С. К. Стивенс

Безрассудные

Безрассудные 1

Безрассудные (др. перевод) _1.jpg

Оригинальное название : S . C . Stephens « Thoughtless »

С . К . Стивенс « Безрассудные »

Перевод : Steysha, lightrainbow, SilverOwl25, Nesquik_ann, Spirit_Of_Fire, Anna_Tes, Наташа Акатова, Виктория Турубара

Редактор: Татьяна Ровнова

Переведено для группы: http://vk.com/bookreads

, https://vk.com/stephensthoughtless

Любое копирование без ссылки

на переводчик ов и группы ЗАПРЕЩЕНО !

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Аннотация

Вот уже почти два года, как Кира встречается с Денни, парнем ее мечты: любящим, нежным, и бесконечно преданным ей. Когда они переезжают в новый город, чтобы начать свою совместную жизнь - Денни на работе, к которой стремился, Кира в одном из самых престижных университетов - все кажется идеальным. Но затем, из-за непредвиденных обстоятельств, счастливой паре приходиться отдалиться друг от друга.

Чувствуя себя одинокой и растерянной, нуждающейся в ласке, Кира обращается к неожиданному источнику - местной рок-звезде, по имени Келлан Кайл. В начале, он был просто другом, на которого она могла положиться. Но, чем больше она чувствует себя одинокой, тем быстрее развиваются их отношения. А затем, одна ночь изменила все... и никто из них уже не будет прежним.

Глава 1Знакомство

Это была самая долгая поездка в моей жизни. Слова не могли в точности описать ситуацию, учитывая, что раньше я не уезжала дальше, чем на шестьдесят километров от своего родного города. И все-таки, по всем стандартам, дорога была абсурдно долгой. Разве что вы супермен и не нуждаетесь в остановках, конечно.

Мы с моим парнем оставляли позади Афины, Огайо. Там я родилась и выросла, как и вся моя семья. В нашей маленькой четверке никогда не обсуждалось, что я и моя сестра должны будем окончить Университет Огайо, но этот факт был известен мне еще с пеленок.

Так что, когда пару месяцев тому назад, во время моего второго учебного года там, я заявила, что осенью перехожу в другой университет, семья восприняла это как ужасную трагедию. Шокировало их еще больше, если такое, возможно, то, что я уеду почти за двадцать пять сотен миль от них, в Вашингтон — если точнее, в Вашингтонский Университет в Сиэтле.

С другой стороны, я буду получать довольно таки приличную стипендию, и это определенно помогло убедить родителей. С этих пор, семейные собрания должны стать... многообещающими.

Причина моего переезда сидела рядом со мной, увозила нас в своей потрепанной Хонде. Я посмотрела на него и улыбнулась. Денни Харрис. Он прекрасен. Я знаю, что это не самые мужественные слова для описания парня, но мысленно, именно это прилагательное я использовала чаще всего, и оно ему идеально шло.

Он был родом из маленького городка в штате Квинсленд, Австралия, и жизнь, проведенная в водах этой экзотической местности, сделала его загорелым и мускулистым, но без перебора. Нет, скорее естественным, пропорциональным, спортивным. Как для парня, он был не слишком высоким, но выше меня, даже на каблуках, и мне этого было достаточно.

Его темно-коричневые волосы были аккуратно и коротко подстрижены. Мне нравилось делать ему стрижку, а он был столь милым, что позволял мне это. Что не мешало ему вздыхать и все время жаловаться, что однажды ему придется побриться налысо. Тем не менее, ему нравилось.

Его глаза были теплого карего оттенка, и смотрели в мою сторону.

— Детка, осталось совсем чуть-чуть. Ну, может, пару часов.

Его акцент просто сводил меня с ума. И всегда приносил мне радость, как бы странно это ни было.

К счастью для меня, у Денни была тетя, которой три года тому назад предложили должность в Университете Огайо, и они переехали сюда. Денни решил поехать вместе с ней и помочь устроиться. За тот год, что он учился в местной школе, парень успел полюбить Америку, так что, недолго думая, он решился поступать в наш университет. Для моих родителей это стало показателем и сделало из Денни идеального кандидата на роль моего парня. По крайней мере, так было, пока он не увез меня. Я тяжело вздохнула и понадеялась, что они быстро переживут мой выбор колледжа.

Думая, что я вздохнула в ответ на его слова, Денни добавил:

— Я знаю, что ты очень устала, Кира. Мы всего на минуту зайдем в "У Пита", а затем поедем домой и расслабимся.

Я кивнула и закрыла глаза.

"У Пита" было названием популярного бара, где наш новый сосед, Келлан Кайл, был местной рок-звездой. Хоть мы и собирались стать его постоянными слушателями, я немного знала о нем. Только то, что пока Денни год учился за границей в средней школе, он жил с Келланом и его родителями, и что он играет в группе. М-да, аж два факта из биографии нашего нового загадочного соседа.

Я открыла глаза и уставилась в окно, наблюдая за размытым видом толстых зеленых деревьев, которые мелькали передо мной. Бесконечное количество уличных фонарей на шоссе придавали им странный оранжевый оттенок. Мы наконец-то это сделали, проехали последний пригорок; в какой-то момент я даже забеспокоилась, что старая машина Денни не справиться с ним.

В данный момент мы лавировали по дороге, мимо пышных лесов, горных водопадов, и безбрежных озер, сверкающих в лунном свете. Даже в ночной темноте, я с уверенностью могла сказать, что здесь прекрасно. Я уже видела, как новая жизнь открывает передо мной двери, приглашая в это живописное государство.

Мы начали готовиться к переезду из моей комфортной жизни в Афинах пару месяцев тому назад, вместе с предстоящим выпуском Денни из Университета Огайо. Он был великолепен, и так думаю не только я. Одаренный — так обычно о нем отзывались профессора. Они написали ему бесконечное количество рекомендательных писем, и Денни тут же взялся отправлять повсюду свое резюме.

Я не могла вынести ни одной мысли о нашем расставании, даже, несмотря на то, что оставалось два года до окончания университета, так что я начала подавать документы во все колледжи, которые были расположены там же, где и возможная будущая работа или стажировка Денни.

Моя сестра Анна думала, что это странно. Она была не того типа девушкой, которая отправилась бы за своим парнем путешествовать по стране, даже если он такой же привлекательный, как Денни. Но я не смогла остановиться. Я не представляю жизни без его глуповатой улыбки.

Естественно, будучи таким великолепным, он устроился на стажировку в Сиэтле, о которой так мечтал. Он собирался работать на фирму, которая, по его словам, была одной из ведущих рекламных агентств в мире и отвечала за раскрутку определенных прибыльных ресторанов — фастфудов, с уже нашумевшими именами.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: