He was saved by some passers-by: a coachman was taking an old merchant over the back road. When they drew up with him, Mitya asked the way, and it turned out that they, too, were going to Volovya. After some negotiating, they agreed to take Mitya along. They arrived three hours later. At Volovya station Mitya immediately ordered post horses to town, and suddenly realized that he was impossibly hungry. While the horses were being harnessed, some fried eggs were fixed for him. He ate them instantly, ate a whole big hunk of bread, ate some sausage that turned up, and drank three glasses of vodka. Having refreshed himself, he cheered up and his soul brightened again. He flew down the road, urging the coachman on, and suddenly arrived at a new, and this time “immutable,” plan for obtaining “that accursed money” before evening. “And to think that a man’s fate should be ruined because of a worthless three thousand roubles!”heexclaimed contemptuously. “I’ll have done with it today!” And had it not been for ceaselessly thinking of Grushenka and whether anything had happened with her, he would perhaps have become quite happy again. But the thought of her stabbed his soul every moment like a sharp knife. They arrived at last, and Mitya ran at once to Grushenka.
Chapter 3: Gold Mines
This was precisely the visit from Mitya of which Grushenka had told Rakitin with such fear. She was then expecting her “messenger,” and was very glad that Mitya had not come either the day before or that day, hoping that perchance, God willing, he would not come before her departure, when suddenly he descended upon her. The rest we know: in order to get him off her hands, she persuaded him at once to take her to Kuzma Samsonov’s, where she said it was terribly necessary for her to go to “count the money,” and when Mitya promptly took her, she made him promise, as she said good-bye to him at Kuzma’s gate, to come for her after eleven and take her home again. Mitya was also pleased with this order: “If she’s sitting at Kuzma’s, she won’t go to Fyodor Pavlovich ... if only she’s not lying,” he added at once. But from what he could see, she was not lying. His jealousy was precisely of such a sort that, separated from the beloved woman, he at once invented all kinds of horrors about what was happening with her, and how she had gone and “betrayed” him; but, running back to her, shaken, crushed, convinced irretrievably that she had managed to betray him, with the first look at her face, at the gay, laughing, tender face of this woman, his spirits would at once revive, he would at once lose all suspicion, and with joyful shame reproach himself for his jealousy. Having accompanied Grushenka, he rushed home. Oh, he still somehow had to do so much that day! But at least he felt relieved. “Only I must find out quickly from Smerdyakov whether anything happened last night, whether, God forbid, she went to Fyodor Pavlovich!” raced through his head. And so, in just the time it took him to run home, jealousy had already begun stirring again in his restless heart.
Jealousy!”Othello is not jealous, he is trustful,” Pushkin observed,[236] and this one observation already testifies to the remarkable depth of our great poet’s mind. Othello’s soul is simply shattered and his whole world view clouded because his ideal is destroyed. Othello will not hide, spy, peep: he is trustful. On the contrary, he had to be led, prompted, roused with great effort to make him even think of betrayal. A truly jealous man is not like that. It is impossible to imagine all the shame and moral degradation a jealous man can tolerate without the least remorse. And it is not that they are all trite and dirty souls. On the contrary, it is possible to have a lofty heart, to love purely, to be full of self-sacrifice, and at the same time to hide under tables, to bribe the meanest people, and live with the nastiest filth of spying and eavesdropping. Othello could in no way be reconciled with betrayal—not that he could not forgive, but he could not be reconciled—though his soul was gentle and innocent as a babe’s. Not so the truly jealous man: it is hard to imagine what some jealous men can tolerate and be reconciled to, and what they can forgive! Jealous men forgive sooner than anyone else, and all women know it. The jealous man (having first made a terrible scene, of course) can and will very promptly forgive, for example, a nearly proven betrayal, the embraces and kisses he has seen himself, if, for example, at the same time he can somehow be convinced that this was “the last time” and that his rival will disappear from that moment on, that he will go to the end of the earth, or that he himself will take her away somewhere, to some place where this terrible rival will never come. Of course, the reconciliation will only last an hour, because even if the rival has indeed disappeared, tomorrow he will invent another, a new one, and become jealous of this new one. And one may ask what is the good of a love that must constantly be spied on, and what is the worth of a love that needs to be guarded so intensely? But that is something the truly jealous will never understand, though at the same time there happen, indeed, to be lofty hearts among them. It is also remarkable that these same lofty-hearted men, while standing in some sort of closet, eavesdropping and spying, though they understand clearly “in their lofty hearts” all the shame they have gotten into of their own will, nevertheless, at least for that moment, while standing in that closet, will not feel any pangs of remorse. Mitya’s jealousy disappeared at the sight of Grushenka, and for a moment he became trustful and noble, and even despised himself for his bad feelings. But this meant only that his love for this woman consisted in something much higher than he himself supposed and not in passion alone, not merely in that “curve of the body” he had explained to Alyosha. But when Grushenka disappeared, Mitya at once began again to suspect in her all the baseness and perfidy of betrayal. And for that he felt no pangs of remorse.
And so jealousy was again seething in him. He had to hurry in any case. First of all he needed at least a little money to get by on. The previous day’s nine roubles had been almost entirely spent on the trip, and without money, as everyone knows, one cannot take a step. But that morning, in the wagon, along with his new plan, he had also thought of how to find some money to get by on. He had a pair of fine dueling pistols with cartridges, and if he had not pawned them yet, it was because he loved them more than anything else he owned. Some time before, in the “Metropolis,” he had struck up a slight acquaintance with a certain young official and had learned somehow, also in the tavern, that this official, a bachelor of no small means, had a passion for weapons, bought pistols, revolvers, daggers, hung them on the wall, showed them to his acquaintances, boasted of them, was expert at explaining the workings of the revolver, loading, firing, and so on. Without thinking twice, Mitya went straight to him and offered to pawn the pistols to him for ten roubles. The delighted official tried to persuade him to sell them outright, but Mitya would not agree, so the man handed him ten roubles, declaring that he would not think of accepting any interest. They parted friends. Mitya was in a hurry; he raced off to behind Fyodor Pavlovich’s, to his gazebo, in order to send quickly for Smerdyakov. In this way, again, the fact emerged that only three or four hours before a certain incident, of which I shall speak below, Mitya did not have a kopeck, and pawned his dearest possession for ten roubles, whereas three hours later he suddenly had thousands in his hands ... But I anticipate.
At Maria Kondratievna’s (next door to Fyodor Pavlovich) the news awaited him of Smerdyakov’s illness, which struck and dismayed him greatly. He listened to the story of the fall into the cellar, then of the falling fit, the doctor’s visit, Fyodor Pavlovich’s concern; he was also interested to learn that his brother Ivan Fyodorovich had gone off to Moscow that morning. “He must have passed through Volovya ahead of me,” Dmitri Fyodorovich thought, but Smerdyakov troubled him terribly: “What now? Who will keep watch? Who will bring me word?” Greedily he began inquiring of the women whether they had noticed anything the previous evening. They knew very well what he was trying to find out and reassured him completely: no one had come, Ivan Fyodorovich had spent the night there, “everything was in perfect order.” Mitya began to think. Undoubtedly he had to be on watch today, too, but where— here, or at Samsonov’s gate? Both here and there, he decided, depending on the situation, but meanwhile, meanwhile ... What faced him now was that morning’s “plan,” the new and this time certain plan, which he had thought up in the wagon, the carrying out of which could not be put off any longer. Mitya decided to sacrifice an hour to it: “In an hour I’ll settle everything, find out everything, and then—then first of all to Samsonov’s house, to see whether Grushenka is there, then immediately back here, stay here till eleven, then again to Samsonov’s to take her home.” That was what he decided.