Весь следующий уик-энд он развлекал их как мог. Они ходили в Тауэр, потом во дворец Хэмптон-Корт, бывший когда-то королевской резиденцией, совершили захватывающий дух круиз по Темзе и закончили день в музее мадам Тюссо и планетарии. А назавтра, хоть они и еле держались на ногах после столь насыщенного дня, Дэвид повел их в театр на премьеру, причем ухитрился достать три билета на самые лучшие места!
Рейчел была просто потрясена. В антракте, подкрашивая губы в дамской комнате, она не удержалась и высказала Кэролайн свое восхищение:
— Он великолепен! — с восторгом воскликнула Рейчел.
— Кто?
— Как кто?! Конечно же, твой Дэвид!
Кэролайн хотела было возразить подруге, но не смогла найти для этого подходящих слов и даже разозлилась на себя.
— Знаю, он неотразим, — с неохотой призналась она.
Подруга пытливо посмотрела ей в лицо.
— Ты сильно влюблена в него?
— Сама не пойму. — Кэролайн покачала головой. — Да, влюблена! Конечно, я люблю его и думаю, что всегда любила. Влюбиться в него несложно, зная, какой он человек. Я с трудом могу представить себе женщину, которая бы перед ним устояла.
— Да уж, тут не поспоришь, — сказала Рейчел, старательно скрывая зависть. — Так что ты делаешь для этого?
— Для чего?
— Чтобы окрутить его, вот для чего!
— Он не из тех, кого легко окрутить, — печально отозвалась Кэролайн.
— Э, было бы желание — и можно окрутить практически любого мужика, — возразила Рейчел с видом знатока. — Главное тут — знать, чего ты на самом деле хочешь, и верить в себя.
— Но если он меня не любит, то и он мне не нужен, — не соглашаясь с подругой, заявила Кэролайн. — Я не желаю никому навязываться. Я уже знаю, что такое жить с человеком, для которого ты — пустое место, — с горечью добавила она.
— А он тебя хочет?
— Он… — Кэролайн вспыхнула.
— Ясно, хочет, — констатировала Рейчел.
— Он говорит, что да, — нерешительно пробормотала Кэролайн. — Но мне кажется, что все это несерьезно… просто у него ко мне легкое влечение.
Подруга чуть не выронила из рук сумочку.
— И ты упускаешь человека, которого к тебе влечет?! — возмущенно воскликнула она. — Извини, Кэрри, но ты просто идиотка!
Кэролайн стояла, не зная, что ответить. Как же объяснить, что для нее слишком мало — стать временной подружкой Дэвида. Ей хочется прожить рядом с ним всю жизнь…
— Так или иначе, но он сказал, что не хочет заниматься со мной любовью, — она шмыгнула носом, — потому что это принесет ему только лишние, ненужные хлопоты… и мне тоже.
Рейчел прыснула со смеху.
— Ну и чушь! В жизни не слышала подобного бреда! — Но, увидев озабоченное лицо подруги, предложила уже серьезным голосом: — Давай разберемся. Он действительно не хочет тебя или просто говорит, что не хочет по каким-то причинам? Думаю, что второе. Так?
— Да, — отрешенно согласилась Кэролайн.
— Готова поспорить на последний фунт, что на самом деле он желает тебя до потери сознания. И ты очень легко сможешь в этом убедиться, — уверенно заключила Рейчел.
— И что же мне делать?
— Все очень просто. Заставь его ревновать. Вот увидишь, что с ним начнет твориться, когда он увидит тебя с другим мужчиной. Попроси кого-нибудь из ребят-однокурсников подыграть тебе. Думаю, Хью сможет помочь. Он отлично справится с ролью твоего ухажера. — В глазах Рейчел заблестели лукавые огоньки.
— А у меня получится? — засомневалась Кэролайн.
— Ерунда, — отрезала подруга. — Уверена, ты со всем отлично справишься.
В конце концов, все действительно получилось просто как по маслу. Дело происходило в последний день занятий. Три недели истекли. Все студенты вышли из здания, получив дипломы об окончании курсов, и отправились в ближайший бар, чтобы отпраздновать это событие. Единственной, кто получил диплом с отличием, была Кэролайн. На улице уже стемнело.
— Пожалуй, это дело действительно стоит обмыть, — сказал Хью, стоявший рядом с Рейчел.
— Согласна, — откликнулась та. — Ну, Кэрри, а как ты? — Наклонившись к уху Кэролайн, она жарко прошептала: — Беги, позвони твоему Дэвиду и попроси забрать тебя вечером из бара. Он наверняка согласится: ведь он жутко старомоден, разве не так?
— Дэвид старомоден? — возмутилась Кэролайн.
— Я имею в виду, что он из тех мужчин, которые ни за что не позволят женщине ехать домой одной в такое позднее время, — примирительным тоном сказала Рейчел. — Он обязательно согласится заехать за тобой.
В итоге вся группа, включая бабушку и ныряльщика-глубоководника, со смехом ввалилась в бар. Время текло незаметно, Кэролайн веселилась от души, чувствуя себя по-настоящему счастливой. Когда она в первый раз посмотрела на часы, то обнаружила, что уже восемь.
— Ой! — воскликнула она. — Мне надо позвонить Дэвиду.
Дрожащей рукой она набрала номер: все-таки два бокала вина, выпитые на голодный желудок, — не шутка. Дэвид снял трубку почти сразу же.
— Дэви?
— Кэрри?
В ответ Кэролайн игриво хихикнула.
— Черт возьми, где ты?
— В баре…
— Для меня это новость, — не без язвительности протянул он. — И с кем же, позволь спросить?
— Да так, с Рейчел, — невинно прощебетала она, — и… - в ее голосе зазвенели дразнящие нотки, — еще с одним другом.
— Как называется бар? — резко спросил Дэвид.
— «Золотой петух». Это рядом с колледжем.
— Никуда не уходи, я скоро буду, — строго приказал Дэвид.
— Дэви! — Но в ответ раздались частые гудки. Дэвид уже положил трубку.
Кэролайн вернулась к столику. Рейчел с интересом посмотрела на нее.
— Ну как?
— Он уже выезжает.
— Вот и отлично! Хью сядет рядом с тобой и будет смотреть на тебя так, словно между вами все уже произошло. Ты поняла? — усмехнулась Рейчел.
— Можно этого и не делать, если Хью будет не очень-то приятно, — возразила Кэролайн, испытывая чувство неловкости от предстоящей игры с Дэвидом.
У нее не было к Хью никаких чувств, кроме чисто дружеской симпатии, и ближайшие полчаса они просто болтали о том о сем без всяких затруднений. А в это время Рейчел не спускала глаз с двери бара.
Однако, сама того не заметив, Кэролайн так заболталась с Хью, что не обратила внимания на предупреждающий окрик Рейчел, и очнулась только когда Дэвид уже стоял рядом с ней. Сначала она просто почувствовала, как по ногам прошел холодный ветер, ворвавшийся в бар из открытой двери. Подняв голову, Кэролайн обернулась, и наконец заметила Дэвида. Сейчас на нем был толстый широкий свитер и потертые джинсы. Но этот небрежный наряд очень шел ему, подчеркивая мощь атлетического тела и резкие, мужественные черты смуглого лица. Краем глаза Кэролайн заметила, что все женщины, сидящие в баре, замолчали и восхищенно уставились на Дэвида.
Тишина стояла такая, что можно было услышать, как муха пролетит. Кэролайн не отрываясь смотрела в черные глаза Дэвида. Сейчас в них пылал яростный огонь. Интересно, станет ли он бушевать? Может быть, устроит сцену, требуя, чтобы она немедленно ехала с ним? И тут Кэролайн вдруг страшно перепугалась: что, если он набросится на Хью с кулаками? С Дэвида станется! Ей сразу же представились все ужасные последствия: скорая помощь, арест, полицейский участок…
— Кэролайн!
Она очнулась: стоя рядом с ней, Дэвид игриво улыбался.
— Привет, — нежно сказал он.
— П-привет, — заикаясь, пролепетала Кэролайн.
— Пойдем?
Она была больше чем разочарована: все получилось совсем не так, как было задумано. Сейчас он должен был бы сгорать от ревности к Хью.
— Это — Хью Тайлер, — представила она. — Хью, это — Дэвид Редферн.
К ее изумлению, мужчины обменялись крепким рукопожатием.
— Рад познакомиться с тобой, Хью, — радушно сказал Дэвид. — Как поживаешь, Рейчел?
— Прекрасно, — ответила та.
— Не нужно ли вас подвезти?
— Нет, благодарю, — поспешно отказалась она. — Мы останемся здесь. Так ведь, Хью?
— Разве? — удивился тот. Но красноречивый взгляд Рейчел заставил его тут же поменять тактику: — Конечно, мы останемся, — кисло улыбаясь, закивал Хью. — До свидания, Кэрри. Пока, Дэвид, желаю вам всего хорошего.