Глава 8 Ангел-мститель

Я ни на секунду не поверила Еве. Дамиэль не был предателем. Я знала, что это неправда. Я знала это каждой клеточкой своего существа.

— Она явно лжёт, — сказала я полковнику Холифайру.

— Мои методы безошибочны. Они добиваются лишь истины, — его глаза смотрели жёстко, нос задрался. — После того, как я полностью сломал кого-либо, места для лжи не остаётся, — он жестом указал на дрожащее окровавленное тело Евы.

— Подумайте об этом, полковник, — сказала я. — В этом нет никакого смысла. За двадцать лет Дознаватели ничего не вытянули из неё ни о заговоре демонов, ни о таинственном хозяине. Но затем, через несколько минут после вашего прибытия, она называет генерала Драгонсайра главным вдохновителем всего этого, как демона-предателя. Сам Старфайр сказал, что он не служит демонам. Тут что-то не сходится.

— Всё сходится идеально. Драгонсайр контролировал это учреждение. Он всё это время оставлял её в покое, никогда по-настоящему не допрашивая. Поэтому, конечно, когда её допросил настоящий дознаватель, который хотел получить настоящие ответы, мы их получили. А что касается заявления Старфайра, то он лжец и предатель. Ты не можешь верить ни единому его слову.

Я взглянула на Еву, потом снова на него.

— Но вы можете доверять тому, что она говорит?

— Я доверяю своим методам допроса.

— Не позволяйте высокомерию ослепить вас, полковник.

— А ты не позволяй своей верности Драгонсайру ослепить тебя.

— Тут что-то не сходится, — повторила я. — Вы должны это видеть. Если бы генерал Драгонсайр действительно был предателем и хотел скрыть это, он бы давно убил Еву Дорен, чтобы сохранить свой секрет в тайне. Было бы легко обставить её смерть как несчастный случай.

— Он не стал бы убивать своего союзника, — ответил он пренебрежительно.

— Предатели всё время убивают своих союзников, — заметила я.

— Нет, если она ему для чего-то нужна.

Здесь происходило нечто большее. Проблема заключалась в том, чтобы отделить правду от всей лжи.

— Вы хватаетесь за соломинки, полковник. Эта история не складывается, но вы всё равно пытаетесь собрать все кусочки вместе с помощью жвачки и скотча.

Он ощетинился, явно оскорблённый моей аналогией. Он открыл рот, чтобы возразить против моих слов.

Но я не дала ему такой возможности. Я продолжала говорить.

— Генерал Драгонсайр имеет долгую и полную заслуг историю службы в Легионе.

— Многие солдаты Легиона с долгой историей службы оказались предателями.

Боги, как же мне хотелось ударить этого мужчину! Я никогда не встречала кого-либо, настолько невосприимчивого к здравому смыслу.

— Он вовсе не предатель. Он всегда был тем, кто выслеживал предателей.

— А может быть, он изучал их обычаи, и их близость с каждым днём всё больше развращала его, — сказал полковник Холифайр. — Пока он не начал вербовать их в свою армию предателей. Драгонсайр всегда был мутным. Все ангелы так думают.

— Это безумие, — рявкнула я на него. — Вы нацелились на генерала Драгонсайра только потому, что он вам не нравится. И потому что вы хотите получить его работу. Но если вы наконец получите его работу, то когда-нибудь кто-нибудь нацелится на вас точно так же, как вы нацелились на него. И в вас полетят те же обвинения.

— Я — защитник света, ангел-мститель, который стоит за всё доброе и праведное. Я не могу быть развращён подлыми предателями.

Он вообще ничего не понимал.

— Вам не нужно становиться предателем, чтобы быть обвинённым в предательстве, — сказала я с натужным терпением.

Полковник Холифайр хмуро посмотрел на меня.

— Демоны известны своими коварными тактиками, — продолжала я.

— Действительно, это так.

— Такими коварными тактиками, как приказать предателю соврать, — мой взгляд метнулся к Еве. — Потому что если демоны натравят Легион на его же Мастера-Дознавателя, то вскоре мы будем столь заняты погоней за собственной тенью и ложью, что не сможем сразиться с настоящим врагом.

— Ты пытаешься сбить меня с толку, Лайтбрингер. Но твоя замысловатая риторика не может скрыть ясную и простую истину: Драгонсайр — предатель, приспешник демонов. И ничто из того, что ты скажешь, не изменит этого.

Боги, это всё равно что говорить со стеной Магитека. Только и делает, что огрызается в ответ.

Мне пришлось сменить тактику. Полковник Холифайр был безнадёжен. Он непоколебимо встал на этот ошибочный путь.

Я повернулась к Еве и потребовала:

— Зачем ты выдумываешь эту безумную ложь?

— Это не выдумка. Это правда.

Она выглядела достаточно убедительно. Но я не поверила её игре. Ни на секунду.

Мне нужно допросить Еву ещё раз, чтобы докопаться до сути того плана, который она придумала. Разве последний допрос Евы Дамиэлем не заставил его послать команду Дознавателей на Стихийные Просторы, где они обнаружили то, что показалось им тёмными ангелами? И это привело Дамиэля, Лейлу и меня на Стихийные Просторы. Это не было простым совпадением. Ева связывала нас по рукам и ногам, обездвиживая.

— Я обещаю, что выясню, что ты задумала, — сказала я Еве.

Полковник Холифайр нажал кнопку на стене и заговорил в интерком:

— Мы здесь закончили. Заберите пленницу и верните её в камеру.

— Я ещё не закончила с ней, — я потянулась к кнопке, намереваясь сказать охранникам, чтобы они оставили Еву здесь ещё на некоторое время.

Он оттолкнул мою руку от интеркома.

— О, но ты уже закончила. Я отвечаю за это расследование, помнишь? А теперь, когда Драгонсайр оказался предателем, я также руковожу Дознавателями, — победа горела в его глазах, когда его взгляд упал на значок Дознавателя, который дал мне Дамиэль. — Приказы Драгонсайра недействительны. Ты больше не временный Мастер-Дознаватель. У тебя здесь вообще нет никакой власти.

— Вы не доказали вину Драгонсайра.

Он игнорировал меня, разговаривая сам с собой.

— Никс, должно быть, знала, что это расследование раскроет что-то нехорошее о Драгонсайре, — он переписывал историю, чтобы вписать события в своё мировоззрение. — Тебе лучше держаться от этого подальше, Лайтбрингер, — его брови приподнялись. — Как и Первый Ангел, я знаю, что ты слишком мягка, чтобы перенести тот факт, что твой муж предстанет перед правосудием богов.

Отвращение сочилось из каждого его слова. Он явно не одобрял мои чувства к Дамиэлю. Ангельские браки заключались по приказам, как и территории, и всё остальное в Легионе. Ангелы не должны были испытывать чувства к своему супругу, и уж тем более любить его/её. Другие ангелы недвусмысленно давали понять, как они не одобряли близость между мной и Дамиэлем. Они считали наши чувства признаком слабости.

Но это не так. Наша связь не сделала нас слабыми. Она делала нас несокрушимыми. Два ангела, соединённые любовью, объединённые одной целью. Мы были грозной силой.

Силой, которой другие ангелы боялись — я поняла это — даже сильнее, чем они боялись Дамиэля. Потому что полномочия Мастера-Дознавателя можно в мгновение ока отнять или передать. Я только что сама убедилась в этом. Но только не нашу с Дамиэлем любовь. Её нельзя сломать.

Обвинения Евы. И то, что Никс назначила полковника Холифайра ответственным за расследование. Это уходило корнями куда-то глубже. Непременно.

Полковник Холифайр вёл себя так, словно пришёл сюда, ожидая узнать о виновности Дэмиэля ещё до того, как Ева произнесла эти слова и осудила его. Я упрекала Дамиэля за то, что он был параноиком по отношению к другим ангелам, но мог ли он быть прав с самого начала?

Если ангелы достаточно сильно боялись нашего союза, они моли попытаться разрушить его. Возможно, они заранее спланировали свержение Дамиэля. Возможно, именно они вынудили Еву произнести эту ложь. Может быть, они предложили ей что-то за то, что она обвинит Дэмиэля. Может быть, дело вовсе не в демонах. Может быть, всё это устроил сам Легион? Может быть, они бы предали Дамиэля из страха — страха за свою власть, страха перед нашим союзом.

Ужасно много «может быть».

Я подумала о полковнике Холифайре. Он был безжалостен и презирал любого, кто обладал большей властью, чем он сам. Он недавно стал ангелом, уже после меня, но служил в Легионе дольше, чем я. И он пытался быстро накопить силу для себя и своего наследия.

Он уже экспериментировал с магией, манипулируя магическими парами, выходя за рамки магических правил спаривания Легиона, чтобы попытаться создать детей с ещё более высоким магическим потенциалом. Я читала кое-что из его исследований. Он думал, что может манипулировать магическими способностями в мельчайших деталях. Прямо сейчас он полностью завладел вниманием Никс. Первый Ангел отчаянно пыталась наполнить свой Легион более сильными солдатами, более могущественными ангелами.

Полковник Холифайр покинул комнату для допросов, словно ангел, ведомый одной-единственной целью.

Я выскочила из комнаты вслед за ним и встала у него на пути.

— Куда это вы собрались? Что вы собираетесь делать?

— Выполнять свой долг, — сказал он мне.

Перевод: он собирался поговорить с Первым Ангелом и сказать ей, что Дамиэль — предатель.

— Уйди с моей дороги, Лайтбрингер, — рявкнул он. — Или тебя тоже объявят изменницей.

Я не могла сражаться в этой битве. Я не могла сражаться с полковником Холифайром, только не так. Только не лоб в лоб. Поэтому я отступила с его пути.

Его губы растянулись в покровительственной улыбке.

— Разумный выбор.

К нам подошёл солдат в чёрной форме. Этот цвет действительно выделялся среди всех белых костюмов.

— Полковник Лайтбрингер. Полковник Холифайр, — он решительно кивнул каждому из нас по очереди.

Полковник Холифайр посмотрел на папку в руках солдата.

— У меня сейчас нет времени раздавать автографы, — сказал он с привычным высокомерием.

Солдат на мгновение замер, застигнутый врасплох, прежде чем продолжить начертанные им строки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: