Это был рисунок.

Ее и Тодда.

Руки Тодда обнимали ее. Одна ее рука была на его груди, и она улыбалась ему, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее.

Она знала, когда это было. Это было перед тем как ганглианцы похитили их. Они все сидели вокруг огня, смеялись и разговаривали. Это был отличный вечер.

Внизу листа она увидела, что все ребята подписали его, но она знала, что это Эрик нарисовал его. Эрик был самым тихим в их группе, художником. Тот, который, как она думала, не выживет. Он был нежной натурой, а их условия были такими суровыми. Но Эрик смог отвлечь их, используя свой дар, чтобы нарисовать изображения в грязи на полу. Напоминая им, почему нужно постараться выжить.

Это то, что он говорил ей сейчас. То, что ей нужно жить дальше, даже если это было только для того, чтобы сохранить память Тодда.

*** 

Трейвон откинулся на спинку стула, потирая глаза, наконец, дочитав и ответив на последние сообщения Грифа. Это был еще один аспект его работы, который он не любил, — документы. Он знал, что у него есть полномочия передать большую часть этой работы его заместителю, но чувствовал, что этим отдалит того от своих воинов, а этого он не хотел. Его пост не делал его лучше или ценнее, чем они. Это были те, кто защищал Империю. Если чтение бесконечных ежедневных отчетов помогло бы ему узнать, что им нужно, то это он и сделает.

Они не обнаружили никаких новых признаков залудианцев или ганглиаецев, обследовав весь Южный сектор. Хотя он и не ожидал этого, не с усиленным наблюдением от обеих Империй, но он обнаружил что-то интересное.

Люциферины.

Очень много люциферинов, больше, чем он когда-либо видел в одном месте раньше. В пещерах, где Император Вастери укрылся после аварии. Слова Дженнифер о том, что она использовала их в пищу, заставили пойти его дальше на их поиски. Хотя ему было трудно поверить, он не мог смириться с тем, что что-то помогло людям выжить. Именно поэтому он углубился в пещеру, чтобы найти слабые люциферины, которые, как он знал, были бы там, хотя это было не в том же секторе, где они нашли Дженнифер.

Люциферины росли рядом с энергетическими кристаллами, которые когда-то добывались на Понте. Большинство люциферинов исчезло, когда энергия кристаллов иссякла. Но не там. В этой пещере они, казалось, процветали, особенно в одной более глубокой пещере, где был не один, а целых два источника. Один горячий, а другой с прохладной водой.

Трейвон осторожно извлек несколько люциферинов, которые он нашел на полу пещеры, и поместил их в маленький контейнер. Ему нужно было, чтобы Луол проанализировал их, чтобы понять, действительно ли они имели те свойства, которые им приписывали.

Опустив руку в карман брюк на бедре, он выругался, когда увидел, что контейнер разгерметизировался, и теперь он держал только сухие остатки люциферина. Лоулу этого было недостаточно для анализа. Нужно было добыть еще. Поднявшись, чтобы выбросить контейнер, его мысли снова вернулись к Дженнифер.

Чем она занималась на кухне после того, как он ушел?

Почему его это так заботило?

Он не знал, почему, но он это происходило с ним. Он чувствовал, что его тянуло к ней. Какое-то чувство образовалось где-то глубоко внутри и приносило в последнее время большое беспокойство. А он доверял своим чувствам. Поднявшись, Трейвон направился на ее поиски.

*** 

Состояние кухни удивило Трейвона. На полках все было разложено и организовано по порядку. Он никогда бы не смог представить, что это возможно, по крайней мере, не без помощи дюжины воинов.

Звук, донесшийся из-за спины, заставил его повернуться, чтобы увидеть, как Гулзар выходит из морозильника с большим куском мяса в глубокой кастрюле.

— Генерал… — Гульзар сделал паузу, когда увидел его.

— Что ты делаешь, Гульзар?

— Я перемещаю мясо завтрашней последней еды из холодной комнаты в прохладную, что бы оно оттаяло, генерал.

— Так сказала шеф-повар Дженнифер? — спросил Трейвон.

— Да, генерал. Она… она, похоже, опытная.

— Помогла ли она вам приготовить еду для последней трапезы?

— Нет, генерал. Она по-прежнему отказывается это делать, пока не уберет и не организует последние два помещения, — он открыл дверь в прохладное помещение и поставил кастрюлю на полку, затем закрыл ее.

— Последние два?

— Да, генерал. Сегодня она убирала и организовывала сухую комнату, закончила с кастрюлями и сковородками.

— Ты ей помогал? — Трейвон пристально посмотрел на него, двигаясь, чтобы открыть дверь в кладовку, и не мог поверить тому, что видел. Во-первых, на полу ничего не было. Во-вторых, все было разложено по местам. Это было теперь совершенно другое помещение, совсем не похожее на то, в которое он вошел вчера.

— Конечно, я помогал ей, генерал! — Гульзар последовал за ним в кладовку. — Мы работали вместе до полуденной трапезы. Я приносил ей посуду для очистки, затем сушил и клал туда, где она приказала.

— А как насчет времени после полудня? — потребовал Трейвон.

— Вскоре после того, как я вернулся, пришла Эша Маккензи, и мне было поручено просто поднимать и переносить тяжелые кастрюли, пока они чередовались, чистя их. Затем я начал приготовления к последней трапезе.

— Я понял.

— Генерал?

Трейвон обернулся, нахмурившись от вопроса в голосе своего воина.

— Что случилось, Гульзар?

— Какие принципы я должен соблюдать в отношении того, что Джен разрешено использовать?

— Джен? — Трейвон тяжело нахмурился от случайно вырвавшегося у Гульзара сокращения имени Дженнифер.

— Она попросила меня называть ее так, генерал, когда предложила мне свою дружбу.

— Она что? — Трейвон не смог скрыть своего шока или гнева.

— Не по-кализиански, генерал, — быстро заверил его Гульзар. — Я признаю, что сначала подумал об этом, но Джен быстро поправила меня.

— Она так сделала?

— Да, генерал. Итак, чем мне руководствоваться, генерал? Что ей будет доступно?

— У нее будет доступ к тому, что выделено для воинов, которые позволят ей готовить для них.

— Да, генерал, конечно, но я имел в виду продукты, которые обычно утилизируются. Разрешено ли ей использовать их по своему усмотрению?

— О чем ты говоришь, Гульзар? — спросил Трейвон.

— Я… ну… Сегодня она сообщила мне, что если я удалю кости из мяса, оно будет готовиться быстрее, а она могла бы сварить кости и приготовить бульон.

— Бульон? Что такое бульон?

— Она говорит, что это ароматная жидкость, которую можно добавлять в другие продукты, чтобы сделать их вкуснее.

— Что еще она туда добавляет?

— Овощи, генерал.

— И когда она собирается сделать этот «бульон»?

— Она сказала, что начнёт завтра.

Несколько секунд Трейвон молчал. Насколько он знал, ни один воин еще пока не предлагал ей своих продовольственных запасов. Пока никто этого не сделал, Дженнифер не сможет доказать свою пригодность, показывая, что она может улучшить вкус пищи.

— Она может использовать то, что ей нужно из содержимого моего пайка.

— Я… да, генерал, я сообщу ей об этом.

— Нет. Ей не обязательно знать об этом. Выдай ей столько, сколько ей понадобиться, чтобы приготовить этот бульон, — осмотрев кладовку, он вернулся на кухню.

— Да, генерал, — закрыв дверь кладовой, Гулзар повернулся, задаваясь вопросом, не должен ли он рассказать больше.

— Что-то еще, воин Гульзар?

— Я… я слышал, как женщины разговаривали. Джен и Эша Маккензи.

— Ты подслушивал? — Трейвон поднял бровь.

— Я был в прохладной комнате, забирая мясо для последней трапезы, — ответил Гульзар генералу, не желая, чтобы тот подумал, что он сделал что-то дурное, что шпионил за женщинами.

— И что же?

— И я слышал, как Эша Маккензи говорила о том, что травмы Джен причиняют ей боль.

— Боль… — это слово тихо соскользнуло с губ Трейвона.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: