками.
Вода в радиусе десяти метров от раскаленного столба лавы закипела.
Филипп, единственный из всего отряда боевых пловцов, плавал под водой в спортивной моноласте.
За свое пристрастие к редкому средству передвижения, Филипп получил почетную кличку «Фал»[2], которой весьма гордился.
«Инструкции для того и пишутся, чтобы их нарушать!» – вспомнил Филипп, крылатый афоризм Стаса, интенсивно работая моноластой.
Стас инструктор по нападению и защите без оружия, был давнишним приятелем Филипп, обучавшим его премудростям русбоя.
Легко обогнав своих подчиненных, Филипп скользнул в черный зев пещеры, которую они вчера обнаружили.
Пещера, на которую боевые пловцы наткнулись вчера вечером, привела их в подводный грот, в середине которого высился крохотный, не больше пяти квадратных метров островок, расположенный в метре от правой стены невысоких гранитных скал.
Островок всего на три метра возвышался над поверхностью воды и почти полностью покрывался водой во время прилива. Сейчас это было единственное убежище, которое могло спасти от нарождающегося вулкана.
Выскочив на островок, Филипп, вытащил загубник, привычно одним рывком, освободил ноги от моноласты.
Сгибаясь под тяжестью оборудования, пошел к противоположной стороне островка.
Сняв акваланг, Филипп аккуратно положил его на моноласту и стал внимательно осматривать пещеру, освещенную рассеянным солнечным светом.
Внутренние стены пещеры сложенные из разноцветного коралла, образовывали на высоте два с половиной метра куполообразный свод, который в трех местах насквозь пробивали лучики света.
– Осматриваешь владенья свои командир? – ехидно спросил Лорд, незаметно, как и полагается «морскому дьяволу» всплывшему у островка.
– Вы вылезай скорее, а то что-то темнеет, – озабоченно сказал Филипп, помогая Лорду снять акваланг.
Мерк, помогал Тритону, который держался за правый бок.
– Надо осмотреть Тритона, у него похоже ребро сломано, – предупредил Мерк.
– Молчать! – негромко скомандовал Лорд, нагибаясь к полу.
– Похоже, мы в этой пещере не единственные Робинзоны, – озабоченно сказал Лорд, поднося к самым глазам, правую ладонь.
На правах старшего, Филипп, конечно, мог бы скомандовать отставить, но Антей был намного старше по званию и как знал Филипп по прошлому опыту, никогда просто так, в полевых условиях, не брал командование на себя.
– Тритон! Ты сможешь работать? – озабоченно спросил Лорд.
– По-моему, у меня просто ушиб, – успокоил Тритон, довольно легко вставая на ноги.
– Всем встать на карачки, и пальцами прощупать каждый сантиметр островка! Все найденное ко мне! – приказал Лорд, взмахом руки, подзывая Филиппа к себе.
– На что это похоже товарищ старший лейтенант? – спросил Лорд, поднося к самому лицу Филипп правую ладонь.
Вытащив из поясной сумки фонарь, Филипп направил сильный луч света на раскрытую ладонь.
Посередине ладони лежал ярко-оранжевый кусочек пластика с неровно обломанными краями. Обломок имел размеры с две спичечных головки.
«Как Лорд в таком освещении мог заметить такой маленький кусочек?» – мелькнула у Филиппа завистливая мысль.
Осторожно, стараясь не повредить улику, взяв большим и указательным пальцами находку, Филипп покатал ее в руке и доложил:
– Похоже на кусочек пластмассы. Слишком яркий и насыщенный цвет для камня. Вес тоже очень маленький, камень насколько я знаю, только один с таким удельным весом – пемза. Такого цвета пластмассу наши китайские друзья используют для производства разовых зажигалок. Края острые, явно обронили недавно. Если пластмасса побудет хоть немного в море, то края у нее становятся гладкими. Находке не более двенадцати часов.
– Почему вы так считаете? – заинтересовался Лорд, сразу переходя на официальное обращение, что было признаком большого волнения.
– Этот кусочек обронили после предыдущего прилива. Вода, затопив остров, просто смоет пластмассу в воду, кусочек ведь очень легкий, – пояснил Филипп, протягивая обломок обратно Лорду.
– Это конечно не аргумент, но примем за рабочую версию, – задумчиво сказал Лорд, катая обломок между пальцами.
Низкий гул пронесся по пещере, отразился от стен и затих. Островок подпрыгнул вверх и закачался, как корабль в зыби Бискайского залива.
– Всем в воду! – приказал Филипп, прямо с середины островка ныряя в воду.
Мерк и Лорд, сразу выполнили команду. Замешкавшегося Тритона обвалившийся со свода кусок коралла ударил по голове. Моряк упал на островке, вытянувшись во весь рост.
Из-под воды Филипп видел, как в воду падают огромные куски кораллов, увлекая за собой пузырьки воздуха. Огромная глыба коралла, величиной с пассажирский автобус, оторвавшись от потолка пещеры, ударила в середину острова и похоронила его под собой. Чмокнув, как огромный пузырь, под воду ушел остров и все оборудование, сложенное на его поверхности.
В потолке пещеры образовалась огромное отверстие, размером со стол для настольного тенниса, из которого прямо на воду посыпалась черная пыль.
Неожиданно резко потемнело.
Включив фонарь, Филипп увидел, что в отверстие на потолке нескончаемым потоком сыпется огромными хлопьями черный снег.
Буквально через минуту снег прошел, выглянуло солнце, осветив пещеру, в потолке которой сияла приличная дыра.
Всплыв на поверхность воды, Филипп обнаружил рядом с собой Мерка и Лорда.
На месте острова громоздилась гора кораллов не доходящая до отверстия вверху, метра полтора.
Вся эта гора была засыпана черным пеплом и с виду, походила на черный песчаный бархан.
– Давайте посмотрим, что на дне, – предложил Филипп, начиная беспокоиться за четвертого члена группы, которого не было видно на поверхности воды.
Перегнувшись в поясе, Филипп нырнул вниз.
На глубине пяти метров высилось конусообразное основание острова, усыпанное обломками. У стены пещеры, Филипп обнаружил лежащего Тритона, который пытался встать, ошарашено мотая головой. Рядом с травмированным боевым пловцом лежал автомат АПС и еще один аппарат для плавания под водой.
Сняв грузовой пояс с Тритона, Филипп положил руку раненного на свое плечо и обняв за талию, потащил наверх, отшвыривая по пути обломки кораллов и куски пемзы.
Рука Лорда тронула Филиппа за плечо.
Обернувшись, Филипп увидел, что Лорд отрицательно покачивает головой, показывая пальцем наверх.
Мерк, подобрав автомат, акваланг, всплывал наверх, работая ногами брассом.
Вынырнув около острова, Филипп рукой попробовал черный пепел и сразу же приказал:
– Будьте очень осторожны! Вытащить ножи из ножен! Если начнете скользить обратно, втыкайте нож в пепел и держитесь за него! Мерк, как самый тяжелый, идет последним!
Подъем наверх на удивление оказался легким.
Только Мерк, тащивший автомат и акваланг, один раз поскользнулся, но схваченный Лордом за ремень пояса, быстро восстановил равновесие и вылез наверх.
– Снять гидрокостюмы! – приказал Филипп, первым подавая пример. Тритон потеряв сознание, не чувствовал, что Мерк, вместе с Филиппом сняли с него гидрокостюм и положили в тень единственного куска скалы.
2
так называется трос на флоте