С другой стороны, кто знает, что лесть и секс делают с мужчиной в таком возрасте.
Но Фрэнк не какой-то «мужчина». Он куда лучше. Куда умнее.
Ага, точно. Джейк распознал поклонение герою. Устоит ли какой-нибудь представитель сильного пола перед смертельной комбинацией ума и экзотической внешности Марго?
Может, поэтому Темпл и вызвал бывшего подчиненного в штат Колумбия. Проверить свою любовницу.
Но Уайз не поверил бы этому. Не смог бы.
Тогда зачем?
Он отставил стул, все еще не зная, что принять за истину.
- Ладно.
И вышел, чтобы найти Брустера.
Повесив пиджак на стул, расслабив галстук и закатав рукава, коп сидел за своим столом. Поверх толстой шеи и широких плеч располагалась круглая физиономия. Взгляд
сосредоточился на кипе бумаг. При виде Уайза Брустер встал и встретил его снаружи комнаты для отдыха.
- Вы один в деле? – спросил Джейк. – А где фэбээровцы? Федералы ведь тоже замешаны?
Полицейский с трудом сдержал раздражение. Ни один мужик не любит, чтобы другая контора диктовала ему, что делать.
- Они занимаются расследованием, если вы это имеете в виду. Хотите с ними поговорить? Могу устроить.
- Я хочу говорить с любым, кто возглавляет это дело. – Уайз заметил, как дернулся глаз. Еще один долгий день у детектива.
Брустер насупился.
- Они занимаются всякой всячиной, что относится к национальной безопасности. Мы же ведем местные дела.
- Вы собираетесь предъявить ей обвинение? – спросил Джейк.
- Возможно.
- Но не сегодня.
Детектив пожал плечами и неохотно подтвердил:
- Мы еще решаем.
Чушь собачья. Выигрывают время.
- Ну конечно.
Джейк улыбнулся и прислонился к стене.
- Есть физические улики, связывающие ее с местом преступления? Отпечатки пальцев, волосы, следы жизнедеятельности?
- Следов пороха нет, но прошли почти сутки, - покачал головой коп. – Она умна. Могла избавиться от них.
- Итог: у вас нет никаких улик.
- Сверили почерк.
Еще одна привязка Марго к Фрэнку.
- Это не трассеологические доказательства. Это не подтверждает, что она была на месте во время убийства.
- У нас есть пуля.
Уайз быстро скрыл удивление.
- Какая пуля? – Дотти сообщила, что начальнику перерезали горло. – Его застрелили?
- Пуля его не убила, но мы ее нашли. Мы также искали оружие, но если это ведет к пистолету, который использовала ваша клиентка…
- Она сказала, что у нее нет оружия.
- Она также говорила, что не знает покойного. Зачем лгать, если нечего скрывать?
Джейк бы сам хотел знать ответ на этот вопрос.
- Может, чтобы уклониться от дознания.
- Убийца правша. Ваша клиентка тоже.
- И остальные девяносто процентов населения Земли.
- У нее есть шестидюймовый нож?
- Наверняка есть. Крошить сельдерей. – «Адвокат» посмотрел вокруг. – Еще что-нибудь?
- Нет, - нехотя признал офицер. – Но это не значит, что мы еще чего-нибудь не найдем.
- Да, возможно. Но не сегодня. Я забираю ее домой.
С этим Брустер ничего не мог поделать, поэтому подмахнул ее пропуск.
- Держитесь поблизости, - предупредил он Марго на выходе. – Никаких путешествий в Бразилию. Департамент не в состоянии платить мне, чтобы вытаскивать оттуда вашу задницу.
Глава 17
- Вы не сообщили мне, что они сравнили почерк.
Марго уставилась в окно, мимо которого со свистом проносились словно размытые улицы.
- А вы не спрашивали.
- Вы вправду такая трудная?
Она не обратила внимания на это подшучивание с ноткой горечи, упорно придерживаясь фактов. Или по меньшей мере фактов, как она их себе представляла.
- Я не знаю Фрэнка Темпла.
- Да, вы не знаете Фрэнка Темпла, но полиция нашла вашу визитную карточку с вашим же образцом почерка в его кармане и вашу фотографию у него в доме. В следующий раз они сравнят найденную пулю с оружием, которого у вас нет.
Марго стиснула зубы. В сумме все так и выходило. А если сейчас адвокат бросит до кучи пропущенный мисс Скотт месяц жизни и потерянную сестру, то будет иметь перед глазами всю достойную сожаления неразбериху.
- Вы так и не сказали, как узнали, где я.
Джейк пожал плечами.
- Полицейское радио. Услышал ваше имя, подумал, что может понадобиться помощь.
- Вы кто – адвокат-стервятник?
- Друг, который познается в беде.
- Послушайте, Джейк, что бы вы там себе не воображали и не делали…
- Помогая вам…
- Надеясь нажиться на мне и бог знает что еще…
- Что, черт возьми, это значит?
- Вы прекрасно знаете что…
- Я вытащил вашу задницу…
- Ну, ладно, пусть так. – Мисс Скотт втянула воздух, пытаясь успокоиться. – Послушайте, просто, черт возьми, держитесь от меня подальше. У меня сейчас и так жизнь наперекосяк. Уж поверьте, вы не захотите связываться.
- Спасибо за заботу, но я большой мальчик. Хочу попытать счастья.
Она прикусила губу. И без него хлопот полон рот.
- Можете высадить меня здесь. Я поеду на метро.
Уайз не остановился.
- Я же сказал, что доставлю вас в родные пенаты.
Она слишком устала, чтобы спорить.
- Отлично. Здесь направо.
Марго дала указания, как добраться до ее дома, и спустя пятнадцать минут добровольный возничий въехал на ее улицу и миновал незнакомый «кроун вик» с сидевшим внутри мужчиной. Когда они проезжали мимо, тот отвернулся.