Неожиданно они оказались перед винтовой лестницей с высокими скрипучими ступенями. Лестница была сложена из крепких и довольно толстых брусьев, но за несколько веков они рассохлись в местах креплений, и, пока Кванет и его спутники поднимались, треск от тяжелых шагов стоял ужасный.

Кванет толкнул высокую и широкую дверь, не похожую на другие двери в этом тереме, и она со скрипом распахнулась. Что-то слишком просто, подумал Лотар. Комната, в которой они очутились, была не очень велика, не больше ниши, в которой накрывали стол для поздних ужинов князя Тизуна.

Лотару и особенно Сухмету, которые привыкли к огромным библиотекам Гурхора, она показалась просто крошечной. Но книг здесь было немало. Они громоздились до самого потолка - очень высокого, гораздо выше, чем в обычной комнате.

– Господин Кванет, это помещение мало похоже на библиотеки, которые я видел раньше, - подал голос Сухмет.

Кванет, поколебавшись - стоит ли отвечать рабу, - все же ответил:

– Это не библиотека. Это помещение башни, которое решили использовать под библиотеку.

– Но тогда на верху этой башни должно быть еще какое-нибудь помещение?

– Там и есть помещение. Но его занимает Капис, а он протестовал…

– Проводите нас туда, - мягко попросил Рубос.

– Но… - Больше не найдя слов и повода для отказа, Кванет пожал плечами и пошел в самый дальний угол помещения, более всего заваленный фолиантами. Один из солидных темных шкафов был на колесиках, и когда Кванет не без помощи Рубоса отодвинул его в сторону, за ним оказалась дверь. Конечно, она была заперта.

Лотар оттолкнул Рубоса, который собрался выбить ее ногой, и пропустил вперед Сухмета. Старик молча обнюхал замок, ручку, петли и громко вздохнул:

– Заперта совсем недавно. Но замок хлипкий, пожалуй, его можно даже не ломать. - Он оглянулся на Лотара: - Не угодно ли моему господину дать мне кинжал?

Лотар, усмехнувшись, протянул ему клинок, и старый восточник легко, как фокусник, кончиком лезвия отжал щеколду. Это оказалось настолько просто, что даже Рубос хмыкнул.

По винтовой лестнице они поднимались довольно долго. Кванет дважды останавливался, чтобы отдышаться и унять сердцебиение. Наконец они вышли на площадку, забранную темноватым толстым стеклом. Здесь было светлее, потому что последние лучи солнца еще золотили западные тучи, отбрасывающие на башенку свои блики.

Комнатка была так мала, что они едва умещались в ней. К тому же книг тут оказалось не меньше, чем внизу, только это были не просто кодексы и своды летописей, а старые, чуждые Мираму книги, привезенные из-за морей с других континентов.

Посередине стоял шаткий, поцарапанный стол, на котором вперемежку с книгами валялись навигационные инструменты причудливой конструкции. Для чего они, Лотар не знал, но Сухмет, который выразительно поцокал языком перед этими приборами, мысленно ответил ему, что с таким набором при правильном обращении можно определить все, что угодно.

Пока притихшие Кванет и Рубос ждали, что будет дальше, Лотар подошел к одному из западных окошек и поднял тяжелую раму. Свежий ветер с моря ударил ему в лицо. Послышались ровные звуки далекого прибоя. Свет в окнах домов он заметил только ближе к морю, в стороне порта. Но огней было мало - город затаился.

Зато равнина с западной стороны предстала перед ним как на ладони. Однако и там было темно, и даже Лотару не удалось разглядеть все детали. Но он отчетливо видел горы, где они прошлой ночью искали Кнебергиша, и сеть дорог, опутавшую неубранные в этом году поля. В трех-четырех местах за городской стеной горели костры. Это были мародеры, они ждали чего-то, как шакалы.

Лотар повернулся к Сухмету:

– Ну, что скажешь?

Сухмет положил на стол старинный инструмент, отдаленно напоминавший секстант.

– Я бы сказал, что это целая обсерватория. И место выбрано удачно.

Лотар оглянулся на открытое окно.

– Да, домов выше этой башни в Мираме немного. А стен и вовсе не видно.

– Это не только одна из самых высоких, но самая старая башня в городе, - пояснил Кванет. - В старину с нее сигналили кораблям.

– Да, это скорее маяк, чем башня. Сухмет наконец отвлекся от приборов на столе и обошел по кругу книжные стеллажи.

– Что ты предполагаешь тут найти, господин мой?

– То, что может объяснить происходящее.

– Почему ты думаешь, что здесь что-то есть? - спросил Рубос.

Лотар и сам понимал, что ответ его не очень вразумителен, но точнее сказать пока не мог.

Тогда Рубос продолжил:

– Откуда ты вообще узнал, что в замке есть библиотека? Даже я никогда о ней не слышал.

– Слышал, только забыл или не обратил внимания, - сказал Лотар. Он прошел вдоль книг. - Здесь определенно что-то есть. - Он повернулся к Сухмету: - То, что сразу наведет тебя на правильные мысли, едва ты прочитаешь первые буквы нужного текста. Поэтому читай, пока не узнаешь, что они задумали.

Сухмет обреченно, но энергично потер руки.

– А с чего начать? Лотар усмехнулся:

– Ты маг, попробуй определить, что особенно часто читали в последнее время. А также над чем много и со злобой думали.

Сухмет оглянулся на сотни толстенных томов и медленно произнес:

– Господин мой это - книги. Нет на свете более точного слепка человеческой души. Если пытаться уловить все нюансы тысяч видов ауры, которые отображены в этих книгах…

Неожиданно Лотар нашел на одной из полок толстую связку превосходных, толстых, дорогих свечей. Он взял три штуки, по числу розеток подсвечника, подошел к столу, вытряхнул огарки и воткнул новые свечи.

– Мне нужно знать их замысел к завтрашнему утру.

Лотар почувствовал, как за его плечом Кванет беззвучно ахнул. Но Сухмет больше не произнес ни слова. Он подошел к столу, аккуратно отодвинул инструменты Каписа, потом поднес сухонькую ручку к свечам, щелкнул пальцами, и… свечи, сначала нехотя, потом все уверенней и ярче загорелись. Теперь Кванет уже не ахал, он начал вздрагивать. Лотар слышал, как стучат его зубы.

Рубос подошел к открытому Лотаром окошку и выглянул наружу.

– А звезды отсюда какие! В самый раз для наблюдателей…

Вдруг по тихим темным улицам города затопали шаги. Это был звук подкованных солдатских сапог, но сейчас он выдавал тревогу, почти, панику.

Солдат забарабанил в дверь княжеского замка. Потом - Лотар понял это по наступившей паузе - его стали о чем-то расспрашивать, как две ночи назад расспрашивали и чужеземцев, которых привел к князю Гергос. Но солдату повезло меньше. И от напряжения, от злости и досады он закричал на всю площадь:

– Да откройте же! Как вы не понимаете - у стен появились собаки!…

Лотар оказался у двери чуть раньше Сухмета. Перехватив его твердой, как железо, рукой, Желтоголовый оттолкнул старика к столу.

– Читай! У тебя мало времени.

Старик кивнул и только проводил глазами заспешивших вниз Рубоса и Кванета. Последний ничего не понимал, но тоже старался бежать как можно быстрее.

– Господин мой, - произнес Сухмет скороговоркой, чтобы не задерживать Лотара, - я лишь прошу тебя - не будь опрометчив больше необходимого.

Как ни велико было напряжение, как ни страшно было слушать шум, доносившийся снизу, из города, который еще минуту назад казался безлюдным и тихим, Лотар ответил:

– Знаешь, из этой фразы выйдет отличная эпитафия.

И он поскакал вниз через три ступени, чтобы встретить каменных чудовищ в прямом бою.

 ГЛABA 14 

Собаки ходили внизу огромными мрачными тенями. Лотар, стоя на городской стене, решил, что это можно использовать.

– Как думаешь, Рубос, - спросил он мирамца, который стоял рядом, пытаясь рассмотреть, что делается внизу, - они не кажутся очень уж большими.

– Но способны жрать стены, как бисквит, - раздался спокойный, уверенный голос, и к ним подошел Гергос.

– И тем не менее нужно попробовать разузнать о них побольше, - решил Лотар. Рубос потряс головой и произнес:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: